登陆注册
15460600000014

第14章 Part 2(3)

'Gentlemen,' quoth he, 'although you are my trusty and well-beloved friends, yet I cannot but a little chide you for your late uncircumspect action, in going out to gaze on that great and mighty force that but yesterday sat down before, and have now entrenched themselves in order to the maintaining of a siege against the famous town of Mansoul. Do you know who they are, whence they come, and what is their purpose in sitting down before the town of Mansoul? They are they of whom I have told you long ago, that they would come to destroy this town, and against whom I have been at the cost to arm you with CAP-A-PIE for your body, besides great fortifications for your mind. Wherefore, then, did you not rather, even at the first appearance of them, cry out, "Fire the beacons!" and give the whole town an alarm concerning them, that we might all have been in a posture of defence, and been ready to have received them with the highest acts of defiance? Then had you showed yourselves men to my liking;whereas, by what you have done, you have made me half afraid - I say, half afraid - that when they and we shall come to push a pike, I shall find you want courage to stand it out any longer. Wherefore have I commanded a watch, and that you should double your guards at the gates? Wherefore have Iendeavoured to make you as hard as iron, and your hearts as a piece of the nether millstone? Was it, think you, that you might show yourselves women, and that you might go out like a company of innocents to gaze on your mortal foes? Fie, fie! put yourselves into a posture of defence, beat up the drum, gather together in warlike manner, that our foes may know that, before they shall conquer this corporation, there are valiant men in the town of Mansoul.

'I will leave off now to chide, and will not further rebuke you; but I charge you, that henceforwards you let me see no more such actions. Let not henceforward a man of you, without order first obtained from me, so much as show his head over the wall of the town of Mansoul. You have now heard me; do as I have commanded, and you shall cause me that I dwell securely with you, and that I take care, as for myself, so for your safety and honour also. Farewell."Now were the townsmen strangely altered; they were as men stricken with a panic fear; they ran to and fro through the streets of the town of Mansoul, crying out, 'Help, help! the men that turn the world upside down are come hither also.'

Nor could any of them be quiet after; but still, as men bereft of wit, they cried out, 'The destroyers of our peace and people are come.' This went down with Diabolus. 'Ah,' quoth he to himself, 'this I like well: now it is as I would have it; now you show your obedience to your prince. Hold you but here, and then let them take the town if they can.'

Well, before the King's forces had sat before Mansoul three days, Captain Boanerges commanded his trumpeter to go down to Ear-gate, and there, in the name of the great Shaddai, to summon Mansoul to give audience to the message that he, in his Master's name, was to them commanded to deliver. So the trumpeter, whose name was Take-heed-what-you-hear, went up, as he was commanded, to Ear-gate, and there sounded his trumpet for a hearing; but there was none that appeared that gave answer or regard, for so had Diabolus commanded. So the trumpeter returned to his captain, and told him what he had done, and also how he had sped; whereat the captain was grieved, but bid the trumpeter go to his tent.

Again Captain Boanerges sendeth his trumpeter to Ear-gate, to sound as before for a hearing; but they again kept close, came not out, nor would they give him an answer, so observant were they of the command of Diabolus their king.

Then the captains and other field officers called a council of war, to consider what further was to be done for the gaining of the town of Mansoul; and, after some close and thorough debate upon the contents of their commissions, they concluded yet to give to the town, by the hand of the fore-named trumpeter, another summons to hear; but if that shall be refused, said they, and that the town shall stand it out still, then they determined, and bid the trumpeter tell them so, that they would endeavour, by what means they could, to compel them by force to the obedience of their King.

So Captain Boanerges commanded his trumpeter to go up to Ear-gate again, and, in the name of the great King Shaddai, to give it a very loud summons to come down without delay to Ear-gate, there to give audience to the King's most noble captains. So the trumpeter went, and did as he was commanded: he went up to Ear-gate, and sounded his trumpet, and gave a third summons to Mansoul. He said, moreover, that if this they should still refuse to do, the captains of his prince would with might come down upon them, and endeavour to reduce them to their obedience by force.

Then stood up my Lord Willbewill, who was the governor of the town, (this Willbewill was that apostate of whom mention was made before,) and the keeper of the gates of Mansoul. He therefore, with big and ruffling words, demanded of the trumpeter who he was, whence he came, and what was the cause of his making so hideous a noise at the gate, and speaking such insufferable words against the town of Mansoul.

The trumpeter answered, 'I am servant to the most noble captain, Captain Boanerges, general of the forces of the great King Shaddai, against whom both thyself, with the whole town of Mansoul, have rebelled, and lift up the heel; and my master, the captain, hath a special message to this town, and to thee, as a member thereof; the which if you of Mansoul shall peaceably hear, so; and if not, you must take what follows.'

Then said the Lord Willbewill, 'I will carry thy words to my lord, and will know what he will say.'

同类推荐
  • 三垣笔记

    三垣笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太极葛仙公传

    太极葛仙公传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 國初事蹟

    國初事蹟

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 入唐新求圣教目录

    入唐新求圣教目录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 华严发菩提心章

    华严发菩提心章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 白色眷恋

    白色眷恋

    因为不满皇马6比2的比分,中国青年律师沈星怒砸啤酒瓶,结果电光火石间,他穿越成了佛罗伦蒂诺的儿子,且看来自09年的小伙子如何玩转03年的欧洲足坛
  • 白色眷恋

    白色眷恋

    因为不满皇马6比2的比分,中国青年律师沈星怒砸啤酒瓶,结果电光火石间,他穿越成了佛罗伦蒂诺的儿子,且看来自09年的小伙子如何玩转03年的欧洲足坛
  • 阴兵借道

    阴兵借道

    我出生的时候被鬼算计,左眼血流如注这是诅咒,也是机缘,从此,跟随师父进入了一个波澜壮阔的道术江湖。茅山僵尸四海名扬,龙虎符箓天下无双,五行遁术世间罕见……而我,一力降十会,十二手印窥破天机。阴兵借道,百鬼夜行,僵尸吐珠……这些事情,都真真实实的发生在我们的身边。
  • 那朵小花你别跑

    那朵小花你别跑

    苏凉曦,一孤儿院长大的小白领,一朝穿到冥界成了忘川河边的一朵曼珠沙华,又因一碗孟婆汤获得妖身,自此看她如何游戏人间,沾惹桃花无数;成妖神,受众妖跪拜!从不起眼的小花变成众人追捧的香饽饽,她苏凉曦就是这么强悍。某上仙“她最先喜欢的人是我,她是我的。”某魔帝“她扑倒了我,她要对我负责。”某冥帝“都别吵,我是她的小竹马,她自然是我的帝后!”究竟花落谁家,请入坑一看……(情节纯属虚构,不喜勿喷)
  • 寻找梦想

    寻找梦想

    一个女孩因家族的仇恨而导致自己失忆,不过因祸得福,她之后遇到疼爱她的养父母。直到她升读中学的第一天,撞到了一个三人帮的老大,从那以后,她的身世慢慢浮出水面。。但这之后,又突遭横祸,被心爱的人误会,被人误解,她便下定决心要改变自己,一雪前耻!她要报仇!
  • 天才儿子:误惹财迷俏星妈

    天才儿子:误惹财迷俏星妈

    他是冷酷多金,无情至极的总裁大人。而她则是重生女猎人一号。伴随的是黄脸婆,还现捡了一个下堂妇的名号。幸运的是失去了肚子里的宝贝,白捡了一个五岁大可爱的儿子。随着重生,乐悠的人生发生了翻天覆地的巨变。不仅得空间,还意外修真,摇身一变穷人也能翻身做主。做明星,赚家业,赌石、开公司,斗三儿,与帅哥玩暧昧样样拿手。萌宝:老爸不好了,有人开价要潜老妈,而且还要开高价请老妈拍限制电影。酷前夫:来人,去收购了对方的公司,找几个丑八怪反潜他。萌宝:老爸不好了,外婆要带老妈相亲,而且还是个高富帅,听说还是青梅竹马。酷前夫:什么,能有我帅。青梅竹马算个屁,我还是你妈咪的男人,明天老爸就拉你妈去扯证。萌宝:老爸这话你说过很多次了,可是老妈似乎不乐意。都怪老爸以前不识货,把老妈赶走了,还欺负老妈。要是老妈不要你,我就离家出走,跟老妈找后爸。当然,要是老爸能给我十万块,我可以考虑考虑,在老妈面前帮老爸说说好说。看着财迷,两眼发青光的儿子,酷前夫无语的嘴角抽了抽。
  • 异形裂变

    异形裂变

    渺小的特警,外出执行任务,却遭遇袭击,除了他们两个人以外,队友全部丧命。接着被秘密押送到生化试验室,当做试验小白鼠,结果变得不人不鬼,成为“异形人”,虽然如此,但是他也获得了新的能力,并由此展开了一系列的爱恨情仇的故事,为我们展现“最可爱的人”艰辛旅程,最终探究军人的终极意义。
  • 骄女之道

    骄女之道

    以媚入途,以幻成道。得天地之造化,感幻术之奥妙,修一品之道意,掌一方之乾坤。一代世家骄女的求道之路漫漫展开。···················非废材流,女主非好人。
  • 换个时间遇见对的你

    换个时间遇见对的你

    莫名穿越,夏筱望着眼前颇为俊俏的男人“娶我,也得有个表示吧”“表示?”男人疑惑,这珍珠宝箱还不够表示么“至少得来个求婚”“求婚?”夏筱汗颜,忘了这是在古代了“听我说的做,先跪下”“小筱儿...”“嗯?”“男儿膝下有黄金”某妖孽眨巴着眼,夏筱挑眉“不跪不嫁”砰哒一声,双膝跪下。没办法,娇妻最大“小筱儿,求嫁”“不用双膝,单膝就行”再次汗颜,接着从一旁的花丛摘出一花枝拨弄,某男一直看着她:小筱儿怎样都美。。“给,帮我戴在无名指上”双手接过,立即戴上“好了,起来吧”某女看着花戒指“小筱儿,好了?”“嗯”接着被拦腰抱起“那我们回家生孩子吧”“纳尼!”
  • 魔君烛龙

    魔君烛龙

    一个曾经的王者、一个万界的霸主、人类的修行仅仅是为了长生不死?错!看转世重生后的一代魔君,如何在前世敌人的眼皮底下飞速成长,谁说不能百年成神?谁说不可逆天改名?可以!一切皆可!看烛龙如何逆天改命,我命由我不由天,这苍天诺要我烛龙的命,那我就逆了他,撕了他!