登陆注册
15457400000016

第16章 CHAPTER 3(4)

"Maria, if you want to hear the prettiest singin', an' see the cutest sight you ever saw, jest come down along the line fence an' watch the antics o' that redbird we been hearin'"

"I don't know as redbirds are so scarce 'at I've any call to wade through slush a half-mile to see one," answered Maria.

"Footin's pretty good along the line fence," said Abram, "an' you never saw a redbird like this fellow. He's as big as any two common ones. He's so red every bush he lights on looks like it was afire. It's past all question, he's been somebody's pet, an' he's taken me for the man. I can get in six feet of him easy.

He's the finest bird I ever set eyes on; an' as for singin', he's dropped the weather, an' he's askin' folks to his housewarmin' to-day. He's been there alone for a week, an' his singin's been first-class; but to-day he's picked up a mate, an' he's as tickled as ever I was. I am really consarned for fear he'll burst himself."

Maria sniffed.

"Course, don't come if you're tired, honey," said the farmer. "I thought maybe you'd enjoy it. He's a-doin' me a power o' good.

My joints are limbered up till I catch myself pretty near runnin', on the up furrow, an' then, down towards the fence, I go slow so's to stay near him as long as I can."

Maria stared. "Abram Johnson, have you gone daft?" she demanded.

Abram chuckled. "Not a mite dafter'n you'll be, honey, once you set eyes on the fellow. Better come, if you can. You're invited. He's askin' the whole endurin' country to come."

Maria said nothing more; but she mentally decided she had no time to fool with a bird, when there were housekeeping and spring sewing to do. As she recalled Abram's enthusiastic praise of the singer, and had a whiff of the odour-laden air as she passed from kitchen to spring-house, she was compelled to admit that it was a temptation to go; but she finished her noon work and resolutely sat down with her needle. She stitched industriously, her thread straightening with a quick nervous sweep, learned through years of experience; and if her eyes wandered riverward, and if she paused frequently with arrested hand and listened intently, she did not realize it. By two o'clock, a spirit of unrest that demanded recognition had taken possession of her. Setting her lips firmly, a scowl clouding her brow, she stitched on. By half past two her hands dropped in her lap, Abram's new hickory shirt slid to the floor, and she hesitatingly arose and crossed the room to the closet, from which she took her overshoes, and set them by the kitchen fire, to have them ready in case she wanted them.

"Pshaw!" she muttered, "I got this shirt to finish this afternoon. There's butter an' bakin' in the mornin', an' Mary Jane Simms is comin' for a visit in the afternoon."

She returned to the window and took up the shirt, sewing with unusual swiftness for the next half-hour; but by three she dropped it, and opening the kitchen door, gazed toward the river.

Every intoxicating delight of early spring was in the air. The breeze that fanned her cheek was laden with subtle perfume of pollen and the crisp fresh odour of unfolding leaves. Curling skyward, like a beckoning finger, went a spiral of violet and gray smoke from the log heap Abram was burning; and scattered over spaces of a mile were half a dozen others, telling a story of the activity of his neighbours. Like the low murmur of distant music came the beating wings of hundreds of her bees, rimming the water trough, insane with thirst. On the wood-pile the guinea cock clattered incessantly: "Phut rack! Phut rack!"

Across the dooryard came the old turkey-gobbler with fan tail and a rasping scrape of wing, evincing his delight in spring and mating time by a series of explosive snorts. On the barnyard gate the old Shanghai was lustily challenging to mortal combat one of his kind three miles across country. From the river arose the strident scream of her blue gander jealously guarding his harem. In the poultry-yard the hens made a noisy cackling party, and the stable lot was filled with cattle bellowing for the freedom of the meadow pasture, as yet scarcely ready for grazing.

It seemed to the little woman, hesitating in the doorway, as if all nature had entered into a conspiracy to lure her from her work, and just then, clear and imperious, arose the demand of the Cardinal: "Come here! Come here!"

Blank amazement filled her face. "As I'm a livin' woman!" she gasped. "He's changed his song! That's what Abram meant by me bein' invited. He's askin' folks to see his mate. I'm goin'."

The dull red of excitement sprang into her cheeks. She hurried on her overshoes, and drew an old shawl over her head. She crossed the dooryard, followed the path through the orchard, and came to the lane. Below the barn she turned back and attempted to cross. The mud was deep and thick, and she lost an overshoe; but with the help of a stick she pried it out, and replaced it.

"Joke on me if I'd a-tumbled over in this mud," she muttered.

She entered the barn, and came out a minute later, carefully closing and buttoning the door, and started down the line fence toward the river.

Half-way across the field Abram saw her coming. No need to recount how often he had looked in that direction during the afternoon. He slapped the lines on the old gray's back and came tearing down the slope, his eyes flashing, his cheeks red, his hands firmly gripping the plow that rolled up a line of black mould as he passed.

Maria, staring at his flushed face and shining eyes, recognized that his whole being proclaimed an inward exultation.

同类推荐
热门推荐
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 婚然天成:男神的神秘娇妻

    婚然天成:男神的神秘娇妻

    他是一枚作者,一个让书迷着迷的作者,是粉丝们心中的男神。她是家里受宠爱的小妹妹,拥有着粉色少女心的一枚小读者。他:念念,我们结婚吧。她:男神,走,我们现在去领证。当男神变身男朋友,她彻底的读懂了男神小说里的爱情,读懂了他的心~沉沦在他的世界,不愿离开。当爱情小白遇上言情男神,会碰上什么样的火花呢?
  • 我的阴妻十八岁

    我的阴妻十八岁

    那天在夜场遇见了一个穿着暴露的女人,我把她带回了家中,谁知道她竟然……————---——作者在外站已有四百万字完本灵异作品,绝不会太监烂尾,请大家多多投下推荐票以及点下收藏!
  • 嗜血公主复仇

    嗜血公主复仇

    三位少女,在一场大变动的情况下改变了自己的命运,获得了不可告人的秘密。之后,独孤曦雪一连串的计划又该如何的进行呢?
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 杳杳浮云

    杳杳浮云

    一次意外相救,一个艰难抉择,一场孤独之旅,一把遗失之剑,一段旷世情缘。一个孩子因报恩之举被带离家,意外的流落异乡,偶然的原因,他踏上一条不凡之路……且看他的人生传奇,不知他能否寻回本心,做一个纯真少年。
  • 权少求娶:天黑说晚安

    权少求娶:天黑说晚安

    他是赫赫有名的陆氏财阀权二少,冷酷无情,却唯独对她上了心动了情。她使了十八般手段成功的和他结合,他却潇洒走人。“我们不般配。”“我们身高匹配,大小合适,深浅适中,哪里不配?”他追追追,她逃逃逃,日复一日,她忍无可忍的怒吼。“你到底想要怎样?“他淡淡勾唇,拥她入怀,“亲爱的,嫁给我。”她粲然一笑,“想求婚,请排队。”
  • 老教授谈厦大“四种精神”

    老教授谈厦大“四种精神”

    “大学精神”是大学自身存在和发展中形成的具有独特气质和人文底蕴的文明成果,是大学的灵魂。本书由厦大退休老教授编写,论述厦门大学以陈嘉庚先生为代表的爱国精神、以罗扬才烈士为代表的革命精神、以萨本栋校长为代表的抗战时期内迁艰苦办学的自强精神、以王亚南校长和陈景润院士为代表的科学精神。这四种精神是厦大优良的办学传统,是厦大人文历史积淀,是厦大的宝贵精神财富。
  • 快穿之男主女主都滚蛋

    快穿之男主女主都滚蛋

    她是一介孤魂,穿梭万千位面,不知此前发生了什么。但噩梦的纠缠令她生出心魔,整个人似是坏掉般诡异,温软又妖冶,痴心又淡漠,乖巧又狠戾,不再信任何人,却能伪得温暖人心。“你带我走好不好?”她攥紧那人衣服,嗓音娇柔却慌乱,双眸清透朦胧,隐隐约约有诡谲情绪绽放。
  • 紫倾回谋,谋定天下

    紫倾回谋,谋定天下

    或许她来到这个世界就是一个新的开端,有时候她也很迷茫,她来到这个世界是为何,一切都如影如梦。在她身边发生的一切切,让她分辨不出真伪善恶。也许,是从她捡到那只玉佩开始……也许是当她遇到他时开始……也许是她来到了这个世界拥有了新的生活时开始……