登陆注册
15458300000077

第77章 CHAPTER XXII(4)

And in the morning they met, as she had promised him. Both pale, although from different causes, and both showing signs of having slept but little. They broke their fast together and in silence, which at last he ended by asking her whether the night had brought her reflection, and whether such reflection had made her appreciate their position and the need to set out at once.

"It needed no reflection to make me realise our position better than I did yesterday," she answered. "I had hoped that it would have brought you to a different frame of mind. But I am afraid that it has not done so."

"I fail to see what change my frame of mind admits of," he answered testily.

"Have you thought," she asked at last, and her voice was cold and concentrated, "that this man is giving his life for you?"

"I have feared," he answered, with incredible callousness, "that to save his craven skin he might elect to do differently at the last moment."

She looked at him in a mighty wonder, her dark eyes open to their widest, and looking black by the extreme dilation of the pupils.

So vast was her amazement at this unbounded egotism that it almost overruled her disgust.

"You cast epithets about you and bestow titles with a magnificent unconsciousness of how well they might fit you."

"Ah? For example?"

"In calling this man a craven, you take no thought for the cowardice that actuates you into hiding while he dies for you?"

"Cowardice?" he ejaculated. Then a flush spread on his face. "Ma foi, Mademoiselle," said he, in a quivering voice, "your words betray thoughts that would be scarcely becoming in the Vicomtesse d'Ombreval."

"That, Monsieur, is a point that need give you little thought. I am not likely to become the Vicomtesse."

He bestowed her a look of mingling wonder and anger. Had he, indeed, heard her aright? Did her words imply that she disdained the honour?

"Surely," he gasped, voicing those doubts of his, "you do not mean that you would violate your betrothal contract? You do not - "

"I mean, Monsieur," she cut in, "that I will give myself to no man I do not love."

"Your immodesty," said he, "falls in nothing short of the extraordinary frame of mind that you appear to be developing in connection with other matters. We shall have you beating a drum and screeching the Ca ira in the streets of Paris presently, like Mademoiselle de Mericourt."

She rose from the table, her face very white, her hand pressing upon her corsage. A moment she looked at him. Then:

"Do not let us talk of ourselves," she exclaimed at last. "There is a man in the Conciergerie who dies at noon unless you are forthcoming before then to save him. He himself will not betray you because he - No matter why, he will not. Tell me, Monsieur, how do you, who account yourself a man of honour above everything, intend to deal with this situation?"

He shrugged his shoulders.

"Once he is dead and done with - provided that he does not first betray me - I trust that, no longer having this subject to harp upon, you will consent to avail yourself of our passport, and accompany me out of France."

"Honour does not for instance, suggest to you that you should repair to the Conciergerie and take the place that belongs to you, and which another is filling?"

A sudden light of comprehension swept now into his face.

"At last I understand what has been in your mind since yesterday, what has made you so odd in your words and manner. You have thought that it was perhaps my duty as a man of honour to go and effect the rescue of this fellow. But, my dear child, bethink you of what he is, and of what I am. Were he a gentleman - my equal - my course would stand clearly defined. I should not have hesitated a moment.

But this canaille! Ma foi! let me beg of you to come to your senses.

The very thought is unworthy in you."

"I understand you," she answered him, very coldly. "You use a coward's arguments, and you have the effrontery to consider yourself a man of honour - a nobleman. I no longer marvel that there is a revolution in France."

She stood surveying him for a moment, then she quietly left the room.

He stared after her.

"Woman, woman!" he sighed, as he set down his napkin and rose in his turn.

His humour was one of pitying patience for a girl that had not the wit to see that to ask him - the most noble d'Ombreval - to die that La Boulaye might live was very much like asking him to sacrifice his life to save a dog's.

同类推荐
热门推荐
  • 修仙奇人传

    修仙奇人传

    他本来出身皇家,这既是可喜之事也是可悲之事。但是他却不幸的在新婚之夜被人杀害,最终在几个忠心耿耿的手下的帮助下得以复活,并开始调查杀害自己的人。经历千辛万苦走上修仙之路,并且越走越远。
  • 余夕似血

    余夕似血

    有过自己到现在依然遗憾的事吗?是不是想过自己的人生就因为一件事未完成而感到不完整?是不是觉得自己的命运在那一刻就发生了改变?如果,有那样一个可以改变结果的机会,有那样一个可以拯救ta,也能拯救自己的道路,自己是否会迈出脚步?这不止是一个人,这也不止是一个时代的人,这是那条世界轴线的人们,为了改变,为了弥补,为了证明,为了拯救而无悔地选择踏上那条铺满荆棘的道路的结果!这是“平凡的人们为共同的使命而奋斗的人生”!
  • 【丘比特之箭】:黑道少爷拜裙下

    【丘比特之箭】:黑道少爷拜裙下

    影帮小姐 情商 智商 武功 非凡的上宫羽非 上宫英非 欧阳朦都获得博士学位 却被影帮帮主 也就是她们老妈 逼去体验高中生活 安帮王子 帅得令人犯罪的南宫流苏 上官盈风 司马洛言 六人吵吵闹闹 竟却吵出了感情 可影帮 却因为想灭掉安帮 向安帮发了装有河豚毒素(很厉害的毒药)的子弹 羽非挺身而出 替三人挡了子弹 可这毒药在这里根本无药可救 怎么 就让羽非去死吗······
  • 泪锁封神

    泪锁封神

    此时乌合犹惧官坑堑由来似宦途已看燕子飞入帘弃掷禄位如浮云
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 山村小狐妹

    山村小狐妹

    a大哥哥你不要欺负小淼好吗?什么?你受不了我身上的香味?那没法了,小妮子代表狐狸精魅惑你!
  • 战天焚魂诀

    战天焚魂诀

    新人新手,唐机红辰豆向诸位书友承诺,绝不太监,绝不烂尾!天地有五行战气,人间有不灭战魂。他不是炎帝,也不做武神,他是二货,他叫灿哥。这是一个战气世界,苏小灿从地球穿越至此,一再打破苏家修炼纪录,十岁那年成为苏家历史上最年轻的战者。然后他沦落了!!!但是在命运面前绝不屈服的他,用他的灿烂征服了狗屎命运,用他的灿烂赢得了众多朋友,用他的灿烂率领战魂大陆从弱肉强食走向了自由和平。他叫灿哥,他不只是一个传说!!!!!
  • 银蛇幻梦

    银蛇幻梦

    身负银蛇血脉,却生来人形,被称为异类弃于人间。尝尽悲欢离合,最终迈入武道巅峰
  • 天浮无尘

    天浮无尘

    赵墓本是一名普通的大学生,因为一次学校郊游意外被一个不明飞行物带到天武星,自此开始了一段与众不同的人生。
  • 暗伪

    暗伪

    世界上真的没有后悔药吗??你真的确定你的世界不是后悔的结果吗?