登陆注册
15457200000008

第8章 Chapter Three The Warriors from the North(2)

Then he bethought himself, for the first time, of his wonderful pearls. Turning quickly, he ran back into the palace and hastened to the hall where the treasures were hidden. But the leader of the warriors had seen the King enter the palace and bounded after him, thinking he meant to escape. Just as the King had stooped to press the secret spring in the tiles, the warrior seized him from the rear and threw him backward upon the floor, at the same time shouting to his men to fetch ropes and bind the prisoner. This they did very quickly and King Kitticut soon found himself helplessly bound and in the power of his enemies. In this sad condition he was lifted by the warriors and carried outside, when the good King looked upon a sorry sight.

The Queen and her maidens, the officers and servants of the royal household and all who had inhabited this end of the Island of Pingaree had been seized by the invaders and bound with ropes. At once they began carrying their victims to the boats, tossing them in as unceremoniously as if they had been bales of merchandise.

The King looked around for his son Inga, but failed to find the boy among the prisoners. Nor was the fat King, Rinkitink, to be seen anywhere about.

The warriors were swarming over the palace like bees in a hive, seeking anyone who might be in hiding, and after the search had been prolonged for some time the leader asked impatiently: "Do you find anyone else?"

"No," his men told him. "We have captured them all."

"Then," commanded the leader, "remove everything of value from the palace and tear down its walls and towers, so that not one stone remains upon another!"

While the warriors were busy with this task we will return to the boy Prince, who, when the fog lifted and the sun came out, wakened from his sleep and began to climb down from his perch in the tree. But the terrifying cries of the people, mingled with the shouts of the rude warriors, caused him to pause and listen eagerly.

Then he climbed rapidly up the tree, far above his platform, to the topmost swaying branches. This tree, which Inga called his own, was somewhat taller than the other trees that surrounded it, and when he had reached the top he pressed aside the leaves and saw a great fleet of boats upon the shore -- strange boats, with banners that he had never seen before. Turning to look upon his father's palace, he found it surrounded by a horde of enemies. Then Inga knew the truth: that tile island had been invaded by the barbaric warriors from the north. He grew so faint from the terror of it all that he might have fallen had he not wound his arms around a limb and clung fast until the dizzy feeling passed away. Then with his sash he bound himself to the limb and again ventured to look out through the leaves.

The warriors were now engaged in carrying King Kitticut and Queen Garee and all their other captives down to the boats, where they were thrown in and chained one to another. It was a dreadful sight for the Prince to witness, but he sat very still, concealed from the sight of anyone below by the bower of leafy branches around him. Inga knew very well that he could do nothing to help his beloved parents, and that if he came down he would only be forced to share their cruel fate.

Now a procession of the Northmen passed between the boats and the palace, bearing the rich furniture, splendid draperies and rare ornaments of which the royal palace had been robbed, together with such food and other plunder as they could lay their hands upon.

After this, the men of Regos and Coregos threw ropes around the marble domes and towers and hundreds of warriors tugged at these ropes until the domes and towers toppled and fell in ruins upon the ground. Then the walls themselves were torn down, till little remained of the beautiful palace but a vast heap of white marble blocks tumbled and scattered upon the ground.

Prince Inga wept bitter tears of grief as he watched the ruin of his home; yet he was powerless to avert the destruction. When the palace had been demolished, some of the warriors entered their boats and rowed along the coast of the island, while the others marched in a great body down the length of the island itself. They were so numerous that they formed a line stretching from shore to shore and they destroyed every house they came to and took every inhabitant prisoner.

The pearl fishers who lived at the lower end of the island tried to escape in their boats, but they were soon overtaken and made prisoners, like the others. Nor was there any attempt to resist the foe, for the sharp spears and pikes and swords of the invaders terrified the hearts of the defenseless people of Pingaree, whose sole weapons were their oyster rakes.

When night fell the whole of the Island of Pingaree had been conquered by the men of the North, and all its people were slaves of the conquerors. Next morning the men of Regos and Coregos, being capable of no further mischief, departed from the scene of their triumph, carrying their prisoners with them and taking also every boat to be found upon the island. Many of the boats they had filled with rich plunder, with pearls and silks and velvets, with silver and gold ornaments and all the treasure that had made Pingaree famed as one of the richest kingdoms in the world. And the hundreds of slaves they had captured would be set to work in the mines of Regos and the grain fields of Coregos.

So complete was the victory of the Northmen that it is no wonder the warriors sang songs of triumph as they hastened back to their homes. Great rewards were awaiting them when they showed the haughty King of Regos and the terrible Queen of Coregos the results of their ocean raid and conquest.

同类推荐
  • 达磨大师悟性论

    达磨大师悟性论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 十住经

    十住经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 五拳总诀歌

    五拳总诀歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 申培诗说

    申培诗说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Henry Ossian Flipper

    Henry Ossian Flipper

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 穿越之农女药香

    穿越之农女药香

    穿越农家,看赵宝儿如何发家致富,种田发家,药香满园,忠犬夫婿。你喜欢我吗?喜欢你怎么不看我?我不敢(脸红)你怎么不亲我?等你扑倒我(哈哈哈)
  • 岸边的梧桐树

    岸边的梧桐树

    有成长,有痛苦,有迷茫,有快乐。虽然没有得到,但却经历过
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 穿越我叫草雉京

    穿越我叫草雉京

    一位少年因为救自己的女朋友发生了车祸;于是他被白无常带到了阎罗殿,可没想到阎王竟然是他的大哥,而且阎王说他还有98年的寿命,所以他重生了,可是......
  • 九霄神域

    九霄神域

    郑浩一个即将没落家族的少年。暴力,杀伐,征战,这是一个男人的时代。。从小便心智坚毅的他。凭借一份机缘,得上古神宠相助,凭借着自己对武道的执着和不凡的悟性。郑浩,开始了自己的时代!
  • 学神:你别跑

    学神:你别跑

    在花一般的年纪遇到那个令你为之心动的人你会如何?是奋起直追还是埋在心底看着他好就好?倘若是你你又该如何抉择?
  • 救火队?消防队!中国信达资产管理公司资产管理案例精选

    救火队?消防队!中国信达资产管理公司资产管理案例精选

    本书共收入28个案例,分为处置策略、价值实现、资产驾驭、业务创新、平台建设等5篇,分别从不同角度展示了信达公司所付出的努力和取得的成绩。
  • 吸引力法则:获取财富、健康与成功的思维法则(上)

    吸引力法则:获取财富、健康与成功的思维法则(上)

    吸引力法则是一种自然法则,它是客观的,没有好坏之分,它只是接收你的思想,然后以生命体验的方式,把这些思想回放给你。在我们的日常生活中,只要你善于运用吸引力法则,你就会成为一个自己想成为的人。它在发挥作用时,不仅所有美好的事物会被吸引过来,那些不太美好甚至丑恶、有害的事物也会被吸引过来。如何只吸引好的、摒弃没用的和有害的事物?这正是你能从本书中学到的秘密。只要你能把书中的这些法则灵活运用到生活之中,你就能改变一切。
  • 谋宠

    谋宠

    她不过是好心扶了一个老爷爷过马路而已,为什么到头来搞得自己小命不保?一梦醒来,她成为将军府的三小姐,为什么身边总跟着一只阴魂不散的王爷?这位王爷,我们好像不是很熟吧,拜托你不要随便动手动脚,某王爷邪魅一笑,反正早晚都是我的王妃,提前洞房都是可以的。这位王爷,拜托你捡一捡碎成渣的节操!
  • 绝处逢生

    绝处逢生

    “笑看人生凡世中,只因人在此山中;生当人杰死鬼雄,那要看你中不中!“他只是一个平常的存在,但是他也有自己的梦想,自己的欲望!他只是一个平常的存在,但是他已无力改变!他奋起挣扎,却无力改变!一场意外变了他的人生,他决定改变自己的人生!看他如何从小志向到国外的建国之路。