登陆注册
15459000000137

第137章 Chapter 2(6)

She remained present accordingly all the week, so charmingly and systematically did Mrs. Verver now welcome her company. Charlotte had but wanted the hint, and what was it but the hint after all that during the so subdued but so ineffaceable passage in the breakfast-room she had seen her take? It had been taken moreover not with resignation, not with qualifications or reserves, however bland; it had been taken with avidity, with gratitude, with a grace of gentleness that supplanted explanations. The very liberality of this accommodation might indeed have appeared in the event to give its own account of the matter--as if it had fairly written the Princess down as a person of variations and had accordingly conformed but to a rule of tact in accepting these caprices for law. The caprice actually prevailing happened to be that the advent of one of the ladies anywhere (37) should, till the fit had changed, become the sign unfailingly of the advent of the other; and it was emblazoned in rich colour on the bright face of this period that Mrs. Verver only wished to know on any occasion what was expected of her, only held herself there for instructions, in order even to better them if possible. The two young women, while the passage lasted, became again very much the companions of other days, the days of Charlotte's prolonged visits to the admiring and bountiful Maggie, the days when equality of condition for them had been all the result of the latter's native vagueness about her own advantages. The earlier elements flushed into life again, the frequency, the intimacy, the high pitch of accompanying expression--appreciation, endearment, confidence; the rarer charm produced in each by this active contribution to the felicity of the other: all enhanced furthermore--enhanced or qualified, who should say which?--by a new note of diplomacy, almost of anxiety, just sensible on Charlotte's part in particular; of intensity of observance, in the matter of appeal and response, in the matter of making sure the Princess might be disposed or gratified, that resembled an attempt to play again, with more refinement, at disparity of relation. Charlotte's attitude had in short its moments of flowering into pretty excesses of civility, self-effacements in the presence of others, sudden little formalisms of suggestion and recognition, that might have represented her sense of the duty of not "losing sight" of a social distinction. This impression came out most for Maggie when, in their easier intervals, they had only themselves (38) to regard, and when her companion's inveteracy of never passing first, of not sitting till she was seated, of not interrupting till she appeared to give leave, of not forgetting too familiarly that in addition to being important she was also sensitive, had the effect of throwing over their intercourse a kind of silver tissue of decorum. It hung there above them like a canopy of state, a reminder that though the lady-in-waiting was an established favourite, safe in her position, a little queen, however good-natured, was always a little queen and might with small warning remember it.

And yet another of these concomitants of feverish success all the while was the perception that in another quarter too things were being made easy.

Charlotte's alacrity in meeting her had in one sense operated slightly overmuch as an intervention: it had begun to reabsorb her at the very hour of her husband's showing her that to be all there, as the phrase was, he likewise only required--as one of the other phrases was too--the straight tip. She had heard him talk about the straight tip in his moods of amusement at English slang, in his remarkable displays of assimilative power, power worthy of better causes and higher inspirations; and he had taken it from her at need in a way that, certainly in the first glow of relief, had made her brief interval seem large. Then, however immediately, and even though superficially, there had declared itself a readjustment of relations to which she was, once more, practically a little sacrificed. "I must do everything," she had said, "without letting papa see what I do--at least till it's done!" but she scarce knew how she proposed even for the next few days to (39) blind or beguile this participant in her life. What had in fact promptly enough happened, she presently recognised, was that if her stepmother had beautifully taken possession of her, and if she had virtually been rather snatched again thereby from her husband's side, so on the other hand this had with as little delay entailed some very charming assistance for her in Eaton Square. When she went home with Charlotte, from whatever happy demonstration, for the benefit of the world in which they supposed themselves to live, that there was no smallest reason why their closer association should n't be public and acclaimed--at these times she regularly found that Amerigo had come either to sit with his father-in-law in the absence of the ladies or to make on his side precisely some such display of the easy working of the family life as would represent the equivalent of her excursions with Charlotte. Under this particular impression it was that everything in Maggie most melted and went to pieces--everything, that is, that belonged to her disposition to challenge the perfection of their common state. It divided them again, that was true, this particular turn of the tide--cut them up afresh into pairs and parties; quite as if a sense for the equilibrium was what, between them all, had most power of insistence; quite as if Amerigo himself were all the while at bottom equally thinking of it and watching it. But as against that he was making her father not miss her, and he could have rendered neither of them a more excellent service.

同类推荐
热门推荐
  • 纸婚厚爱,拒嫁优质前夫

    纸婚厚爱,拒嫁优质前夫

    柯凌潇的新婚婚礼上,他嫌恶得擦去沾染在嘴角的鲜红唇膏,薄情嘲笑,“十亿倒贴的女人,味道还真不错。”受嘲讽的黎渃像只受惊的小鹿,哀伤的眼神中蒙上了一层化不开的水气。而他没有怜悯之心,有的只是嗤笑之意,“真丑,跟丑八怪多呆一分钟都让我窒息!”柯凌潇的再婚婚礼上,黎渃身着黑裙,高调出现。红唇轻启,盛气凌然,“别关注我,今天的主角是站在我前夫身边的那一位才对。”目光交错,流言四起。小三上位,正牌观礼。黎渃含笑,注视着那个就连施舍的笑都不曾给予自己的前夫!柯凌潇......你准备好迎接我即将要呈现给你的重重惊喜了吗?
  • 逆天草莽

    逆天草莽

    当宇宙行成,就注定毁灭,当星界诞生了生灵,就有了强弱之分,生死之争,究竟谁主沉浮,是草莽或是英雄,让我们试目以待。
  • 玄虚子鸣真集

    玄虚子鸣真集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 星空下和王源的约定

    星空下和王源的约定

    有一个女孩她父亲在她大约一岁的时候出车祸死亡了,小女孩从小跟着自己的母亲生活,母亲一直用母爱弥补她失去的父爱她也很开心,可是在她15岁那年母亲肺癌晚期去世了…那一天,她情绪失控,只剩自卑,也正是那一天,她遇见了王源也因此和王源有了缘。
  • 偷心猎爱:首席的心尖宠

    偷心猎爱:首席的心尖宠

    她没有想到,去了趟医院割阑尾,却阴差阳错躺错病床,带了个球回来。岂料含辛茹苦养大,最后只能拱手让人。再见面的时候,昏暗的空间,她被他逼到死角,中间隔着圆滚滚的肚皮,连同肚子里那个不老实的小家伙,面前的男人那张颠倒众生的脸上噙着笑:“打了,我还可以让你做严太太。”她昂首挺胸,不再畏惧,“严总的好意我心领了,不过——现在请叫我宋太太!”【读者群:361043718】
  • 蓝调江南

    蓝调江南

    《蓝调江南》收入有十五篇散文作品。即《老茶馆》、《听书》、《八音刀》、《巷口小吃》、《电影船》、《母亲树》、《一头有名字的羊》等。较之金曾豪的小说,读《蓝调江南》,人们可以更为直接地在少年金曾豪的引领之下,走进江南“小镇”的每一处实景,走进江南“小镇”的生活,在他的散文天地里“零距离”地与江南“小镇”的风土人情作一番“亲密的接触”,实实在在地感受到源远流长的传统文化和丰富厚实的乡土文化,并在交汇之中产生出平静、恬淡、亲善、自足,感受到金曾豪创作灵感的渊源。
  • 万古奇谭

    万古奇谭

    上古末年,人魔混杂、争斗不休。人皇为保世间平安,以生命为代价,封印天维之门,隔绝人魔两界通道。千年以后、硝烟再起、魔道重现、群雄交锋。试问在这乱世之中,几人称王?几人为寇?
  • 三世永安

    三世永安

    世外之人一朝误入红尘,尽一生,遇三人,不一样的人,不一样的痴,痴心后的大彻大悟,终是误了佳人三生。
  • 炒股有绝招

    炒股有绝招

    投资有道,炒股有方,掌握炒股的技巧和诀窍,赚钱其实并不难。《炒股一定有绝招》从股票的基本概念出发,循序渐进地讲解各个技术指标,结合当前股票市场的实际,从不同角度及层面,全面分析中国股票市场,帮助读者深层次地认识股票,学会投资股票。