登陆注册
15459000000079

第79章 Chapter 7(4)

He saw her boa on the arm of the chair from which she had moved to meet him, and, after he had fetched it, raising it to make its charming softness brush his face--for it was a wondrous product of Paris, purchased under his direct auspices the day before--he held it there a minute before giving it up. "Will you promise me then to be at peace?"

She looked, while she debated, at his admirable present. "I promise you."

"Quite for ever?"

"Quite for ever."

"Remember," he went on, to justify his demand, "remember that in wiring you she'll naturally speak even more for her husband than she has done in wiring me."

It was only at a word that Charlotte had a demur. "'Naturally '--?"

"Why our marriage puts him for you, you see--or puts you for him--into a new relation, whereas it leaves his relation to me unchanged. It therefore gives him more to say to you about it."

"About its making me his stepmother-in-law--or whatever I SHOULD become?"

Over which for a little she not undivertedly mused. "Yes, there may easily be enough for a gentleman to say to a young woman about that."

(238) "Well, Amerigo can always be, according to the case, either as funny or as serious as you like; and whichever he may be for you, in sending you a message, he'll be it ALL." And then as the girl, with one of her so deeply and oddly, yet so tenderly critical looks at him, failed to take up the remark, he found himself moved, as by a vague anxiety, to add a question. "Don't you think he's charming?"

"Oh charming," said Charlotte Stant. "If he were n't I should n't mind."

"No more should I!" her friend harmoniously returned.

"Ah but you DON'T mind. You don't have to. You don't have to, I mean, as I have. It's the last folly ever to care, in an anxious way, the least particle more than one's absolutely forced. If I were you," she went on--"if I had in my life, for happiness and power and peace, even a small fraction of what you have, it would take a great deal to make me waste my worry.

I don't know," she said, "what in the world--that did n't touch my luck--I should trouble my head about."

"I quite understand you--yet does n't it just depend," Mr. Verver asked, "on what you call one's luck? It's exactly my luck that I'm talking about.

I shall be as sublime as you like when you've made me all right. It's only when one IS right that one really has the things you speak of. It is n't they," he explained, "that make one so: it's the something else I want that makes THEM right. If you'll give me what I ask you'll see."

She had taken her boa and thrown it over her (239) shoulders, and her eyes, while she still delayed, had turned from him, engaged by another interest, though the court was by this time, the hour of dispersal for luncheon, so forsaken that they would have had it, for free talk, should they have been moved to loudness, quite to themselves. She was ready for their adjournment, but she was also aware of a pedestrian youth in uniform, a visible emissary of the Postes et Telegraphes, who had approached, from the street, the small stronghold of the concierge and who presented there a missive taken from the little cartridge-box slung over his shoulder.

The portress, meeting him on the threshold, met equally, across the court, Charlotte's marked attention to his visit, so that within the minute she had advanced to our friends with her cap-streamers flying and her smile of announcement as ample as her broad white apron. She raised aloft a telegraphic message and as she delivered it sociably discriminated. "Cette fois-ci pour madame!"--with which she as genially retreated, leaving Charlotte in possession. Charlotte, taking it, held it at first unopened. Her eyes had come back to her companion, who had immediately and triumphantly greeted it. "Ah there you are!"

She broke the envelope then in silence, and for a minute, as with the message he himself had put before her, studied its contents without a sign.

He watched her without a question and at last she looked up. "I'll give you," she simply said, "what you ask."

The expression of her face was strange--but since when had a woman's at moments of supreme surrender (240) not a right to be? He took it in with his own long look and his grateful silence--so that nothing more for some instants passed between them. Their understanding sealed itself--he already felt she had made him right. But he was in presence too of the fact that Maggie had made HER so; and always therefore without Maggie where in fine would he be? She united them, brought them together as with the click of a silver spring, so that on the spot, with the vision of it, his eyes filled, Charlotte facing him meanwhile with her expression made still stranger by the blur of his gratitude. Quite through it withal he smiled.

"What my child does for me--!"

Through it all as well, that is still through the blur, he saw Charlotte, rather than heard her, reply. She held her paper wide open, but her eyes were wholly for his. "It is n't Maggie. It's the Prince."

"I SAY!"--he gaily rang out. "Then it's best of all."

"It's enough."

"Thank you for thinking so!" To which he added: "It's enough for our question, but it is n't--is it?--quite enough for our breakfast? Dejeunons."

She stood there however in spite of this appeal, her document always before them. "Don't you want to read it?"

He thought. "Not if it satisfies you. I don't require it."

But she gave him, as for her conscience, another chance. "You can if you like."

He hesitated afresh, but as for amiability, not for curiosity. "Is it funny." [sic, but a question mark in 1st edition]

(241) Thus, finally, she again dropped her eyes on it, drawing in her lips a little. "No--I call it grave."

"Ah then I don't want it."

"Very grave," said Charlotte Stant.

"Well, what did I tell you of him?" he asked, rejoicing, as they started: a question for all answer to which, before she took his arm, the girl thrust her paper crumpled into the pocket of her coat.

同类推荐
  • 静思集

    静思集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 真心直说

    真心直说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 决罪福经

    决罪福经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Japanese Twins

    The Japanese Twins

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 指頭畫說

    指頭畫說

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 一时兴起得来一世欢喜

    一时兴起得来一世欢喜

    她的一时兴起,他的恰好出勤,得来他们一世的欢喜。白梓轩:“若当初你未想自杀,我懒得出勤,那我们是不是可能永远不会相交,我们是不是过着各自的生活。人们说‘前世的五百次回眸才换来今生一次擦肩而过’那么我们在前世有多少次回眸,才换来今世我和你在这大千世界的相遇。所以...我又怎么会放你离开!小辞,我爱你.”于是,之后的乔小辞开始了打BOSS,生猴子的路程。本文为暖暖的宠文,无虐无纠结。
  • 京剧猫之巧

    京剧猫之巧

    巧,是猫土的一只京剧猫,出生非凡的她得到了非凡的伙伴。巧,她会和她的伙伴灵她们一起成功拯救猫土吗?
  • 41号恋人未满

    41号恋人未满

    廖伟!我喜欢你!哦。怎么这么平淡?给点反应好不好。不是说好暗恋的吗?...
  • 美女如云之贴身高手

    美女如云之贴身高手

    故事从一所影视学院开学开始,来自农村的叶晨本以为自已就这样一辈子就这样平平淡淡过去,但一次意外他得到一份传说中不知真假的阴阳诀,更奇怪的是还有一个很像人的骷髅,它会走、会动、更会装逼打人······各种美女也纷至沓来,叶晨表示压力很大!
  • 流星不归亦不悔

    流星不归亦不悔

    男子用狭长的丹凤眼打量着自己的属下,一时间觉得陌生无比。以前,她可从不敢如此……突然,女子的脸色苍白,瞬间变成了另一张脸!男子心惊,望着女子,一时呆住。“羽……阿羽……”变脸后女子的声音也变得空灵起来……
  • 倾城偷心贼

    倾城偷心贼

    一双素手倾天下!她,是小偷?好吧,是的。还是那种特别逗比的小偷……与他初见,她了偷人东西,最后怎奈,她不经意偷的是他的心。当初被灭门的柳家二小姐,如今令人闻风丧胆的狡猾神偷。戏捕快,撩少主,遇兽王,又获得兽王一生一世的独宠。她偷走了一个人的心,一个小包子。预知包子是谁的,请仔细看文。
  • 武道狂魔

    武道狂魔

    得知自己身世的少年性格大变,为了复仇与魔主灵魂融合,更是学习了邪恶的炼尸术。什么是善,什么是恶。是非对错,公道自在人心。人欲成佛,我偏成魔!神?不过是实力强大的人罢了,阴险狡诈,蒙骗世人,凭什么主宰一切?待我突破枷锁,堪破轮回,必将渡佛成魔!看腻了天才成长?看腻了废材逆袭?那就看看主角是邪恶阵营的武道狂魔吧!新人新书,求点击,收藏,推荐,评论。您的支持就是作者最大的动力!
  • 滴水禅思

    滴水禅思

    本书以散文随笔的笔调,诠释了关于人生的许多道理。收入的文章包括《圈内圈外》、《学会快乐》、《朋友》等。
  • 锦绣农女田园香

    锦绣农女田园香

    中医世家传人楚灵月在参加美食大赛的途中不幸被雷劈死,一朝穿越为农女,开餐馆、种田酿酒、开医馆、建花圃。这守着银子过日子人生也算圆满了,可是为什么每日门庭若市,前来求亲的人络绎不绝?好不容易选中了自己要嫁的人,却发现身世却成谜,正所谓是穿越只为前世血之约,重生只为今生共白头。本文纯属虚构,请勿模仿。
  • 哑女高嫁

    哑女高嫁

    她是沈家那有名的聋哑嫡女,八岁那年一场变故让她不得不以这样的身份活在沈家,步步为营,小心翼翼。他是睿王府的世子,是兰城中鼎鼎有名的最纨绔子弟,出入烟花场所为家常便饭,没有人知道他的真实面目她嫁与他为妻,新婚之夜独守空房,三日归宁他酒醉花楼,外面谣言四起,睿王府内暗潮汹涌,这一桩婚事,和表面看起来的一样糟皇上忽然驾崩,皇权争夺,他们一跃成为太子和太子妃,他开始变了一个人,待她和善,还说要治好她的病,然而后宫这一场戏,才刚刚开始--情节虚构,请勿模仿