登陆注册
15460600000002

第2章 Part 1(2)

So, in fine, they came to this issue that they should make an attempt upon the King's Son to destroy him, that the inheritance might be theirs. Well, to be short, the treason, as I said, was concluded, the time appointed, the word given, the rebels rendezvoused, and the assault attempted. Now the King and his Son being all and always eye, could not but discern all passages in his dominions; and he, having always love for his Son as for himself, could not at what he saw but be greatly provoked and offended: wherefore what does he, but takes them in the very nick and first trip that they made towards their design, convicts them of the treason, horrid rebellion, and conspiracy that they had devised, and now attempted to put into practice, and casts them altogether out of all place of trust, benefit, honour, and preferment. This done, he banishes them the court, turns them down into the horrible pits, as fast bound in chains, never more to expect the least favour from his hands, but to abide the judgment that he had appointed, and that for ever.

Now they being thus cast out of all place of trust, profit, and honour, and also knowing that they had lost their prince's favour for ever, (being banished his court, and cast down to the horrible pits,) you may he sure they would now add to their former pride what malice and rage against Shaddai, and against his Son, they could. Wherefore, roving and ranging in much fury from place to place, if, perhaps, they might find something that was the King's, by spoiling of that, to revenge themselves on him; at last they happened into this spacious country of Universe, and steer their course towards the town of Mansoul; and considering that that town was one of the chief works and delights of King Shaddai, what do they but, after counsel taken, make an assault upon that. I say, they knew that Mansoul belonged unto Shaddai;for they were there when he built it and beautified it for himself. So when they had found the place, they shouted horribly for joy, and roared on it as a lion upon the prey, saying, 'Now we have found the prize, and how to be revenged on King Shaddai for what he hath done to us.' So they sat down and called a council of war, and considered with themselves what ways and methods they had best to engage in for the winning to themselves this famous town of Mansoul, and these four things were then propounded to be considered of.

First. Whether they had best all of them to show themselves in this design to the town of Mansoul.

Secondly. Whether they had best to go and sit down against Mansoul in their now ragged and beggarly guise.

Thirdly. Whether they had best show to Mansoul their intentions, and what design they came about, or whether to assault it with words and ways of deceit.

Fourthly. Whether they had not best to some of their companions to give out private orders to take the advantage, if they see one or more of the principal townsmen, to shoot them, if thereby they shall judge their cause and design will the better be promoted.

1. It was answered to the first of these proposals in the negative, to wit, that it would not be best that all should show themselves before the town, because the appearance of many of them might alarm and frighten the town; whereas a few or but one of them was not so likely to do it. And to enforce this advice to take place it was added further, that if Mansoul was frighted, or did take the alarm, 'It is impossible,' said Diabolus (for he spake now), 'that we should take the town: for that none can enter into it without its own consent. Let, therefore, but few, or but one, assault Mansoul; and in mine opinion,' said Diabolus, 'let me be he.' Wherefore to this they all agreed.

2. And then to the second proposal they came, namely, Whether they had best go and sit down before Mansoul in their now ragged and beggarly guise. To which it was answered also in the negative, By no means; and that because, though the town of Mansoul had been made to know, and to have to do, before now, with things that are invisible, they did never as yet see any of their fellow-creatures in so sad and rascally condition as they; and this was the advice of that fierce Alecto. Then said Apollyon, 'The advice is pertinent; for even one of us appearing to them as we are now, must needs both beget and multiply such thoughts in them as will both put them into a consternation of spirit, and necessitate them to put themselves upon their guard. And if so,' said he, 'then, as my Lord Diabolus said but now, it is in vain for us to think of taking the town.' Then said that mighty giant Beelzebub, 'The advice that already is given is safe; for though the men of Mansoul have seen such things as we once were, yet hitherto they did never behold such things as we now are; and it is best, in mine opinion, to come upon them in such a guise as is common to, and most familiar among them.' To this, when they had consented, the next thing to be considered was, in what shape, hue, or guise Diabolus had best to show himself when he went about to make Mansoul his own. Then one said one thing, and another the contrary.

At last Lucifer answered, that, in his opinion, it was best that his lordship should assume the body of some of those creatures that they of the town had dominion over; 'for,' quoth he, 'these are not only familiar to them, but, being under them, they will never imagine that an attempt should by them be made upon the town; and, to blind all, let him assume the body of one of those beasts that Mansoul deems to be wiser than any of the rest.' This advice was applauded of all: so it was determined that the giant Diabolus should assume the dragon, for that he was in those days as familiar with the town of Mansoul as now is the bird with the boy; for nothing that was in its primitive state was at all amazing to them. Then they proceeded to the third thing, which was:

同类推荐
  • 泉州府志选录

    泉州府志选录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天马山房遗稿

    天马山房遗稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上真一报父母恩重经

    太上真一报父母恩重经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 救荒事宜

    救荒事宜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 竹叶亭杂记

    竹叶亭杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 乳品微生物学实验技术

    乳品微生物学实验技术

    本书提供了乳品微生物学教学和科研的43个实验,并涉及乳品实际生产中微生物检测和操作的5个综合实验。
  • 捡来的小活宝

    捡来的小活宝

    陆皓宇对于自己车前坐着一个清秀的少年感到诧异,初次见面,少年的眼神便已经刻在了他心里,但他不知道,那一个眼神,成了他们一生的羁绊轻松欢乐小白文,小虐,he求收藏,求推荐
  • tfboys灵鸟的守护

    tfboys灵鸟的守护

    神奇的灵鸟守护着他们的爱情,帮助着他们,带他们走向幸福
  • 穿越之守护你的恋人

    穿越之守护你的恋人

    每个人都有上天注定的缘分但是如果一个人遇到的不是自己的那份而是好友命定的恋人该怎么办呢?自己为好友去守护可是却深陷泥潭上天,会不会给一个完美结局...
  • 蓝色彼岸,双世缠绵

    蓝色彼岸,双世缠绵

    奈何桥下的流水中,看你一遍又一遍的走过、一遍又一遍的喝下那孟婆汤,你思念过我吗?等待千年,却只留下残碎的记忆,还有,那跨过天堂与地狱的花妖双锁,去唤回你的记忆。在新的一世中,在校园里缠绵,怎又……
  • 倾于花颜

    倾于花颜

    她,令人闻风丧胆的黑暗之女,拥有绝美的容颜,却冷若冰霜。黑道上人人称她为“黑暗女王”。十一年前,她被“黑”帮主蓝佑合偷来改名换姓,“黑”帮主将她培养想成黑道第一女杀手,与她情同父女。却不知他就是自己的亲生父亲。他,四大家族之首的南宫家族继承人,一张像是上苍亲自雕琢过的精致容颜,让无数女生为之疯狂。而他表面上是富家公子,实际上是黑道上人称“黑暗爵少”的黑道第一男杀手。对女色毫无兴趣的他,却对花倾颜一人动心,将他所有宠爱、温柔都献之于她。只为她的一抹笑,他可以舍弃所有。当“黑暗女王”遇上“黑暗爵少”,感情将何去何从。
  • 罪与罚(上)

    罪与罚(上)

    《罪与罚》(俄文原名:Преступление и наказание)是俄国文学家陀斯妥耶夫斯基的长篇小说作品,出版于1866年,在他穷困时仓促完成,与《战争与和平》并列被认为是最具影响力的俄国小说。 小说描写穷大学生拉斯柯尔尼科夫受无政府主义思想毒害,认为自己是个超人,可以为所欲为。为生计所迫,他杀死放高利贷的房东老太婆和她的无辜的妹妹,制造了一起震惊全俄的凶杀案。经历了一场内心痛苦的忏悔后,他最终在基督徒索尼雅姑娘的规劝下,投案自首,被判流放西伯利亚。作品着重刻画主人公犯罪后的心理变化,揭示俄国下层人民的艰难生活。
  • 灵域仙城

    灵域仙城

    人怎么能杀掉神呢?几千年前,灵修群起而攻,在旷世之战中击杀了唯一一尊灵神。或许诸神弃置,灵元大陆再无灵神。少年自天虚灵院出,有人叹他弱小得可怜。然而惊天动地的序幕,已经悄然拉开......
  • 倾城宠妃:王爷世无双

    倾城宠妃:王爷世无双

    再睁眼,她誓要成为那普天之下的巅峰者,让世人瞩目。窝囊的前世,边儿去!本不想有太多牵挂,然而”陌上人如玉,公子世无双“一句惊天下,让她从此摆脱不了他。她姓莫名子初,莫家有女初长成,一女倾天下……他是人人敬畏的三殿下,集天下宠爱于一身,天下之奇才。却独独败在她手中。他说:时光静好,我亦不老倾我一生一世,换你岁月静好。
  • 重生之花样女军人

    重生之花样女军人

    她莫名其妙的重生,却成全了她踏上军旅的梦想。且看她如何从一个普通的上班族转变成一名职业女军人。在军校,他与她初遇,他是她的教导员,也是她的师兄;在军营,他与她重逢,他是她的副队长;当他被选派国外军校留学时,她毅然参加特战连的选拔;当他被选派驻外使馆去往动乱国时,她所在的特战队正在边境执行秘密任务;当他成为联合国军事观察员前往战乱国时,她却在另一个国家参加维和任务;他与她总是相遇、相聚又分离,分离又相聚。在聚少离多的日子里,是军人的信仰,也是爱情的信仰在支撑的他们。