登陆注册
15457200000005

第5章 Chapter Two The Coming of King Rinkitink(2)

"You've rubbed the skin off my left knee. Why on earth didn't you handle me gently?"

"There, there, Bilbil," said King Rinkitink soothingly; "don't scold, my boy. Remember that these are strangers, and we their guests." Then he turned to Kitticut and remarked: "You have no talking goats on your island, I suppose."

"We have no goats at all," replied the King; "nor have we any animals, of any sort, who are able to talk."

"I wish my animal couldn't talk, either," said Rinkitink, winking comically at Inga and then looking toward the cage. "He is very cross at times, and indulges in language that is not respectful. I thought, at first, it would be fine to have a talking goat, with whom I could converse as I rode about my city on his back; but -- keek-eek-eek-eek! -- the rascal treats me as if I were a chimney sweep instead of a King. Heh, heh, heh, keek, eek! A chimney sweep-hoo, hoo, hoo! -- and me a King! Funny, isn't it?" This last was addressed to Prince Inga, whom he chucked familiarly under the chin, to the boy's great embarrassment.

"Why do you not ride a horse?" asked King Kitticut.

"I can't climb upon his back, being rather stout; that's why. Kee, kee, keek, eek! -- rather stout -- hoo, hoo, hoo!" He paused to wipe the tears of merriment from his eyes and then added: "But I can get on and off Bilbil's back with ease."

He now opened the cage and the goat deliberately walked out and looked about him in a sulky manner. One of the rowers brought from the boat a saddle made of red velvet and beautifully embroidered with silver thistles, which he fastened upon the goat's back. The fat King put his leg over the saddle and seated himself comfortably, saying:

"Lead on, my noble host, and we will follow."

"What! Up that steep hill?" cried the goat. "Get off my back at once, Rinkitink, or I won't budge a step.

"But-consider, Bilbil," remonstrated the King. "How am I to get up that hill unless I ride?"

"Walk!" growled Bilbil.

"But I'm too fat. Really, Bilbil, I'm surprised at you. Haven't I brought you all this distance so you may see something of the world and enjoy life? And now you are so ungrateful as to refuse to carry me! Turn about is fair play, my boy. The boat carried you to this shore, because you can't swim, and now you must carry me up the hill, because I can't climb. Eh, Bilbil, isn't that reasonable?"

"Well, well, well," said the goat, surlily, "keep quiet and I'll carry you. But you make me very tired, Rinkitink, with your ceaseless chatter."

After making this protest Bilbil began walking up the hill, carrying the fat King upon his back with no difficulty whatever.

Prince Inga and his father and all the men of Pingaree were much astonished to overhear this dispute between King Rinkitink and his goat; but they were too polite to make critical remarks in the presence of their guests. King Kitticut walked beside the goat and the Prince followed after, the men coming last with the boxes of sandalwood.

When they neared the palace, the Queen and her maidens came out to meet them and the royal guest was escorted in state to the splendid throne room of the palace. Here the boxes were opened and King Rinkitink displayed all the beautiful silks and laces and jewelry with which they were filled. Every one of the courtiers and ladies received a handsome present, and the King and Queen had many rich gifts and Inga not a few. Thus the time passed pleasantly until the Chamberlain announced that dinner was served.

Bilbil the goat declared that he preferred eating of the sweet, rich grass that grew abundantly in the palace grounds, and Rinkitink said that the beast could never bear being shut up in a stable; so they removed the saddle from his back and allowed him to wander wherever he pleased.

During the dinner Inga divided his attention between admiring the pretty gifts he had received and listening to the jolly sayings of the fat King, who laughed when he was not eating and ate when he was not laughing and seemed to enjoy himself immensely.

同类推荐
  • 大乘起信论略述

    大乘起信论略述

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 燕游吟

    燕游吟

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 壶史

    壶史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Erewhon

    Erewhon

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说陀邻尼钵经

    佛说陀邻尼钵经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 邪魅殿下

    邪魅殿下

    十年前,她重生了,前世的仇,她又会如何呢?(注:女主有轻微的病娇性格。)
  • 花落凡尘一世倾心

    花落凡尘一世倾心

    21世纪第一佣兵组织老大夜七横行黑白两道,一朝穿越成夜府草包嫡女,那就精彩的活下去吧,一改人人欺负,痛惩恶毒庶女姐姐,惹她的谁也别想好过!他,是东羽国最尊贵的王爷,天赋异禀,绝色容貌,桃花大堆却独自一人直到遇到她,且看他们将擦出怎样的火花,横行天下!
  • 东方

    东方

    通过对朝鲜战场和我国农村生活的描写,全面反映了抗美援朝的伟大胜利。解放军某部连长郭祥回家探望母亲,得知美帝在仁川登陆的消息,与战友杨雪一同提前归队。他俩是童年的伙伴,他暗中爱着杨雪,可是营长陆希荣骗取了杨雪的感情,还准备很快结婚。杨雪一心想上前线,陆希荣则认为是郭祥从中作祟。
  • 玄月印

    玄月印

    玄月印,玄月教教主身份象征,偶然教主王钰阳被袭击,玄月印下落不明,引发正邪两道一场腥风血雨。。。。。。。。。。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 认识自己

    认识自己

    你认识自己吗?当你听到这个问题的时候,是不是感到很惊讶呢?谁能不认识自己呢?每一个人都希望自己的一生是幸福和成功的,是有效率的。只有真正清醒地认识自己,才有可能获得成功的人生。而认识自己,却是一件非常难做到的事。在急剧变革的今天,面对色彩斑驳日渐月新,认识自己更是件困难的事情。有句话说得好,“万千皆识,唯有辩自己”。
  • 网游之仇恨无双

    网游之仇恨无双

    每一次看见因为被我杀死而跳脚大骂的敌人,我都会感觉到心痛如绞。如果可以,我愿意用人世间最温暖的方式对待你们,满足你们的一切要求,跪在你们的脚下摇尾乞怜。可是,我三哥已经被你们杀了,他每天晚上都在骨灰盒里瑟瑟发抖。所以,请你们去死吧,我将竭尽全力为你们开启地狱之门。
  • 邪王专宠:王妃很腹黑

    邪王专宠:王妃很腹黑

    【文案】谁敛我一世颠狂,从此只愿与你尘世安祥,不再彷徨。谁弃我一世繁华,从此只愿与你闲品粗茶,墨画桑麻。谁累我一世执念,从此只愿与你结绳相恋,岁月静浅。谁倾我一世痴缠,从此只愿与你并肩共看,灯火阑珊。谁积我一世明德,从此只愿与你筝瑟琴和,泛舟采荷。谁安我一世沉浮,从此只愿与你朝耕炊暮,乡友邻睦。他比萧逸辰更甚为帝,却为了凰岚音舍弃了随手可得的江山,在苍茫棋局上留下这样一句话:“且视天下如尘芥,携手天涯笑天家”。于岚音,他有着很深的感情。他曾对凰岚音说“普天之下,万物如尘,唯汝是吾心头之珠,渗吾之骨,融吾之血,割舍不得”。萧逸寒道:“我爱她,而她和我都不稀罕这个皇位。那我便为她,袖手天下。”
  • 大唐遗爱

    大唐遗爱

    最后一个现代人带着全部资源穿越成房遗爱的平淡故事。
  • 没有生命可以重来

    没有生命可以重来

    本书是小小说集。本书主要以乡土小小说为主,试图通过细腻而厚重的笔触来描绘出作者内心深处的那个故乡,构建一种乡村精神的图腾。