登陆注册
15463200000010

第10章 PART I.(10)

"Do you know, prince," he said, in quite a different tone, "I do not know you at all, yet, and after all, Elizabetha Prokofievna would very likely be pleased to have a peep at a man of her own name. Wait a little, if you don't mind, and if you have time to spare?""Oh, I assure you I've lots of time, my time is entirely my own!"And the prince immediately replaced his soft, round hat on the table. "I confess, I thought Elizabetha Prokofievna would very likely remember that I had written her a letter. Just now your servant--outside there--was dreadfully suspicious that I had come to beg of you. I noticed that! Probably he has very strict instructions on that score; but I assure you I did not come to beg. I came to make some friends. But I am rather bothered at having disturbed you; that's all I care about.--""Look here, prince," said the general, with a cordial smile, "if you really are the sort of man you appear to be, it may be a source of great pleasure to us to make your better acquaintance;but, you see, I am a very busy man, and have to be perpetually sitting here and signing papers, or off to see his excellency, or to my department, or somewhere; so that though I should be glad to see more of people, nice people--you see, I--however, I am sure you are so well brought up that you will see at once, and--but how old are you, prince?"

"Twenty-six."

"No? I thought you very much younger."

"Yes, they say I have a 'young' face. As to disturbing you Ishall soon learn to avoid doing that, for I hate disturbing people. Besides, you and I are so differently constituted, Ishould think, that there must be very little in common between us. Not that I will ever believe there is NOTHING in common between any two people, as some declare is the case. I am sure people make a great mistake in sorting each other into groups, by appearances; but I am boring you, I see, you--""Just two words: have you any means at all? Or perhaps you may be intending to undertake some sort of employment? Excuse my questioning you, but--""Oh, my dear sir, I esteem and understand your kindness in putting the question. No; at present I have no means whatever, and no employment either, but I hope to find some. I was living on other people abroad. Schneider, the professor who treated me and taught me, too, in Switzerland, gave me just enough money for my journey, so that now I have but a few copecks left. There certainly is one question upon which I am anxious to have advice, but--""Tell me, how do you intend to live now, and what are your plans?" interrupted the general.

"I wish to work, somehow or other."

"Oh yes, but then, you see, you are a philosopher. Have you any talents, or ability in any direction--that is, any that would bring in money and bread? Excuse me again--""Oh, don't apologize. No, I don't think I have either talents or special abilities of any kind; on the contrary. I have always been an invalid and unable to learn much. As for bread, I should think--"The general interrupted once more with questions; while the prince again replied with the narrative we have heard before. It appeared that the general had known Pavlicheff; but why the latter had taken an interest in the prince, that young gentleman could not explain; probably by virtue of the old friendship with his father, he thought.

The prince had been left an orphan when quite a little child, and Pavlicheff had entrusted him to an old lady, a relative of his own, living in the country, the child needing the fresh air and exercise of country life. He was educated, first by a governess, and afterwards by a tutor, but could not remember much about this time of his life. His fits were so frequent then, that they made almost an idiot of him (the prince used the expression "idiot"himself). Pavlicheff had met Professor Schneider in Berlin, and the latter had persuaded him to send the boy to Switzerland, to Schneider's establishment there, for the cure of his epilepsy, and, five years before this time, the prince was sent off. But Pavlicheff had died two or three years since, and Schneider had himself supported the young fellow, from that day to this, at his own expense. Although he had not quite cured him, he had greatly improved his condition; and now, at last, at the prince's own desire, and because of a certain matter which came to the ears of the latter, Schneider had despatched the young man to Russia.

The general was much astonished.

"Then you have no one, absolutely NO one in Russia?" he asked.

"No one, at present; but I hope to make friends; and then I have a letter from--""At all events," put in the general, not listening to the news about the letter, "at all events, you must have learned SOMETHING, and your malady would not prevent your undertaking some easy work, in one of the departments, for instance?

"Oh dear no, oh no! As for a situation, I should much like to find one for I am anxious to discover what I really am fit for. Ihave learned a good deal in the last four years, and, besides, Iread a great many Russian books."

"Russian books, indeed ? Then, of course, you can read and write quite correctly?""Oh dear, yes!"

"Capital! And your handwriting?"

"Ah, there I am REALLY talented! I may say l am a real caligraphist. Let me write you something, just to show you," said the prince, with some excitement.

"With pleasure! In fact, it is very necessary. I like your readiness, prince; in fact, I must say--I-I-like you very well, altogether," said the general.

"What delightful writing materials you have here, such a lot of pencils and things, and what beautiful paper! It's a charming room altogether. I know that picture, it's a Swiss view. I'm sure the artist painted it from nature, and that I have seen the very place--""Quite likely, though I bought it here. Gania, give the prince some paper. Here are pens and paper; now then, take this table.

同类推荐
热门推荐
  • 行走在修行界的无良商人

    行走在修行界的无良商人

    传说在龙神大陆上有着五位大帝,他们分别为:多宝大帝,地雨大帝,雷火大帝,水泽大帝以及狂风大帝。这一次我们要讲述的是多宝大帝的故事。有一位神秘的男人,他叫做无忧子,常年伴侧多宝大帝身旁。有人称呼他为“护道者”,然而多宝大帝却称呼它为“开门者”!浩瀚无际的龙神大陆上,一段可歌可泣的坑人故事即将展开它的序幕,各方龙子,敢问何在?
  • 抢占麻辣鲜妻(我要我们住一起系列之一)

    抢占麻辣鲜妻(我要我们住一起系列之一)

    [花雨授权]呜——真是天谴啊。再温柔的佳丽他都不要,偏偏缠上“小老虎”。不但出尽法宝捉弄她,甚至和“初恋情人”同进同出刺激她。但是这些他都不计较了,他只想知道她为什么不肯答应嫁给他,直到她羞答答、娇怯怯地说明——
  • 情景规划:为不确定的世界规划未来

    情景规划:为不确定的世界规划未来

    本书诠释了情景规划的思想精髓,详细介绍了情景规划的实施方法,并将未来世界的可能情景作为案例向读者作了介绍。
  • 命缺

    命缺

    有的人天生“命中五行缺一”,有的人天生“命中有缘无分”,有的人天生“命中缺财少金”。小小年纪的林逸却是天生“命中缺命!”,天生“命轮”古怪,只能活到五十岁。上天总是公平的,在限定了林逸寿元的同时,赐予了林逸奇异的体质。在五十岁之内,除了自然老化之外,没有任何力量可以剥夺林逸的寿元。因为他的命轮古怪,寿元受损之后会瞬间恢复,永远保持五十之数。“献祭寿元?”“燃烧生命?”“舍命一击?”每天练一遍吧。
  • 我的冰山老师

    我的冰山老师

    左眼识鬼神,右眼惑心神。一次见义勇为,宋子鱼见鬼了;“什么,送情书?”对,这就是鬼的要求。“可以,但你能给我什么报酬呢?”从此,宋子鱼过上了,鬼出‘钱’他‘推磨’的‘苦逼’日子。
  • 魔君爹爹你耍赖

    魔君爹爹你耍赖

    “夙研柒,你这穿的什么?”“我穿的是衣服啊!”还没有等她反应过来时已经被搂紧怀中。当她在睁开眼时已经到了屋里,却不见他爹爹的身影。“好好反省自己做错了什么,不然就不要出来。”这次真的是把爹爹给惹怒了,以前从来都没有见他叫过自己的全名,更不会用这样的语气对自己说话“禀尊上,夫人又逃了”尊上:“什么,还逃?这次又用什么办法逃的。”“那个……是风云岭少主和太子帮忙的。”这下尊上怒了“还不赶紧带人去找,等等!本尊亲自去抓。”柒儿看我回来怎么收拾你他是让人闻风丧胆,冷酷无情的魔煞宫尊上,亦正亦邪。但是他有一个怪癖就是从不接近女子,但却只对他的女儿宠爱有加,万分爱。
  • 灭世丹尊

    灭世丹尊

    以武为尊的天下,实力才是说话的本钱。弱者只有被蹂躏,践踏,被当成更强者的垫脚石。而强者,举手之间便可使那山河断裂,纵使千山万壑,也可在顷刻间化为乌有!!!
  • 江湖小飞侠

    江湖小飞侠

    少年自从跟着爷爷在深山里学武,下山后遇各种不同的人和武功,少年武功高,各大门派对着少年仰慕和招募,
  • 从西游开始

    从西游开始

    一个叫作‘神话副本’的游戏,连接了无数神话世界。在这个世界完成指定的任务将获得特定奖励,以及固定的‘神化’积分,据说,集齐9个积分便能进化为‘神’,而这一切都将从西游开始。。。。。。
  • 雷动九域

    雷动九域

    提到雷电,人人都会不寒而栗。而在北陵域的一个先天经脉堵塞的少年,心系仙途,一次意外之下,毅然选择用雷霆作为自己踏上修仙之途的踏板,前途虽险,其心异坚,且看凌宇如何一步步名动九域。