登陆注册
15458300000079

第79章 CHAPTER XXIII(2)

"Fool that you are! It is suicide you are committing. And for what? For a dream a shadow. Is this like a man, Caron'? Is this -Will you be still, you animal?" he barked at a gaoler who had once before touched him upon the arm. "Do you not see that I am occupied?"

But the man leant forward, and said some words hurriedly into Robespierre's ear, which cast the petulance out of his face and mind, and caused him of a sudden to become very attentive.

"Ah?" he said at last. Then, with a sudden briskness: "Let the Citizen La Boulaye not go forth until I return," he bade the gaoler; and to Caron he said: "You will have the goodness to await my return."

With that he turned and stepped briskly across the hall and through the door, which the gaoler, all equality notwithstanding, hastened to open for him with as much servility as ever the haughtiest aristocrat had compelled.

Saving that single gaoler, La Boulaye was alone in the spacious hall of the Conciergerie. From without they heard the wild clamouring and Ca-iraing of the mob. Chafing at this fresh delay, which was as a prolongation of his death-agony, La Boulaye was pacing to and fro, the ring of his footsteps on the stone floor yielding a hollow, sepulchral echo.

"Is he never returning?" he cried at last; and as if in answer to his question, the drums suddenly began to roll, and the vociferations of the rabble swelled in volume and grew shriller. "What is that?" he inquired.

The gaoler, on whose dirty face some measure of surprise was manifested, approached the little grating that overlooked the yard and peered out.

"Sacrenom!" he swore. "The tumbrils are moving. They have left you behind, Citizen."

But La Boulaye gathered no encouragement, such as the gaoler thought he might, from that contingency. He but imagined that it was Robespierre's wish to put him back for another day in the hope that he might still loosen his tongue. An oath of vexation broke from him, and he stamped his foot impatiently upon the floor.

Then the door opened suddenly, and Robespierre held it whilst into the room came a woman, closely veiled, whose tall and shapely figure caused the young Deputy's breath to flutter. The Incorruptible followed her, and turning to the gaoler:

"Leave us," he commanded briskly.

And presently, when those three stood alone, the woman raised her veil and disclosed the face he had expected - the beautiful face of Suzanne de Bellecour, but, alas! woefully pale and anguished of expression. She advanced a step towards Caron, and then stood still, encountering his steadfast, wonder-struck gaze, and seeming to falter. With a sob, at last she turned to Maximilien, who had remained a pace or two behind.

"Tell him, Monsieur," she begged.

Robespierre started out of his apparent abstraction. He peered at her with his short-sighted eyes, and from her to Caron. Then he came forward a step and cleared his throat, rather as a trick of oratory than to relieve any huskiness.

"To put it briefly, my clear Caron," said he, "the Citoyenne here has manifested a greater solicitude for your life than you did yourself, and she has done me the twofold service of setting it in my power to punish an enemy, and to preserve a friend from a death that was very imminent. In the eleventh hour she came to me to make terms for your pardon. She proposed to deliver up to me the person of the ci-devant Vicomte d'Ombreval provided that I should grant you an unconditional pardon. You can imagine, my good Caron, with what eagerness I agreed to her proposal, and with what pleasure I now announce to you that you are free."

"Free!" gasped La Boulaye, his eyes travelling fearfully from Robespierre to Mademoiselle, and remaining riveted upon the latter as though he were attempting to penetrate into the secrets of her very soul.

"Practically free," answered the Incorruptible. "You may leave the Conciergerie when you please, thought I shall ask you to remain at your lodging in the Rue Nationale until this Ombreval is actually taken. Once he has been brought to Paris, I shall send you your papers that you may leave France, for, much though I shall regret your absence, I think that it will be wiser for you to make your fortune elsewhere after what has passed."

La Boulaye took a step in Suzanne's direction.

"You have done this?" he cried, in a quivering voice. "You have betrayed the man to whom you were betrothed?"

"Do not use that word, Monsieur," she cried, with a shudder. "My action cannot be ranked among betrayals. He would have let you go to the guillotine in his stead. He had not the virtue to come forward, for all that he knew that you must die if he did not. On the contrary, such a condition of things afforded him amusement, matter to scorn and insult you with. He would have complacently allowed a dozen men to have gone to the guillotine that his own worthless life might have been spared.

"But he was your betrothed!" La Boulaye protested.

"True!" she made answer; "but I had to choose between the man it had been arranged I should marry and the man I lowed." A flush crimsoned her cheek, and her voice sank almost to a whisper. "And to save the man I love I have delivered up Ombreval."

"Suzanne "

The name burst from his lips in a shout of wonder and of joy ineffable. In a stride he seemed to cover the distance between them, and he caught her to him as the door slammed on the discreetly departing Robespierre.

同类推荐
热门推荐
  • 摩西的书

    摩西的书

    摩西的书,为犹太人解决面临的所有问题提供了指导方法。无数的犹太商人通过研读“摩西的书”获得赚取财富的灵感,成为世界的超级富豪;无数的犹太学者通过研读“摩西的书”获得智慧的真知,成为世界著名的学者;无数的犹太父母通过研读“摩西的书”获得培训孩子的诀窍,成为教育孩子成才的高手;无数的犹太人通过研读“摩西的书”,解决生活面临的所有问题。
  • 帝业缭绕

    帝业缭绕

    三年前,两国修谊。他是送婚王子,她是和亲公主,他举荐她去楚国和亲。三年后,两国交战。他请缨出兵,杀了她的夫君,迎她返回燕国故土。当并立的四国被斩断一足,命运之手开始翻云覆雨,和亲公主,铁血诸侯,亡国太子均以新面目示人。庶子谋权,美人夺宫,王室秘辛的真相背后,故人安在?群雄逐鹿,四国争霸,弱肉强食的乱世面前,情归何处?聂云原臣,解四大家族纠葛起源。拨云见日,看大熙王朝开国传奇。江湖之远,庙堂之高,社稷玲珑,帝业缭绕。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 边宠边吼育英才

    边宠边吼育英才

    谦卑地向广大读者和家长朋友讲述作者的教养理念:边宠边吼育英才,在作者看来,家庭教育是一门学问,也是一门艺术,而边宠边吼育英才更是种智慧,这里的“宠”其实就是换一种方式爱孩子,而这里的“吼”就是换一种方式管教孩子,在孩子的成长道路上,需要爱,更需要管教,爱和管教的统一才能成就孩子的未来,一本带领千万父母走出爱与管教困惑的读本!
  • 花千骨:三生烟火阑珊

    花千骨:三生烟火阑珊

    [七分虐,三分甜]上一世,你为了天下杀了我,今生,我们有缘再见。白子画,上一次你做得甚好,这一次,我不求与你再续前缘。复活后,花千骨第一次见到白子画:“你放过我吧。”第二次,她违心地说:“我真得不爱你了。”第三次:“你如果还爱我,就离我远点。”上一次她的离开,他受够了。这一次,他就算死,也绝不放手!“白子画,这一世,我都不曾想过复仇,我只想过个平凡安详的生活,难道,就这么难吗?”作者QQ:3487033515书友群535478380作者微博18310196651
  • 梵蚩

    梵蚩

    一世轮回经历血染屠满门、辗转反侧归入阎王殿、二世轮回巧遇天地崩塌世纪之战、死于非命魂魄散、三世轮回重卷大地风云、虽不仁、不闻不问、杀尽天下负心人、四世轮回辗转人间为鬼魂、莫愁此情非明路、终以葬身难舍伯仲间、五世轮回为灵兽、兽性堪比人性狂、幻化成形实属不易、惨遭荼毒命丧黄泉、六世轮回为冥劫、地狱中受尽千百磨难难逃往生涯下再度超生、七世轮回仙界历练、本质为魔必定灰飞烟灭、八世轮回重生蚩尤、黄帝蚩尤终归一战、天明前你不死、我也不活、九生九世的轮回路、让蚩尤终于结束了亡命天涯路、并且大彻大悟、世俗纷扰最后逃不过的是入土封尘那一幕!
  • 我的儿子来自未来

    我的儿子来自未来

    某天,当你独自走在熟悉的小巷中,突然被人狠狠撞倒在地。你刚要发作,结果撞你的那人却对你说他其实是你的儿子,是从未来穿梭时空而来的。你……会相信吗?对于突然多出来一个和自己年纪差不多大的“儿子”,萧远一开始是拒绝的。然而当这个“儿子”告诉他,不久的将来他会双目失明、高位截肢、爱人去世……等等一切悲惨的事实时,他的心开始动摇了。为了不让悲剧重演,萧远决定欣然接受“儿子”的那些“黑科技”,成为一名现实世界中的——“Superman”!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 神武机神

    神武机神

    地球经历末日之灾后发生了巨大的变化,有着一股来自宇宙中的能量‘星辰之力’能够让人类修炼,成为星修者,就连地球上面的动物也变异成了实力强大的星兽。少年武言从殖民地一朝崛起,从此修炼星辰之力,驾驶机甲,与宇宙万族争霸,成为宇宙主宰。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)