登陆注册
15460900000071

第71章 Book III(4)

The Bishops of Wurtzburg and Bamberg trembled in their castles;they already saw their sees tottering, their churches profaned, and their religion degraded. The malice of his enemies had circulated the most frightful representations of the persecuting spirit and the mode of warfare pursued by the Swedish king and his soldiers, which neither the repeated assurances of the king, nor the most splendid examples of humanity and toleration, ever entirely effaced.

Many feared to suffer at the hands of another what in similar circumstances they were conscious of inflicting themselves. Many of the richest Roman Catholics hastened to secure by flight their property, their religion, and their persons, from the sanguinary fanaticism of the Swedes.

The bishop himself set the example. In the midst of the alarm, which his bigoted zeal had caused, he abandoned his dominions, and fled to Paris, to excite, if possible, the French ministry against the common enemy of religion.

The further progress of Gustavus Adolphus in the ecclesiastical territories agreed with this brilliant commencement. Schweinfurt, and soon afterwards Wurtzburg, abandoned by their Imperial garrisons, surrendered; but Marienberg he was obliged to carry by storm. In this place, which was believed to be impregnable, the enemy had collected a large store of provisions and ammunition, all of which fell into the hands of the Swedes.

The king found a valuable prize in the library of the Jesuits, which he sent to Upsal, while his soldiers found a still more agreeable one in the prelate's well-filled cellars; his treasures the bishop had in good time removed. The whole bishopric followed the example of the capital, and submitted to the Swedes. The king compelled all the bishop's subjects to swear allegiance to himself;and, in the absence of the lawful sovereign, appointed a regency, one half of whose members were Protestants. In every Roman Catholic town which Gustavus took, he opened the churches to the Protestant people, but without retaliating on the Papists the cruelties which they had practised on the former. On such only as sword in hand refused to submit, were the fearful rights of war enforced; and for the occasional acts of violence committed by a few of the more lawless soldiers, in the blind rage of the first attack, their humane leader is not justly responsible. Those who were peaceably disposed, or defenceless, were treated with mildness. It was a sacred principle of Gustavus to spare the blood of his enemies, as well as that of his own troops.

On the first news of the Swedish irruption, the Bishop of Wurtzburg, without regarding the treaty which he had entered into with the King of Sweden, had earnestly pressed the general of the League to hasten to the assistance of the bishopric. That defeated commander had, in the mean time, collected on the Weser the shattered remnant of his army, reinforced himself from the garrisons of Lower Saxony, and effected a junction in Hesse with Altringer and Fugger, who commanded under him.

Again at the head of a considerable force, Tilly burned with impatience to wipe out the stain of his first defeat by a splendid victory.

From his camp at Fulda, whither he had marched with his army, he earnestly requested permission from the Duke of Bavaria to give battle to Gustavus Adolphus. But, in the event of Tilly's defeat, the League had no second army to fall back upon, and Maximilian was too cautious to risk again the fate of his party on a single battle.

With tears in his eyes, Tilly read the commands of his superior, which compelled him to inactivity. Thus his march to Franconia was delayed, and Gustavus Adolphus gained time to overrun the whole bishopric.

It was in vain that Tilly, reinforced at Aschaffenburg by a body of 12,000 men from Lorraine, marched with an overwhelming force to the relief of Wurtzburg.

The town and citadel were already in the hands of the Swedes, and Maximilian of Bavaria was generally blamed (and not without cause, perhaps) for having, by his scruples, occasioned the loss of the bishopric.

Commanded to avoid a battle, Tilly contented himself with checking the farther advance of the enemy; but he could save only a few of the towns from the impetuosity of the Swedes. Baffled in an attempt to reinforce the weak garrison of Hanau, which it was highly important to the Swedes to gain, he crossed the Maine, near Seligenstadt, and took the direction of the Bergstrasse, to protect the Palatinate from the conqueror.

Tilly, however, was not the sole enemy whom Gustavus Adolphus met in Franconia, and drove before him. Charles, Duke of Lorraine, celebrated in the annals of the time for his unsteadiness of character, his vain projects, and his misfortunes, ventured to raise a weak arm against the Swedish hero, in the hope of obtaining from the Emperor the electoral dignity. Deaf to the suggestions of a rational policy, he listened only to the dictates of heated ambition;by supporting the Emperor, he exasperated France, his formidable neighbour;and in the pursuit of a visionary phantom in another country, left undefended his own dominions, which were instantly overrun by a French army. Austria willingly conceded to him, as well as to the other princes of the League, the honour of being ruined in her cause.

Intoxicated with vain hopes, this prince collected a force of 17,000 men, which he proposed to lead in person against the Swedes. If these troops were deficient in discipline and courage, they were at least attractive by the splendour of their accoutrements; and however sparing they were of their prowess against the foe, they were liberal enough with it against the defenceless citizens and peasantry, whom they were summoned to defend. Against the bravery, and the formidable discipline of the Swedes this splendidly attired army, however, made no long stand.

同类推荐
热门推荐
  • 婚虐

    婚虐

    校园强攻弱受,受暗恋攻。一个渣攻总以为自己是直男——“老子是直的”“你和我结婚了”“老子不喜欢男的”“你和我结婚了”“咱能不说这个吗”“你和我上床了。”“我们还是说说原来那个话题吧”1v1,主受文,渣攻转忠犬。又名《放攻受日常:“我迷路了”“周围有什么标志性东西”“人”“还有呢”0.0“树”“妈的路痴,转身,我在你后面。”有个路痴老婆怎么破
  • 摇滚十年

    摇滚十年

    青春就像盏无光的烛台,我们怀揣着最初的梦想,一步一步,一年一年,找寻着它藏匿的明亮。那一年,我们打开通往摇滚的门。那十年,我们迈进了这扇大门。
  • 外星人之谜

    外星人之谜

    爱因斯坦曾说:知识是有限的,而未知却是无限的。今天,随着科学的飞速发展,人们不但不断走向微观领域,而且还更深入地走向了宏观领域——地面物体的运动规律,以及宇观领域——宇宙的边界、起源和演化等等,沿着这条道路,人们不断从已知走向未知。本书集中了近年来,科学界对地外智能生命进行研究的资料和成果,数字准确,语言详实活泼,特别适合青少年朋友们阅读。从月球、火星、金星等宇宙天体到我们生活的地球上发生的一系列神秘莫测的飞碟与外星人事件,为你尽情展示地外生命的神奇与宇宙的奥妙,相信一定会给大家带来无穷的回味和思索。
  • 既如风雨既如晴

    既如风雨既如晴

    短篇合集。我来这里,只为和你相遇。我说不弃,哪怕你已忘记。
  • 首富千金VS拽校草

    首富千金VS拽校草

    贵族学校,到处充满着公主千金,公子少爷。而同样在贵气十足的圣约翰高中,一个首富千金与拽拽校草不期而遇,于是,他们的故事便是从这圣约翰高中开始……
  • 预言大师

    预言大师

    李逸是一个流浪人,在一天夜晚被外星人给劫持,然后通过一系列测试,李逸成功通过被外星人植入了具有实验性质的预言药剂,预言药剂能够带来巨大的好处,但是俗话说的好有利就有弊,在可以通过预言争取财富的时候,李逸也付出了每个月都要做好事,否则就会被抹杀。李逸为了生命、为了财富、为了美女、为了泡妞等等,李逸每个月都坚持做好事情,最终被世界上的人评价为“历史上第二雷锋。”静看李逸是如何成为富有的人,成为有名的雷锋。
  • 灵榕残花

    灵榕残花

    一颗无魂的苍天榕树,一片无情的绝命毒毒花……她原是三界不容的异种,却因拥有真纯的性格和善良的心灵而被三界接受。她自强但不自傲,自尊但不自负,她自爱,她不服输,她明白,如果连自己都放弃自己了,那么没有人会可怜你。一次次的偶遇,她收养了一个个无辜的孤童。一次次的帮助,她结识了一名名真实的好哥们。谁说妖本无情?看《浮生物语》启蒙小说《灵榕残花》,听一听妖怪们的真心话。
  • 乱世龙魂

    乱世龙魂

    第一次申签没有通过,打算先暂停一段时间,对这些章节进行一些章节的修改,然后再次进行签约!现在最主要的就是修改作品和更加完善一些设定!相信后面一定会很精彩的!感谢这些日子一来的书友!给我一点时间好吗?谢谢您的支持!
  • 懦弱给谁看

    懦弱给谁看

    “如果说,经历了那么多,用单纯换来的,只是一个背叛的结果,那么,还要单纯来干什么?!”刘沁心心想。单沁心“那么,你要我帮你吗?”......
  • 凰臣

    凰臣

    ”愿为敌,愿为友,不能为妻,为妾!“——言溯人下人,人上人,其实,只差了一字