登陆注册
15460000000095

第95章 Chapter XXXIV(3)

The next morning he went to the corn-yard as usual, and about eleven o'clock Donald entered through the green door, with no trace of the worshipful about him. The yet more emphatic change of places between him and Henchard which this election had established renewed a slight embarrassment in the manner of the modest younger man; but Henchard showed the front of one who had overlooked all this; and Farfrae met his amenities half-way at once.

"I was going to ask you," said Henchard, "about a packet that I may possibly have left in my old safe in the dining-room." He added particulars.

"If so, it is there now," said Farfrae. "I have never opened the safe at all as yet; for I keep ma papers at the bank, to sleep easy o' nights.""It was not of much consequence - to me," said Henchard. "But I'll call for it this evening, if you don't mind?"It was quite late when he fulfilled his promise. He had primed himself with grog, as he did very frequently now, and a curl of sardonic humour hung on his lip as he approached the house, as though he were contemplating some terrible form of amusement. Whatever it was, the incident of his entry did not diminish its force, this being his first visit to the house since he had lived there as owner. The ring of the bell spoke to him like the voice of a familiar drudge who had been bribed to forsake him; the movements of the doors were revivals of dead days.

Farfrae invited him into the dining-room, where he at once unlocked the iron safe built into the wall, his , Henchard's safe, made by an ingenious locksmith under his direction. Farfrae drew thence the parcel, and other papers, with apologies for not having returned them.

"Never mind," said Henchard drily. "The fact is they are letters mostly...

Yes," he went on, sitting down and unfolding Lucetta's passionate bundle, "here they be. That ever I should see 'em again! I hope Mrs Farfrae is well after her exertions of yesterday?""She has felt a bit weary; and has gone to bed airly on that account."Henchard returned to the letters, sorting them over with interest, Farfrae being seated at the other end of the dining-table. "You don't forget, of course," he resumed, "that curious chapter in the history of my past which I told you of, and that you gave me some assistance in? These letters are, in fact, related to that unhappy business. Though, thank God, it is all over now.""What became of the poor woman?" asked Farfrae.

"Luckily she married, and married well," said Henchard. "So that these reproaches she poured out on me do not now cause me any twinges, as they might otherwise have done... Just listen to what an angry woman will say!"Farfrae, willing to humour Henchard, though quite uninterested, and bursting with yawns, gave well mannered attention.

"""For me,""" Henchard read, """there is practically no future. A creature too unconventionally devoted to you - who feels it impossible that she can be wife of any other man; and who is yet no more to you than the first woman you meet in the street - such am I. I quite acquit you of any intention to wrong me, yet you are the door through which wrong has come to me. That in the event of your present wife's death you will place me in her position is a consolation so far as it goes - but how far does it go? Thus I sit here, forsaken by my few acquaintance, and forsaken by you!""That's how she went on to me," said Henchard, "acres of words like that, when what had happened was what I could not cure.""Yes," said Farfrae absently, "it is the way wi' women." But the fact was that he knew very little of the sex; yet detecting a sort of resemblance in style between the effusions of the woman he worshipped and those of the supposed stranger, he concluded that Aphrodite ever spoke thus, whosoever the personality she assumed.

Henchard unfolded another letter, and read it through likewise, stopping at the subscription as before. "Her name I don't give," he said blandly.

"As I didn't marry her, and another man did, I can scarcely do that in fairness to her.""Tr-rue, tr-rue," said Farfrae. "But why didn't you marry her when your wife Susan died?" Farfrae asked this and the other questions in the comfortably indifferent tone of one whom the matter very remotely concerned.

"Ah - well you may ask that!" said Henchard, the new-moon-shaped grin adumbrating itself again upon his mouth. "In spite of all her protestations, when I came forward to do so, as in generosity bound, she was not the woman for me.""She had already married another - maybe?"

Henchard seemed to think it would be sailing too near the wind to descend further into particulars, and he answered "Yes.""The young lady must have had a heart that bore transplanting very readily!""She had, she had," said Henchard emphatically.

He opened a third and fourth letter, and read. This time he approached the conclusion as if the signature were indeed coming with the rest. But again he stopped short. The truth was that, as may be divined, he had quite intended to effect a grand catastrophe at the end of this drama by reading out the name; he had come to the house with no other thought. But sitting there in cold blood he could not do it. Such a wrecking of hearts appalled even him. His quality was such that he could have annihilated them both in the heat of action; but to accomplish the deed by oral poison was beyond the nerve of his enmity.

HARDY: The Mayor of Casterbridge - * XXXV *

同类推荐
热门推荐
  • 梦里风

    梦里风

    我来到这个世界就是为了让自己强大,哪怕这只是个梦……
  • 性张力下的中国人

    性张力下的中国人

    与古人相比,我们今天在性问题上所面对的局面、所感到的困惑、甚至所见到的表现等等,实际上没有太大的不同。在中国传统文化中,对于性问题,长期存在着看起来是对立的两极:一极是重生殖、重子嗣、多妻和重人欲的;另一极则是礼教,在宋代以后它成为在理论上必须严格遵守的社会规范,而且越来越带上明显的禁欲色彩。在上述两极的同时作用下,就产生了性张力。性张力问题说到底是社会在性方面如何进行制约、平衡的问题。问题是一个所有社会都共同面临的问题。本书不仅仅将关注焦点集中在古代中国人身上;同时也扩展、联系到现世的中国社会的种种性现象,从“性张力”这一角度重新审视中国人的性生活。
  • 再世盘龙

    再世盘龙

    一柄长枪舞干戈,历经劫难,羽化而成仙!一颗七窍玲珑心悯苍天,转世渡劫若奈何?一怒断天柱,遗恨身死竟成魔!仙凡之躯谁在转换,看一介凡夫俗子如何百炼成仙,飞升证道!
  • 囚妻成瘾:傅少不好惹

    囚妻成瘾:傅少不好惹

    她本是豪门世家的千金小姐,却在一夕之间一无所有。为了夺回属于她的一切,她招惹上他。给他下药,爬他床,几次三番地勾引。却在一切尘埃落定之后,几度消失。“女人,你这是打算过河拆桥吗?”男人咬牙切齿“傅哥哥怎么能这么说呢?本就是一场契约,你得到我的身体,我获得本该属于我的一切。这场游戏,你我都是心甘情愿的,不是?”女人巧笑嫣然。她苏婉婉在被赶出苏家之时便是没有心的!怎奈因着一场豪赌,在傅祁琛用深情编织的蜜网下,渐渐失心。
  • 天神的爱情战争

    天神的爱情战争

    她是上天的女神,她拥有着无限的只是和能力,却独独不懂爱情,在爱情的战争中她输给了“爱”这个字,所以她决定去凡间寻找答案,茫茫人海中他遇见了他们,可那个属于她的唯一究竟是谁?她又在人间做了什么大事件让许多人又爱又恨?他又陷入了怎样的绝境?
  • 刻天

    刻天

    你是为什么活着?还是为什么人活着?在希望一度破灭之后,你是否想过.....成为那份希望?
  • 富贵娘子

    富贵娘子

    荆州城有一奇女子,杨三金。小小年纪便已经是全城首富。幼时父母双亡,无奈独自接下家族的重担,短短几年便将家族事业做得是有声有色,及屛那年,突然出现一个自称和她家世交的人拿着鸳鸯玉佩来求亲,因是从小定下的婚约,杨三金便答应了。却不想这婚约的另外一方居然是个纨绔子弟,虽然无奈但是也没有办法,她会想办法改造他的,且看经商女如何调教纨绔相公。
  • 爱情说明书

    爱情说明书

    表姐死了,留给程无忧一纸"爱情说明书".别说从古至今永远的门当户对,北漂和土生土长的北京人是门不当,户不对,只要有爱情说明书在,北京人天生的皇阿玛,别说要成为皇额娘,就是太后.太皇太后都是可以的……
  • 我还以为这叫成长

    我还以为这叫成长

    老大、老两和我的故事,只是不经意的瞬间,仿佛一切都走得很远。渐渐的,岁月刻上容颜,我还以为这叫成长。
  • 目标一个亿

    目标一个亿

    先定一个小目标,比如挣他一个亿~某人说:他爸爸给了他5亿,他赚到40亿,翻了8倍!我爸给了我5块,我买了双手套去工地,一天100块,翻了20倍!其实能力我还是有的,只是缺少资金!好吧~我给你机会,看你怎么挣~看吊丝少年王二狗如何逆袭人生,当上总经理,出任CEO赢取白富美,走上人生巅峰!想想还有点小激动呢~嘿嘿嘿~