登陆注册
15463200000041

第41章 PART I.(41)

"Yes, here in my chest. I received them at the siege of Kars, and I feel them in bad weather now. And as to the third of our trio, Epanchin, of course after that little affair with the poodle in the railway carriage, it was all UP between us.""Poodle? What was that? And in a railway carriage? Dear me," said Nastasia, thoughtfully, as though trying to recall something to mind.

"Oh, just a silly, little occurrence, really not worth telling, about Princess Bielokonski's governess, Miss Smith, and--oh, it is really not worth telling!""No, no, we must have it!" cried Nastasia merrily.

"Yes, of course," said Ferdishenko. "C'est du nouveau.""Ardalion," said Nina Alexandrovitch, entreatingly.

"Papa, you are wanted!" cried Colia.

"Well, it is a silly little story, in a few words," began the delighted general. "A couple of years ago, soon after the new railway was opened, I had to go somewhere or other on business.

Well, I took a first-class ticket, sat down, and began to smoke, or rather CONTINUED to smoke, for I had lighted up before. I was alone in the carriage. Smoking is not allowed, but is not prohibited either; it is half allowed--so to speak, winked at. Ihad the window open."

"Suddenly, just before the whistle, in came two ladies with a little poodle, and sat down opposite to me; not bad-looking women; one was in light blue, the other in black silk. The poodle, a beauty with a silver collar, lay on light blue's knee.

They looked haughtily about, and talked English together. I took no notice, just went on smoking. I observed that the ladies were getting angry--over my cigar, doubtless. One looked at me through her tortoise-shell eyeglass.

"I took no notice, because they never said a word. If they didn't like the cigar, why couldn't they say so? Not a word, not a hint!

Suddenly, and without the very slightest suspicion of warning, 'light blue' seizes my cigar from between my fingers, and, wheugh! out of the window with it! Well, on flew the train, and Isat bewildered, and the young woman, tall and fair, and rather red in the face, too red, glared at me with flashing eyes.

"I didn't say a word, but with extreme courtesy, I may say with most refined courtesy, I reached my finger and thumb over towards the poodle, took it up delicately by the nape of the neck, and chucked it out of the window, after the cigar. The train went flying on, and the poodle's yells were lost in the distance.""Oh, you naughty man!" cried Nastasia, laughing and clapping her hands like a child.

"Bravo!" said Ferdishenko. Ptitsin laughed too, though he had been very sorry to see the general appear. Even Colia laughed and said, "Bravo!""And I was right, truly right," cried the general, with warmth and solemnity, "for if cigars are forbidden in railway carriages, poodles are much more so.""Well, and what did the lady do?" asked Nastasia, impatiently.

" She--ah, that's where all the mischief of it lies!" replied Ivolgin, frowning. "Without a word, as it were, of warning, she slapped me on the cheek! An extraordinary woman!""And you?"

The general dropped his eyes, and elevated his brows; shrugged his shoulders, tightened his lips, spread his hands, and remained silent. At last he blurted out:

"I lost my head!"

"Did you hit her?"

"No, oh no!--there was a great flare-up, but I didn't hit her! Ihad to struggle a little, purely to defend myself; but the very devil was in the business. It turned out that 'light blue' was an Englishwoman, governess or something, at Princess Bielokonski's, and the other woman was one of the old-maid princesses Bielokonski. Well, everybody knows what great friends the princess and Mrs. Epanchin are, so there was a pretty kettle of fish. All the Bielokonskis went into mourning for the poodle. Six princesses in tears, and the Englishwoman shrieking!

"Of course I wrote an apology, and called, but they would not receive either me or my apology, and the Epanchins cut me, too!""But wait," said Nastasia. "How is it that, five or six days since, I read exactly the same story in the paper, as happening between a Frenchman and an English girl? The cigar was snatched away exactly as you describe, and the poodle was chucked out of the window after it. The slapping came off, too, as in your case;and the girl's dress was light blue!"

The general blushed dreadfully; Colia blushed too; and Ptitsin turned hastily away. Ferdishenko was the only one who laughed as gaily as before. As to Gania, I need not say that he was miserable; he stood dumb and wretched and took no notice of anybody.

"I assure you," said the general, "that exactly the same thing happened to myself!""I remembered there was some quarrel between father and Miss Smith, the Bielokonski's governess," said Colia.

"How very curious, point for point the same anecdote, and happening at different ends of Europe! Even the light blue dress the same," continued the pitiless Nastasia. "I must really send you the paper.""You must observe," insisted the general, "that my experience was two years earlier.""Ah! that's it, no doubt!"

Nastasia Philipovna laughed hysterically.

"Father, will you hear a word from me outside!" said Gania, his voice shaking with agitation, as he seized his father by the shoulder. His eyes shone with a blaze of hatred.

At this moment there was a terrific bang at the front door, almost enough to break it down. Some most unusual visitor must have arrived. Colia ran to open.

X.

THE entrance-hall suddenly became full of noise and people. To judge from the sounds which penetrated to the drawing-room, a number of people had already come in, and the stampede continued.

Several voices were talking and shouting at once; others were talking and shouting on the stairs outside; it was evidently a most extraordinary visit that was about to take place.

Everyone exchanged startled glances. Gania rushed out towards the dining-room, but a number of men had already made their way in, and met him.

同类推荐
热门推荐
  • 酒店女王:爱的匹诺曹

    酒店女王:爱的匹诺曹

    相恋十年的前男友程万里决绝离开,入赘豪门。失恋又失业的路鹿,在前男友结婚当天,遭遇车祸。等她醒来后,却发现自己变了一张脸。暖男整形医生李锴同、冷峻的家族企业继承人严贺出现在了她的生活里。严贺更是和她签下一纸协议,要她以守心的名义生活在他身边,否则,她就需要偿还巨额手术费。可她哪有钱啊,更要命的是,她根本不知道这个叫守心的女人到底是谁!而她,痛定思痛后,发现这张新的脸蛋,是她通往复仇之路、让渣男程万里痛不欲生的最好工具……
  • 春天并不遥远

    春天并不遥远

    本故事发生在90年代初的东北某重工业城市。随着改革开放的深化,人们的生活、工作、情感、思想较七、八十年代发生了巨大的变化。在这场矿石瞩目的变革时代,面临着改革成果与改革瓶颈的碰撞,由此引出了人们一系列的工作、情感理念的故事。在这一轰轰烈烈的历史时刻,故事中的主人翁王英雄及芸芸人物中上至书记、市长下至普通的劳动者、下岗工人的喜怒哀乐、无奈与困惑演绎了一场让人深思,难以忘怀的故事,更让我们缅怀了那些已经逝,愈来愈远去的纯真年代的珍贵的东西、、、、、、、
  • 影响中国学生的经典智慧故事 之八

    影响中国学生的经典智慧故事 之八

    智慧具有传承性,本套图书精选智慧故事、内容丰富、故事精彩,为广大学生增加智慧提供了一条路径。
  • 学生热爱社会教育与班级主题活动

    学生热爱社会教育与班级主题活动

    为了指导班主任搞好班级文化建设,我们在有关部门的指导下编辑了这套“班主任班级文化建设与主题活动指南丛书” 图书10册。本套书除了论述班级文化建设的各种方法外,还提供了可供参照的各类班级主题活动的案例,具有很强的系统性、实用性、实践性和指导性,非常适合各级学校的班主任老师及学校辅导员阅读,也是各级图书馆陈列和收藏的最佳版本。
  • 彼界传说

    彼界传说

    死后复活在异世界的———婴儿!继承前世的记忆,智慧。在这个世界的另一道路!
  • 邪君魅宠:你养娃来我暖床

    邪君魅宠:你养娃来我暖床

    ”娘子,该你暖床了……““滚!”“娘子,我们该生包子了……”“洗干净了躺上来!”[朋友的坑:溺宠缠妻:亿万老公爱不够]
  • 林花春榭

    林花春榭

    林花春榭以少数几类人群的生活背景为主线,深入大众化的生活状态,围绕他们细细碎碎的点滴和大多数人对生活的理解展开叙述。以散文的方式做为表达,其中也有不少自己的感悟。所有的写照,究其根本,都在寻找一种临近本质的努力。逐渐靠向实质,对未知事物的尝试,对自己的试探,对外界的挑战,对家人朋友深刻的理解然后和解。心与心逐渐的靠近,除去暴戾,怪癖,桀骜,纠葛,怨恨,虚荣,刻薄。意识到灵魂中缺失的部分,逐渐的在生活里找寻,长久的坚持,只为填补虚芜,澄净空间。
  • 偷鱼

    偷鱼

    苣若在凡人中算是比较差的那一种,出身下贱,又算不得能言善辩,过的挺憋屈,直到冥冥之中被一种力量拉进了忘忧的世界中,自此开始了与平静生活背道而驰的命运。忘忧在苣若离开了东元山之后花了一年的时间才清楚自己是爱她的,所以他要追随她脚步,去天庭找她。修仙不行?那就另辟蹊径,总有一种办法能叫他到达天宫,与她相遇。我踏遍万水千山,忍受着孤独寂寥,只为能够再次遇见你。可我终是没能斗过命运的安排,没能抓住你。
  • 狂野新手特工逃妻

    狂野新手特工逃妻

    军情一处的新手特工简凡,因着黑道大佬凌宸喜欢雏儿而被送给了他。她演的卖力,他配合的默契,当她将坚硬如铁的食指顶在他脆弱的太阳穴上,凝聚全力给他致命一击时,比她手指更坚硬的却是抵在她脑后的枪。力量的角逐里,究竟他是胜者为王,还是在爱情的棋盘里,他是败者为寇?”我是你未婚妻?你会娶我吗?“你爱上我了吗?哪怕一点点。”一场爱情赌约,谁先失了心?
  • 重生之冷妻逆袭归来

    重生之冷妻逆袭归来

    重生前,一直以为他对我们之间的感情平淡如水,若即若离。重生后,再见他时,他变的已经不是当初我认识的那个他了!杀划果断,嗜血残忍,他简直就是魔鬼的化身,这是外人对他的评价,可是这样子的他却让我更加心疼,更加后悔。待到一切真相浮出水面后,我就决定……今世,我只为他而活。那些窥视他的女人,我一个都不会放过……重生归来,从阶层做起,照样混的风生水起。“紫度”空间开挂,玉灵在手,简直无人可敌。看我与他携手笑看风云,此生有他,别无所求……(看文注意:此文纯属个人想象,不喜勿喷!如有雷同,纯属巧合。)