登陆注册
15459600000046

第46章 CHAPTER XIX(3)

'Mere accident,' she answered. 'I had once occasion to tell my late brother of a visit which I paid to Miss Lockwood, when I was last in England. He took no interest at what happened at the interview, but something struck him in my way of relating it. He said, "You describe what passed between you and the lady with the point and contrast of good stage dialogue. You have the dramatic instinct--try if you can write a play. You might make money." That put it into my head.'

Those last words seemed to startle Francis. 'Surely you don't want money!' he exclaimed.

'I always want money. My tastes are expensive. I have nothing but my poor little four hundred a year--and the wreck that is left of the other money: about two hundred pounds in circular notes--no more.'

Francis knew that she was referring to the ten thousand pounds paid by the insurance offices. 'All those thousands gone already!' he exclaimed.

She blew a little puff of air over her fingers. 'Gone like that!' she answered coolly.

'Baron Rivar?'

She looked at him with a flash of anger in her hard black eyes.

'My affairs are my own secret, Mr. Westwick. I have made you a proposal--and you have not answered me yet. Don't say No, without thinking first. Remember what a life mine has been.

I have seen more of the world than most people, playwrights included.

I have had strange adventures; I have heard remarkable stories;I have observed; I have remembered. Are there no materials, here in my head, for writing a play--if the opportunity is granted to me?'

She waited a moment, and suddenly repeated her strange question about Agnes.

'When is Miss Lockwood expected to be in Venice?'

'What has that to do with your new play, Countess?'

The Countess appeared to feel some difficulty in giving that question its fit reply. She mixed another tumbler full of maraschino punch, and drank one good half of it before she spoke again.

'It has everything to do with my new play,' was all she said.

'Answer me.' Francis answered her.

'Miss Lockwood may be here in a week. Or, for all I know to the contrary, sooner than that.'

'Very well. If I am a living woman and a free woman in a week's time--or if I am in possession of my senses in a week's time (don't interrupt me;I know what I am talking about)--I shall have a sketch or outline of my play ready, as a specimen of what I can do. Once again, will you read it?'

'I will certainly read it. But, Countess, I don't understand--'

She held up her hand for silence, and finished the second tumbler of maraschino punch.

'I am a living enigma--and you want to know the right reading of me,' she said. 'Here is the reading, as your English phrase goes, in a nutshell. There is a foolish idea in the minds of many persons that the natives of the warm climates are imaginative people.

There never was a greater mistake. You will find no such unimaginative people anywhere as you find in Italy, Spain, Greece, and the other Southern countries. To anything fanciful, to anything spiritual, their minds are deaf and blind by nature.

Now and then, in the course of centuries, a great genius springs up among them; and he is the exception which proves the rule.

Now see! I, though I am no genius--I am, in my little way (as I suppose), an exception too. To my sorrow, I have some of that imagination which is so common among the English and the Germans--so rare among the Italians, the Spaniards, and the rest of them!

And what is the result? I think it has become a disease in me.

I am filled with presentiments which make this wicked life of mine one long terror to me. It doesn't matter, just now, what they are.

Enough that they absolutely govern me--they drive me over land and sea at their own horrible will; they are in me, and torturing me, at this moment! Why don't I resist them? Ha! but I do resist them.

I am trying (with the help of the good punch) to resist them now.

At intervals I cultivate the difficult virtue of common sense.

Sometimes, sound sense makes a hopeful woman of me. At one time, I had the hope that what seemed reality to me was only mad delusion, after all--I even asked the question of an English doctor!

At other times, other sensible doubts of myself beset me.

Never mind dwelling on them now--it always ends in the old terrors and superstitions taking possession of me again. In a week's time, I shall know whether Destiny does indeed decide my future for me, or whether I decide it for myself. In the last case, my resolution is to absorb this self-tormenting fancy of mine in the occupation that I have told you of already. Do you understand me a little better now? And, our business being settled, dear Mr. Westwick, shall we get out of this hot room into the nice cool air again?'

They rose to leave the cafe. Francis privately concluded that the maraschino punch offered the only discoverable explanation of what the Countess had said to him.

同类推荐
热门推荐
  • 一个夏天的约定

    一个夏天的约定

    来自天王星的公主,身负重任前往地球当间谍,本想做一名不引人注目的学生,不想一个接一个离奇的事件接踵而至。她渐渐意识到,事情远比她想象的复杂的多,身旁的伙伴,到底是敌是友?星际间看似平静的外表下,其实早已擦出了不可磨灭的战斗火花。生死攸关的时刻,却是以往她最是处处针对的人救了她,平常对她微笑的人,又在哪?宇宙如此之大,还是让我遇见了你,早已封尘的回忆,终究让我丢了你;一个在雪山之巅,一个在众星之间,你我之间,距离以光年计数,若是还有下次,我再也不会,将你遗忘!
  • 总裁好残酷(总裁好酷系列之四)

    总裁好残酷(总裁好酷系列之四)

    [花雨授权]这是她第一次出任务,她一定要成功才行!可是,怪怪的,怎么出现了一道年轻的嗓音,还外加一道高大壮硕的身影?他他他全身上下竟只穿了一件小内裤!竟还蹩脚的自窗外摔跌在他眼前,呜……这下她死定了!
  • 农村美好家园读本

    农村美好家园读本

    《金阳光新农村丛书》围绕农民朋友十分关心的具体话题,分“新农民技术能手“新农业产业拓展”和“新农村和谐社会三个系列”,分批出版。“新农民技术能手”系列除了传授实用的农业技术,还介绍了如何闯市场、如何经营;“新农业产业拓展”系列介绍了现代农业的新趋势、新模式;“新农村和谐社会”系列包括农村政策宣讲、常见病防治、乡村文化室建立,还对农民进城务工的一些知识作了介绍。全书新颖实用,简明易懂。
  • 风滑过指尖

    风滑过指尖

    元灵大陆分三大隐世宗门,五大神族和五大国家。
  • 周刊少年西木野

    周刊少年西木野

    自从回国之后,西木野发现自己旁边的娱乐界人士越发的清奇起来:一米九的糙汉子缘何成为了知心大姐?学园王子为何在殴打时频频娇喘?邻居家的妹子竟然成为了偶像教主?!还拉上了自己妹妹?!面对这一可怕的现实,为了拯救自己的三观,西木野只想说:不要喊我大舅子了,我是不会把妹妹交给你们的!月刊少女野崎君和lovelive(LL)同人,欢迎讨论,谢绝引战。μ'sic-forever!
  • 做你的永远

    做你的永远

    一颗跨越千年的心,在这里埋下了种,生根发芽。一颗孤寂了千年的心,在这里得到了温暖,恋恋不舍。一颗百受疮痍的心,在这里渐渐恢复,重回生机。爱上了就绝不回头,背叛了我就要做好死的觉悟。
  • 绝世毒医:傲娇小萌妃

    绝世毒医:傲娇小萌妃

    她本是华夏一族最年轻且妙手回春的毒医,一朝穿越,成为月鸾国赫赫有名的废物小姐,而这一机缘巧合之下让曾经的强者回归大陆,从此风华再起。他是月鸾国备受宠爱的七王爷,低调内敛,强大如斯,他寻了她千年,最终得偿所愿。她不知道爱情是不是只经得起平凡经不起风浪,她只知道和他在一起,再大的风浪都会变得平凡,而那些原本就琐碎的寻常的事,他说那才是爱情应有的模样……
  • 花妖倾城:夫君是狐狸精

    花妖倾城:夫君是狐狸精

    本来就是花妖,本就够妖孽。却不想,居然遇到比她更妖孽的人。不,他不是人,是狐狸精!比她妖孽的狐狸精!
  • 人脉课:人脉就是命脉 人脉就是财富

    人脉课:人脉就是命脉 人脉就是财富

    渴望财富是人类的一种正常心理。假如你希望变为有钱人,想成为一名成功人士,那么你千万不要错过这堂“人脉课”。本书将告诉你如何去积累财富,创造财富,找到属于自己的人脉财富圈!
  • 传奇风云

    传奇风云

    一次突如其来的事情,改变了这些人的身份,一场不可变革的天地人三界就要开始一场前所未有的特大战争,精英们是否可以扭转大局……