登陆注册
15457600000011

第11章 VI(2)

Only in the first hall had those builders and decorators of two thousand years ago been moved by their conception of the goddess to hail her, to worship her, with the purity of white, with the sweet gaiety of turquoise. Or so it seems to-day, when the passion of Christianity against Hathor has spent itself and died. Now Christians come to seek what Christian Copts destroyed; wander through the deserted courts, desirous of looking upon the faces that have long since been hacked to pieces. A more benign spirit informs our world, but, alas! Hathor has been sacrificed to deviltries of old. And it is well, perhaps, that her temple should be sad, like a place of silent waiting for the glories that are gone.

With every step my melancholy grew. Encompassed by gloomy odors, assailed by the clamour of gigantic bats, which flew furiously among the monstrous pillars near a roof ominous as a storm-cloud, my spirit was haunted by the sad eyes of Hathor, which gaze for ever from that column in the first hall. Were they always like that? Once that face dwelt with a crowd of worship. And all the other faces have gone, and all the glory has passed. And, like so many of the living, the goddess has paid for her splendors. The pendulum swung, and where men adored, men hated her--her the goddess of love and loveliness. And as the human face changes when terror and sorrow come, I felt as if Hathor's face of stone had changed upon its column, looking toward the Nile, in obedience to the anguish in her heart; I felt as if Denderah were a majestic house of grief. So I must always think of it, dark, tragic, and superb. The Egyptians once believed that when death came to a man, the soul of him, which they called the Ba, winged its way to the gods, but that, moved by a sweet unselfishness, it returned sometimes to his tomb, to give comfort to the poor, deserted mummy. Upon the lids of sarcophagi it is sometimes represented as a bird, flying down to, or resting upon, the mummy. As I went onward in the darkness, among the columns, over the blocks of stone that form the pavements, seeing vaguely the sacred boats upon the walls, Horus and Thoth, the king before Osiris; as I mounted and descended with the priests to roof and floor, I longed, instead of the clamour of the bats, to hear the light flutter of the soft wings of the Ba of Hathor, flying from Paradise to this sad temple of the desert to bring her comfort in the gloom. I thought of her as a poor woman, suffering as only women can in loneliness.

In the museum of Cairo there is the mummy of "the lady Amanit, priestess of Hathor." She lies there upon her back, with her thin body slightly turned toward the left side, as if in an effort to change her position. Her head is completely turned to the same side. Her mouth is wide open, showing all the teeth. The tongue is lolling out. Upon the head the thin, brown hair makes a line above the little ear, and is mingled at the back of the head with false tresses. Round the neck is a mass of ornaments, of amulets and beads. The right arm and hand lie along the body. The expression of "the lady Amanit" is very strange, and very subtle; for it combines horror--which implies activity--with a profound, an impenetrable repose, far beyond the reach of all disturbance. In the temple of Denderah I fancied the lady Amanit ministering sadly, even terribly, to a lonely goddess, moving in fear through an eternal gloom, dying at last there, overwhelmed by tasks too heavy for that tiny body, the ultra-sensitive spirit that inhabited it. And now she sleeps--one feels that, as one gazes at the mummy--very profoundly, though not yet very calmly, the lady Amanit.

But her goddess--still she wakes upon her column.

When I came out at last into the sunlight of the growing day, I circled the temple, skirting its gigantic, corniced walls, from which at intervals the heads and paws of resting lions protrude, to see another woman whose fame for loveliness and seduction is almost as legendary as Aphrodite's. It is fitting enough that Cleopatra's form should be graven upon the temple of Hathor; fitting, also, that though I found her in the presence of deities, and in the company of her son, Caesarion, her face, which is in profile, should have nothing of Hathor's sad impressiveness. This, no doubt, is not the real Cleopatra. Nevertheless, this face suggests a certain self-complacent cruelty and sensuality essentially human, and utterly detached from all divinity, whereas in the face of the goddess there is a something remote, and even distantly intellectual, which calls the imagination to "the fields beyond."

As I rode back toward the river, I saw again the boy clad in the rope of plaited grass, and again he said, less shyly, "May your day be happy!" It was a kindly wish. In the dawn I had felt it to be almost a prophecy. But now I was haunted by the face of the goddess of Denderah, and I remembered the legend of the lovely Lais, who, when she began to age, covered herself from the eyes of men with a veil, and went every day at evening to look upon her statue, in which the genius of Praxiteles had rendered permanent the beauty the woman could not keep. One evening, hanging to the statue's pedestal by a garland of red roses, the sculptor found a mirror, upon the polished disk of which were traced these words:

"Lais, O Goddess, consecrates to thee her mirror: no longer able to see there what she was, she will not see there what she has become."

My Hathor of Denderah, the sad-eyed dweller on the column in the first hall, had she a mirror, would surely hang it, as Lais hung hers, at the foot of the pedestal of the Egyptian Aphrodite; had she a veil, would surely cover the face that, solitary among the cruel evidences of Christian ferocity, silently says to the gloomy courts, to the shining desert and the Nile:

"Once I was worshipped, but I am worshipped no longer."

同类推荐
热门推荐
  • 诱宠萌妻:腹黑老公,宠上瘾

    诱宠萌妻:腹黑老公,宠上瘾

    (暂更)等等!!你说谁要结婚??A市才华相貌金钱集于一身的洛大BOSS要结婚!这个消息一发布全A市乃至全C国的女性都要哭晕在厕所...就在全A市女性都在羡慕嫉妒的时候.....别墅里某女大怒“洛斯宸!!你给我粗来!!这个是几个意思?!”某妖孽“老婆我要结婚了,你要养我”[在写另一本书,暂停更新]
  • 丧尸爱上女配

    丧尸爱上女配

    简介:21世纪的小白领秦雪看了一本末世小说,拍了一块砖就穿越了,而且穿成了末世小说里面末世初期就被女主炮灰掉的同名女配。她为了好好活下去只好把女主的空间骗走,但是在她来的时候那篇小说的情节就因她而改变了,面对女主的处处陷害。秦雪非凡没有妥协,而是找到了她命定的另外一半,不过他居然和她不是同种把他从地下实验室放出来的那一刻,被他吸了血,他们就牢牢地绑在了一起,他偏执地令她害怕,所以她逃开了但是不久又被他抓了回来"雪雪,你再也别想逃开我"这是她被他抓回来听见他说的话【ps:慢热,但是不会坑,喜欢的可以收藏养肥】
  • 毒屠天下

    毒屠天下

    四海之内,毒是实力的唯一标准;大陆之上,只有更毒、够辣者才有生存的道理......毒蛇猛兽!狼猛蜂毒!毒燎虐焰!......看一个无名之辈如何一步步走上强者的巅峰、毒屠天下群雄!
  • 双生花绝恋

    双生花绝恋

    一对双胞胎诞生在医院,16年后,她们出落为亭亭玉立的少女,两人的感情极好,但却因为同时喜欢上一个男生而闹掰,姐姐决定吧男生让给妹妹,却不知男生喜欢的是她,妹妹知道后不惜姐妹之情陷害姐姐,这一切爱恨情仇,将会这么上演呢,敬请期待
  • 吞噬成圣

    吞噬成圣

    天之骄子,很了不起吗?我吃!绝世高手,很牛掰吗?我吃!诸天神魔,很了不起吗?我吃!绝代佳人,这我还是留着吧……爱美食,爱修炼,爱杀人,我不是大色狼,我只是无辜小饕餮陶俊飞。
  • 末世来临:险境求生

    末世来临:险境求生

    当末日来临,你会选择怎样?……不管对否,我只选择,我认为对的事情。让我们一起坠入末日的深渊,在末世里挣扎吧……
  • 仙境只是个传说

    仙境只是个传说

    传说中世界末日那天游戏在了个线,居然穿进网游里面去了!那就键盘网游当全息耍了还不行?喂!没有下线选项也好歹给个复活回城啊!现在闹出人命又是怎么一回事啊!各种谜团串不起来,每天都过着惊心动魄的倒数。争分夺秒跑迟一步都会死于非命!
  • 恋爱如昙花一现

    恋爱如昙花一现

    两个高中的学生相遇、相识相知。在学校和家长的压力之下,他们该怎么办?
  • 鬼打墙之八卦勾魂墓

    鬼打墙之八卦勾魂墓

    天降横祸,因为一次救火,让我走上了一条盗墓的路。恐怖的七彩鬼铃、可怕的勾魂镜、夺命的阴尸鱼、让人互换灵魂的不死蛇......
  • 【姻缘记】之卷一:选亲记

    【姻缘记】之卷一:选亲记

    风府当家要成亲了,她是新娘。不,说漏了,是新娘的候选。既然是候选,她当然不可能是唯一的候选,在她前面还有两位论出身、论家世都比她出色许多的皇室郡主和相国千金。所以,她是新娘候选之一。对,三分之一。但她还是答应了爹的要求,去洛阳风府走一遭。不为攀上北方首富的高枝,就为爹的一句承诺:若是风家的主子看不上她,她就自由了。在婚姻与自由之间,她更喜欢自由……风家的主子啊,您可千万别看走眼了……P.S.《选亲记》是06年我以“无悠”的笔名发表的第一部作品。