登陆注册
15459300000004

第4章 CHAPTER I(4)

Coulon de Villiers imposed ignominious conditions of surrender upon Washington, but scorned to take other revenge for the death of his brother. He spared the life of Washington, who lived to become the leader and idol of his nation, which, but for the magnanimity of the noble Canadian, might have never struggled into independence.

There stood also the Sieur de Lery, the King's engineer, charged with the fortification of the Colony, a man of Vauban's genius in the art of defence. Had the schemes which he projected, and vainly urged upon the heedless Court of Versailles, been carried into effect, the conquest of New France would have been an impossibility.

Arm in arm with De Lery, in earnest conversation, walked the handsome Claude de Beauharnais,--brother of a former Governor of the Colony,--a graceful, gallant-looking soldier. De Beauharnais was the ancestor of a vigorous and beautiful race, among whose posterity was the fair Hortense de Beauharnais, who in her son, Napoleon III., seated an offshoot of Canada upon the imperial throne of France long after the abandonment of their ancient colony by the corrupt House of Bourbon.

Conspicuous among the distinguished officers by his tall, straight figure and quick movements, was the Chevalier La Corne St. Luc, supple as an Indian, and almost as dark, from exposure to the weather and incessant campaigning. He was fresh from the blood and desolation of Acadia, where France, indeed, lost her ancient colony, but St. Luc reaped a full sheaf of glory at Grand Pre, in the Bay of Minas, by the capture of an army of New Englanders. The rough old soldier was just now all smiles and gaiety, as he conversed with Monseigneur de Pontbriant, the venerable Bishop of Quebec, and Father de Berey, the Superior of the Recollets.

The Bishop, a wise ruler of his Church, was also a passionate lover of his country: the surrender of Quebec to the English broke his heart, and he died a few months after the announcement of the final cession of the Colony.

Father de Berey, a jovial monk, wearing the gray gown and sandals of the Recollets, was renowned throughout New France for his wit more than for his piety. He had once been a soldier, and he wore his gown, as he had worn his uniform, with the gallant bearing of a King's Guardsman. But the people loved him all the more for his jests, which never lacked the accompaniment of genuine charity. His sayings furnished all New France with daily food for mirth and laughter, without detracting an iota of the respect in which the Recollets were held throughout the colony.

Father Glapion, the Superior of the Jesuits, also accompanied the Bishop. His close, black soutane contrasted oddly with the gray, loose gown of the Recollet. He was a meditative, taciturn man,-- seeming rather to watch the others than to join in the lively conversation that went on around him. Anything but cordiality and brotherly love reigned between the Jesuits and the Order of St.

Francis, but the Superiors were too wary to manifest towards each other the mutual jealousies of their subordinates.

The long line of fortifications presented a stirring appearance that morning. The watch-fires that had illuminated the scene during the night were dying out, the red embers paling under the rays of the rising sun. From a wide circle surrounding the city the people had come in--many were accompanied by their wives and daughters--to assist in making the bulwark of the Colony impregnable against the rumored attack of the English.

The people of New France, taught by a hundred years of almost constant warfare with the English and with the savage nations on their frontiers, saw as clearly as the Governor that the key of French dominion hung inside the walls of Quebec, and that for an enemy to grasp it was to lose all they valued as subjects of the Crown of France.

同类推荐
热门推荐
  • 明心浮屠

    明心浮屠

    初出茅庐的热血满腔的少年,大厦将倾的王朝,牵动万千人心的神秘宝珠,当三者交织在一起的时候,一副传奇画卷就这样悠然展开。
  • 逝去岁月

    逝去岁月

    年少之时狂妄,青年之时洒脱,之到最后才如梦初醒,可精神已为时已晚。
  • 盛世情:呆萌是态度

    盛世情:呆萌是态度

    她是叶氏集团的私生女,因为两个女人的死被迫寄人篱下12年。在一场绑架后,她终于下定决心要成为强者。于是在他的帮助下走上逆袭之路。当她真正变强时,他的一句表白却又让她成为了软萌的小兔子。
  • 恶魔少爷请出招

    恶魔少爷请出招

    “以后离他远点。”“为什么?我觉得他挺帅的。”“怎么?想要我惩罚你吗?”动不动就拿这个压我,凌熠辰,看我怎么收拾你......
  • 怎样处理家庭矛盾和邻里关系

    怎样处理家庭矛盾和邻里关系

    本书把当前社会常见的、棘手的家庭矛盾和邻里纠纷归纳为夫妻之间的鸡毛蒜皮,家庭教育中的棘手无奈,与父母相处中的酸甜苦辣,婆媳之间的婆婆妈妈,妯娌之间的嘀嘀咕咕等篇章,并为解决家庭矛盾和处理邻里关系寻求办法,为构建和睦家庭及和谐社会提供方法及法律依据。
  • 灭幻空间

    灭幻空间

    混沌一树擘天地,毁灭至能幻大千;元晶祸引陀罗变,四境神劫启战端!一颗寻找自我意义的孤星,一场改变命运的奇遇;生与死的抉择,爱与恨的挣扎,造就唯我独尊的传奇!
  • 魔纪传

    魔纪传

    大魔术师刘涛,在表演活埋逃生之际,穿越到了另一片天地中。修仙,他被当做妖魔。修魔,他被视为叛徒。修佛,他念不了经。修道,他不喜打坐。修妖……“丫的,你才是人妖……”刘涛愤愤不已。
  • 豪门宠婚:娇妻狠毒辣

    豪门宠婚:娇妻狠毒辣

    史上最荒唐的婚姻,因为闺蜜睡了我男人,我竟要和她男人结婚!好不容易谈成条件,却发现婆婆脑残,丈夫愚孝,身残公公和不孝小姑子,一大家子压的我喘不过气,才知道什么叫做自作孽,不可活!直到三个月期满,我才知道为什么人说婚姻是座城。下堂之糟糠,遇初恋情人蠢蠢欲动。是欲情故纵还是另有隐情,我从来看不透他。婚姻是座城,问题是要坐享其城,还要等着城破人毁,端看如何玩转了。
  • 火澜

    火澜

    当一个现代杀手之王穿越到这个世界。是隐匿,还是崛起。一场血雨腥风的传奇被她改写。一条无上的强者之路被她踏破。修斗气,炼元丹,收兽宠,化神器,大闹皇宫,炸毁学院,打死院长,秒杀狗男女,震惊大陆。无止尽的契约能力,上古神兽,千年魔兽,纷纷前来抱大腿,惊傻世人。她说:在我眼里没有好坏之分,只有强弱之分,只要你能打败我,这世间所有都是你的,打不败我,就从这世间永远消失。她狂,她傲,她的目标只有一个,就是凌驾这世间一切之上。三国皇帝,魔界妖王,冥界之主,仙界至尊。到底谁才是陪着她走到最后的那个?他说:上天入地,我会陪着你,你活着,有我,你死,也一定有我。本文一对一,男强女强,强强联手,不喜勿入。
  • 宠你已成一种习惯

    宠你已成一种习惯

    当高冷腹黑的暖男王俊凯遇见了鬼马精灵的傻白甜艾小洛,两人之间的爱情故事又会碰撞出怎样的火花呢......