登陆注册
15462600000074

第74章 ETHELBERTA'S DRAWING-ROOM(3)

'And would you marry any woman off-hand, without being thoroughly acquainted with her circumstances?' she said, looking at him curiously, and with a little admiration, for his unconscionably phlegmatic treatment of her motives in going to Farnfield had a not unbecoming daring about it in Ethelberta's eye.

'I would marry a woman off-hand when that woman is you. I would make you mine this moment did I dare; or, to speak with absolute accuracy, within twenty-four hours. Do assent to it, dear Mrs.

Petherwin, and let me be sure of you for ever. I'll drive to Doctors' Commons this minute, and meet you to-morrow morning at nine in the church just below. It is a simple impulse, but I would adhere to it in the coolest moment. Shall it be arranged in that way, instead of our waiting through the ordinary routine of preparation? I am not a youth now, but I can see the bliss of such an act as that, and the contemptible nature of methodical proceedings beside it!'

He had taken her hand. Ethelberta gave it a subtle movement backwards to imply that he was not to retain the prize, and said, 'One whose inner life is almost unknown to you, and whom you have scarcely seen except at other people's houses!'

'We know each other far better than we may think at first,' said Neigh. 'We are not people to love in a hurry, and I have not done so in this case. As for worldly circumstances, the most important items in a marriage contract are the persons themselves, and, as far as I am concerned, if I get a lady fair and wise I care for nothing further. I know you are beautiful, for all London owns it; I know you are talented, for I have read your poetry and heard your romances; and I know you are politic and discreet--'

'For I have examined your property,' said she, with a weak smile.

Neigh bowed. 'And what more can I wish to know? Come, shall it be?'

'Certainly not to-morrow.'

'I would be entirely in your hands in that matter. I will not urge you to be precipitate--I could not expect you to be ready yet. My suddenness perhaps offended you; but, having thought deeply of this bright possibility, I was apt to forget the forbearance that one ought to show at first in mentioning it. If I have done wrong forgive me.'

'I will think of that,' said Ethelberta, with a cooler manner. 'But seriously, all these words are nothing to the purpose. I must remark that I prize your friendship, but it is not for me to marry now. You have convinced me of your goodness of heart and freedom from unworthy suspicions; let that be enough. The best way in which I in my turn can convince you of my goodness of heart is by asking you to see me in private no more.'

'And do you refuse to think of me as----. Why do you treat me like that, after all?' said Neigh, surprised at this want of harmony with his principle that one convert to matrimony could always find a second ready-made.

'I cannot explain, I cannot explain,' said she, impatiently. 'Iwould and I would not--explain I mean, not marry. I don't love anybody, and I have no heart left for beginning. It is only honest in me to tell you that I am interested in watching another man's career, though that is not to the point either, for no close relationship with him is contemplated. But I do not wish to speak of this any more. Do not press me to it.'

'Certainly I will not,' said Neigh, seeing that she was distressed and sorrowful. 'But do consider me and my wishes; I have a right to ask it for it is only asking a continuance of what you have already begun to do. To-morrow I believe I shall have the happiness of seeing you again.'

She did not say no, and long after the door had closed upon him she remained fixed in thought. 'How can he be blamed for his manner,' she said, 'after knowing what I did!'

Ethelberta as she sat felt herself much less a Petherwin than a Chickerel, much less a poetess richly freighted with fancy than an adventuress with a nebulous prospect. Neigh was one of the few men whose presence seemed to attenuate her dignity in some mysterious way to its very least proportions; and that act of espial, which had so quickly and inexplicably come to his knowledge, helped his influence still more. She knew little of the nature of the town bachelor; there were opaque depths in him which her thoughts had never definitely plumbed. Notwithstanding her exaltation to the atmosphere of the Petherwin family, Ethelberta was very far from having the thoroughbred London woman's knowledge of sets, grades, coteries, cliques, forms, glosses, and niceties, particularly on the masculine side. Setting the years from her infancy to her first look into town against those linking that epoch with the present, the former period covered not only the greater time, but contained the mass of her most vivid impressions of life and its ways. But in recognizing her ignorance of the ratio between words to women and deeds to women in the ethical code of the bachelor of the club, she forgot that human nature in the gross differs little with situation, and that a gift which, if the germs were lacking, no amount of training in clubs and coteries could supply, was mother-wit like her own.

同类推荐
  • Essays and Tales

    Essays and Tales

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 张果星宗

    张果星宗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 噶玛阑志略

    噶玛阑志略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 千金食治

    千金食治

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大乘百法明门论解

    大乘百法明门论解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 快穿之初恋男神系统

    快穿之初恋男神系统

    我不知道咋说,愿意跳坑就来吧,先说文笔很差!很差!
  • 破冰前行:改革初期的复杂局势与中央高层决策

    破冰前行:改革初期的复杂局势与中央高层决策

    改革开放30多年,我们取得巨大发展的同时,积累的问题也不容回避。如何解决这些问题,如何继续推进改革开放,需要有新思想,新突破。实践永无止境,创新永无止境。
  • 铸命记

    铸命记

    修命以途,修命以纹。自然命境修命力,觉醒命途,成为命途师;自然命境炼命识,觉醒命纹,成为命纹师;统称,修命者。诸天界内,誓命大陆,少年洛世踏着自己的路,自东方沃野天华国走出,自立洛国,一统江山的篇章由此书写;在得知自己真正的身份后,又为了重现家族的荣耀,广结英雄好汉,携手闯荡九域,最终让家族得到了前所未有的荣耀。为了保全诸天生灵的性命,他又担起了保护寰宇的重任,终究,他又会如何?
  • 窗口的天空

    窗口的天空

    22岁的大学生闯进了大自己十岁的失婚女人的生活,他无可救药的爱上了这个女人,他知道他找到了自己的唯一……32岁的她义无反顾的接受了这份爱,她也爱上了这个可爱的男人;但命运总和自己开玩笑,现实再一次告诉她,姐弟恋哪有那么容易,何况自己一无所有。于是,她还是选择离开了这个还没毕业的学生,因为爱他,所以要离开他。她知道自己要努力,就算没他在身边,她还是要再次站起来。
  • 洞灵真经注

    洞灵真经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 自然登上修罗殿

    自然登上修罗殿

    五百年前,最后我看着你逝去,却无力挽回。而今,你看着我逝去,稍微有……三百年前,我离开了你,只为那悲剧不再上演。你是我的救赎;我是你的堕落。天使粘上了鲜血,与恶魔一同,五十四层地狱,走过多少悲欢离合?何为情?不过携手游行……不悔不弃。
  • 借婚1314秒:豪门绝宠娇妻

    借婚1314秒:豪门绝宠娇妻

    “小姐,先生帮你辞职了,让你以后在家刚好休息,不用工作了!”“原因。”“先生想让你生个孩子。”“小姐,先生说每天让你喝三锅鸡汤,多补补身子。”“说人话!”“嗯……先生想让你怀个孕。”“小姐,老夫人把你的车没收了,还顺便把你的手机和银行卡也没收了。”“原因。”“老……老夫人也……也想让您怀个孕。”“小姐……”某女掀桌,满脸黑线,大喊:“怀孕是吧?不用说了,你现在就叫他回来!三胞胎我也生!”
  • 武道邪帝

    武道邪帝

    神宿大陆最年轻最无节操的武帝云清意外陨落,重生在平凉学院的差生云邪身上,随后绝世灵诀,逆天丹药接踵而来,开启了一段热血的旅程。作为大陆第一邪帝,云邪邪得有原则:“内什么,谁不服,来打一架啊!”不过,先挨一顿板砖再说。读者群:373514111,有兴趣的加一下吧~
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 散户操盘实战:低买高卖的赚钱法则

    散户操盘实战:低买高卖的赚钱法则

    在股市中,股民的最终目标并不是盈利,而是盈利的最大化,而要想实现盈利最大化,就需要实现在最低价买入、最高价卖出这一目标,但其实现起来并非易事。本书介绍了K线分析法,走势图形分析方法,趋势线买入卖出的方法,成交量买卖信号的预测,MACD、KDJ等常见的技术分析方法。全书对每一种技术方法应用的条件和它们自身的局限性都加以详细的解释。