登陆注册
15458700000156

第156章 CHAPTER XXXVI - A FLY-LEAF IN A LIFE(2)

But while I so rested, thankfully recovering every hour, I had experiences more odd than this. I had experiences of spiritual conceit, for which, as giving me a new warning against that curse of mankind, I shall always feel grateful to the supposition that I was too far gone to protest against playing sick lion to any stray donkey with an itching hoof. All sorts of people seemed to become vicariously religious at my expense. I received the most uncompromising warning that I was a Heathen: on the conclusive authority of a field preacher, who, like the most of his ignorant and vain and daring class, could not construct a tolerable sentence in his native tongue or pen a fair letter. This inspired individual called me to order roundly, and knew in the freest and easiest way where I was going to, and what would become of me if I failed to fashion myself on his bright example, and was on terms of blasphemous confidence with the Heavenly Host. He was in the secrets of my heart, and in the lowest soundings of my soul - he! - and could read the depths of my nature better than his A B C, and could turn me inside out, like his own clammy glove. But what is far more extraordinary than this - for such dirty water as this could alone be drawn from such a shallow and muddy source - I found from the information of a beneficed clergyman, of whom I never heard and whom I never saw, that I had not, as I rather supposed I had, lived a life of some reading, contemplation, and inquiry; that I had not studied, as I rather supposed I had, to inculcate some Christian lessons in books; that I had never tried, as I rather supposed I had, to turn a child or two tenderly towards the knowledge and love of our Saviour; that I had never had, as I rather supposed I had had, departed friends, or stood beside open graves; but that I had lived a life of 'uninterrupted prosperity,' and that I needed this 'check, overmuch,' and that the way to turn it to account was to read these sermons and these poems, enclosed, and written and issued by my correspondent! I beg it may be understood that I relate facts of my own uncommercial experience, and no vain imaginings. The documents in proof lie near my hand.

Another odd entry on the fly-leaf, of a more entertaining character, was the wonderful persistency with which kind sympathisers assumed that I had injuriously coupled with the so suddenly relinquished pursuit, those personal habits of mine most obviously incompatible with it, and most plainly impossible of being maintained, along with it. As, all that exercise, all that cold bathing, all that wind and weather, all that uphill training - all that everything else, say, which is usually carried about by express trains in a portmanteau and hat-box, and partaken of under a flaming row of gas-lights in the company of two thousand people.

This assuming of a whole case against all fact and likelihood, struck me as particularly droll, and was an oddity of which I certainly had had no adequate experience in life until I turned that curious fly-leaf.

My old acquaintances the begging-letter writers came out on the fly-leaf, very piously indeed. They were glad, at such a serious crisis, to afford me another opportunity of sending that Post- office order. I needn't make it a pound, as previously insisted on; ten shillings might ease my mind. And Heaven forbid that they should refuse, at such an insignificant figure, to take a weight off the memory of an erring fellow-creature! One gentleman, of an artistic turn (and copiously illustrating the books of the Mendicity Society), thought it might soothe my conscience, in the tender respect of gifts misused, if I would immediately cash up in aid of his lowly talent for original design - as a specimen of which he enclosed me a work of art which I recognized as a tracing from a woodcut originally published in the late Mrs. Trollope's book on America, forty or fifty years ago. The number of people who were prepared to live long years after me, untiring benefactors to their species, for fifty pounds apiece down, was astonishing.

Also, of those who wanted bank-notes for stiff penitential amounts, to give away:- not to keep, on any account.

Divers wonderful medicines and machines insinuated recommendations of themselves into the fly-leaf that was to have been so blank. It was specially observable that every prescriber, whether in a moral or physical direction, knew me thoroughly - knew me from head to heel, in and out, through and through, upside down. I was a glass piece of general property, and everybody was on the most surprisingly intimate terms with me. A few public institutions had complimentary perceptions of corners in my mind, of which, after considerable self-examination, I have not discovered any indication. Neat little printed forms were addressed to those corners, beginning with the words: 'I give and bequeath.'

Will it seem exaggerative to state my belief that the most honest, the most modest, and the least vain-glorious of all the records upon this strange fly-leaf, was a letter from the self-deceived discoverer of the recondite secret 'how to live four or five hundred years'? Doubtless it will seem so, yet the statement is not exaggerative by any means, but is made in my serious and sincere conviction. With this, and with a laugh at the rest that shall not be cynical, I turn the Fly-leaf, and go on again.

同类推荐
热门推荐
  • 逆袭路上的女学渣

    逆袭路上的女学渣

    经常听别人说学渣怎么了?祸害你家大米了?糟蹋你家青春了?我他妈的竟然相信了!抱着混喝等死的态度每天过着幸福的小日子,虽然是职业电灯泡,没有爱情滋润不管怎么说混的可以了。都说天有不测之风云!人倒霉喝凉水都塞牙,一个大胸妹子自称见习神明为了顺利转正,无良的把我扔到异界成为一名黄毛丫头,最可气的是还要努力学习夺得博士学位,还有一条时刻威胁我清白之身的巨型泰迪,好吧很强大,可是为什要设定一个神经大条的母亲还有为什明明是女人的身体还要装男人……
  • 末世孤途

    末世孤途

    困苦、艰辛、屈辱,我所做的一切,只是为了,活下去!
  • 毒妃风华

    毒妃风华

    在新闻中正在播放现代令人闻风丧胆的鬼医在一次实验中不辛爆炸身亡,新闻中可以看到“粉身碎骨”这四个醒目的大字或者是“尸骨无存”这样的字眼从电视中闪过。不少人都暗暗的叹息,又的是因怕以后生病了无人能医好,又的是因这世上又少了一个人才,而只有行医的人他们才是真正的为她伤心难过了一番。可又有谁知道他们叹息的对象并没有死不换一种说法是肉身死了看她的灵魂却因手腕上的白玉冰链而魂穿到一个历史上并不存在的一个世界中。切开她如何在那异世中一展风华收获到属于她的幸福!本文女主有一点二(第一次写,写的不是很好,所以请各位亲多多指教>_<)
  • 九龙仙团

    九龙仙团

    数亿年前,天地出开,此时天地之间没有树,没有草,没有生物。有的只是一种金色气体,鸿蒙仙气。此后,鸿蒙仙气被一凡人意外得到,成为了屹立与万界之上的最强者,自封鸿蒙仙帝。数万年后的今天,鸿蒙仙帝传承被一青年得到,创立了世界最强的势力。但是却因其过于强大,为天道所不容。所以诸神降罪与他,封印他的力量,使他成为了一名普通的大学生。但是,如今的一次意外,令他封印在体内的鸿蒙仙气再次暴动了起来,使他重新燃起了恢复往日实力的念头。从此他的梦想只有一个,就是复仇。
  • 青春的伤口

    青春的伤口

    她声音哑哑的,在三月的夜里蔓延,透明的声线里,像是下着淡淡的沙。夕阳斜过廊檐,她站在光影里,我看不见她的脸,但我可以感觉到她脸上的忧伤,在风里,一漾一漾的。我追着火车拼命地跑,长发温柔地飞在风里。所有的无奈与忧伤都有杀那间汇成河流,滑出眼眶。卖气球的小女孩递约我水彩笔,让我在气球上写祝福,我记得我写的是:一间屋,两个人,三餐饭,风雨四季……每一次爱情都留下伤口,让青春日渐斑驳,每一页文字都给你凄艳之美,心痛,却无法停止阅读!
  • 素殇

    素殇

    也许当时的喜欢,就是莫名的冲动!到了老才觉得刻骨铭心!是缘分,是劫数身中灵毒,但这爱伴随着越来越深,渐渐的,再也无法去除。
  • 魔风降世

    魔风降世

    魔者,嗜杀成性,无情无义,不,不是的.......
  • 清宫怨

    清宫怨

    忘川河畔三生石,祈愿来生缘再继。奈何桥过望乡台,回首牵绊终难弃。曼珠沙华,花开一千年,凋落一千年,注定有花无叶,有叶无花,生生世世相错,花叶永不见,可此花香却有魔性,能唤回亡灵生前记忆。它是忘川之畔的魔咒,也是希望。据说魂渡忘川,便会忘却今生今世,将一生爱恨情仇,一世浮沉得失都留在彼岸。可若是魂飞魄散都放不下此生的一切呢?那便只好血书三生石,偷藏彼岸花,不饮忘川水,魂萦望乡台,深深记住最后一眼回望,心锁今生的最爱,愿其成为来生的等待。“三世磨难,千次回眸,千次擦肩,换一生相逢相识,相守成伴。”若得此愿,魂散不悔。【情节虚构,请勿模仿】
  • 昱皇的绝世魅宠

    昱皇的绝世魅宠

    他是帝君最宠爱的儿子,是整个神族千百万年年来拥有最纯净日之力的最佳继承人,只要获得命定的月之力,便是另一位创世之神的诞生。可是却爱上了自己的“魅”。交心之日,她即将魂飞魄散,这是她存在的意义,她无悔,只是有太多的舍不得。他忽然发狂,,揽众星之力将心一分为二。堕凡,亦为百世的轮回等待......
  • 永远做你的世界皇

    永远做你的世界皇

    冰山女王身世离奇,爱上美男管家,无法抗拒的爱恋,做你永远的世界。我的世界只有你,你的世界只有我。