登陆注册
15457300000004

第4章 CHAPTER I(4)

Came presently the bottles in a basket - not one, as Souza had said, but three; and when the first was done Butler reflected that since O'Rourke and the cattle were already well upon the road there need no longer be any hurry about his own departure. A herd of bullocks does not travel very quickly, and even with a few hours' start in a forty-mile journey is easily over-taken by a troop of horse travelling without encumbrance.

You understand, then, how easily our lieutenant yielded himself to the luxurious circumstances, and disposed himself to savour the second bottle of that nectar distilled from the very sunshine of the Douro -- the phrase is his own. The steward produced a box of very choice cigars, and although the lieutenant was not an habitual smoker, he permitted himself on this exceptional occasion to be further tempted. Stretched in a deep chair beside the roaring fire of pine logs, he sipped and smoked and drowsed away the greater par of that wintry afternoon. Soon the third bottle had gone the way of the second, and Mr. Bearsley's steward being a man of extremely temperate habit, it follow: that most of the wine had found its way down the lieutenant's thirsty gullet.

It was perhaps a more potent vintage than he had at first suspected, and as the torpor produced by the dinner and the earlier, fuller wine was wearing off, it was succeeded by an exhilaration that played havoc with the few wits that Mr. Butler could call his own.

The steward was deeply learned in wines and wine growing and in very little besides; consequently the talk was almost confined to that subject in its many branches, and he could be interesting enough, like all enthusiasts. To a fresh burst of praise from Butler of the ruby vintage to which he had been introduced, the steward presently responded with a sigh:

"Indeed, as you say, Captain, a great wine. But we had a greater."

"Impossible, by God," swore Butler, with a hiccup.

"You may say so; but it is the truth. We had a greater; a wonderful, clear vintage it was, of the year 1798 - a famous year on the Douro, the quite most famous year that we have ever known. Mr. Bearsley sell some pipes to the monks at Tavora, who have bottle it and keep it. I beg him at the time not to sell, knowing the value it must come to have one day. But he sell all the same. Ah, meu Deus!"

The steward clasped his hands and raised rather prominent eyes to the ceiling, protesting to his Maker against his master's folly.

"He say we have plenty, and now" - he spread fat hands in a gesture of despair - "and now we have none. Some sons of dogs of French who came with Marshal Soult happen this way on a forage they discover the wine and they guzzle it like pigs." He swore, and his benignity was eclipsed by wrathful memory. He heaved himself up in a passion.

"Think of that so priceless vintage drink like hogwash, as Mr.

Bearsley say, by those god-dammed French swine. "not a drop - not a spoonful remain. But the monks at Tavora still have much of what they buy, I am told. They treasure it for they know good wine. All priests know good wine. Ah yes! Goddam!" He fell into deep reflection.

Lieutenant Butler stirred, and became sympathetic.

"'San infern'l shame," said he indignantly. "I'll no forgerrit when I . . . meet the French." Then he too fell into reflection.

He was a good Catholic, and, moreover, a Catholic who did not take things for granted. The sloth and self-indulgence of the clergy in Portugal, being his first glimpse of conventuals in Latin countries, had deeply shocked him. The vows of a monastic poverty that was kept carefully beyond the walls of the monastery offended his sense of propriety. That men who had vowed themselves to pauperism, who wore coarse garments and went barefoot, should batten upon rich food and store up wines that gold could not purchase, struck him as a hideous incongruity.

"And the monks drink this nectar?" he said aloud, and laughed sneeringly. " I know the breed - the fair found belly wi' fat capon lined. Tha's your poverty stricken Capuchin."

Souza looked at him in sudden alarm, bethinking himself that all Englishmen were heretics, and knowing nothing of subtle distinctions between English and Irish. In silence Butler finished the third and last bottle, and his thoughts fixed themselves with increasing insistence upon a wine reputed better than this of which there was great store in the cellars of the convent of Tavora.

Abruptly he asked: "Where's Tavora?" He was thinking perhaps of the comfort that such wine would bring to a company of war-worn soldiers in the valley of the Agueda.

"Some ten leagues from here," answered Souza, and pointed to a map that hung upon the wall.

The lieutenant rose, and rolled a thought unsteadily across the room.

He was a tall, loose-limbed fellow, blue-eyed, fair-complexioned, with a thatch of fiery red hair excellently suited to his temperament.

He halted before the map, and with legs wide apart, to afford him the steadying support of a broad basis, he traced with his finger the course of the Douro, fumbled about the district of Regoa, and finally hit upon the place he sought.

"Why," he said, "seems to me 'sif we should ha' come that way. I's shorrer road to Pesqueira than by the river."

"As the bird fly," said Souza. "But the roads be bad - just mule tracks, while by the river the road is tolerable good."

"Yet," said the lieutenant, "I think I shall go back tha' way."

同类推荐
热门推荐
  • 王俊凯之此去北疆为何故

    王俊凯之此去北疆为何故

    思念相约北疆,23岁的圣女契约,灵沐到底该怎么办,此去北疆.为何故?
  • 造化神尊

    造化神尊

    都说意外无处不在,谁又明白,每一次意外之后都是一次新的开始。抓住了,你就赢了。天地有道,道在人。星辰有念,念在心。以星辰之心,悟天地大道。造化所至,诸神称尊!
  • 妃夜山川

    妃夜山川

    穿越重生,用尽今生,来续前缘……雪奴和思夜能否再来相爱,他们能否用今生来弥补前世的遗憾……
  • 无情的爱

    无情的爱

    故意安排下的偶遇,让他有一个机会教给她什么是感情,让她有一个开始来明白世间的情感。夹杂着痛苦和温馨,鲜血和泪水,两个人相遇相知。
  • 腹黑校草的霸道小女友

    腹黑校草的霸道小女友

    她是出国留学回来家族企业排第二的吃货千金,他是家族企业排第一的腹黑校草,一回来就逼婚,居然还同居了。是什么让这位吃货千金走上了复仇之路,真相渐渐浮出水面.....
  • 林传

    林传

    手举一杯酒,豪言一句话。林哲的传奇故事,看我一一道出
  • 唯妻是从:霸道老公太腹黑

    唯妻是从:霸道老公太腹黑

    “乖,过来……,我就帮你复仇。”暗夜里,男人的面孔俊逸如仙,狭长凤眸微挑着,唇畔含笑,一切都是那么完美俊朗。落魄的简菀如趴在霍顾之脚边,稍一抬头就要和男人的气息纠缠在一起,她心在一点点寒凉,浑身颤抖,眼底溢满了仇恨光芒,可却无法抗拒这个机会。这一年,她23岁,是简家长女,看似繁荣,实则是豪门联姻下的产物。连一张脸都有人和她一模一样,最后孟少文也狗血的错把简菀灵当成是她了。他——霍顾之,出生尊贵,却从小吃尽苦头,是猛虎骨干,但在几年前因伤退伍,谁也不知道南江著名电商企业竟由他一手创办。他大她整整十岁,从第一眼见到她时就情根深种。后来他为她改名,教她成长,给她温暖!霍顾之是孟少文的小叔,亦是她名义上的长辈,以前,她从未将他的放在眼中。但就在前不久,全世界都背叛她的时候,只有他将她救了上来,并嚣张霸言:“这个世上只有我能区分你和简菀灵的长相,你不跟我,难道想跟一个连你是谁都分不清的陌生人?”五年后,两人携手归来,一同惩恶人,踹渣男,秀恩爱。她将他教她的那些狠辣手段,一一施展在仇人身上,让那所谓的亲妹妹苦不堪言。浴火重生后的虞无双对天发誓,这次她绝不会心软,她要夺回本属于她的一切,要让渣男看清真相,让贱人统统下地狱。男主看似阴狠实则……,女主腹黑不弱,甜蜜蜜的宠文。全新的故事,全新的尝试,姑娘们看着喜欢收藏个哈o(∩_∩)o某素一定加油写。
  • 盛京疆域考

    盛京疆域考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 流沙画笔

    流沙画笔

    本文陈述了学生刘潇的一段苦爱,废话不多说看书吧!
  • 中国历代重大战争详解

    中国历代重大战争详解

    中国历史渊源流长,博大精深,是国人精神底蕴之所在,是民族长盛不衰之根本。认识历史,了解历史,是每一位中国人所必须面对的人生课题。本套丛书浓缩了华夏五千年的风雨历程,以一个全新角度纵览中华民族的辉煌历史。全书以全新史料,记述了上溯古代,下至公元1918年的中国历史进程。内容涵盖政治、经济、军事、科技、文化、艺术、外交、法律、宗教、民俗等