登陆注册
15457000000027

第27章 Exeunt ACT IV SCENE I. Before the Tower.

Enter, on one side, QUEEN ELIZABETH, DUCHESS OF YORK, and DORSET; on the other, ANNE, Duchess of Gloucester, leading Lady Margaret Plantagenet, CLARENCE's young Daughter DUCHESS OF YORK Who m eets us here? my niece Plantagenet Led in the hand of her kind aunt of Gloucester?

Now, for my life, she's wandering to the Tower, On pure heart's love to greet the tender princes.

Daughter, well met. LADY ANNE God give your graces both A happy and a joyful time of day! QUEEN ELIZABETH As much to you, good sister! Whither away? LADY ANNE No farther than the Tower; and, as I guess, Upon the like devotion as yourselves, To gratulate the gentle princes there. QUEEN ELIZABETH Kind sister, thanks: we'll enter all together.

Enter BRAKENBURY

And, in good time, here the lieutenant comes.

Master lieutenant, pray you, by your leave, How doth the prince, and my young son of York? BRAKENBURY Right well, dear madam. By your patience, I may not suffer you to visit them;

The king hath straitly charged the contrary. QUEEN ELIZABETH The king! why, who's that? BRAKENBURY I cry you mercy: I mean the lord protector. QUEEN ELIZABETH The Lord protect him from that kingly title!

Hath he set bounds betwixt their love and me?

I am their mother; who should keep me from them? DUCHESS OF YORK I am their fathers mother; I will see them. LADY ANNE Their aunt I am in law, in love their mother:

Then bring me to their sights; I'll bear thy blame And take thy office from thee, on my peril. BRAKENBURY No, madam, no; I may not leave it so:

I am bound by oath, and therefore pardon me.

Exit Enter LORD STANLEY LORD STANLEY Let me but meet you, ladies, one hour hence, And I'll salute your grace of York as mother, And reverend looker on, of two fair queens.

To LADY ANNE

Come, madam, you must straight to Westminster, There to be crowned Richard's royal queen. QUEEN ELIZABETH O, cut my lace in sunder, that my pent heart May have some scope to beat, or else I swoon With this dead-killing news! LADY ANNE Despiteful tidings! O unpleasing news! DORSET Be of good cheer: mother, how fares your grace? QUEEN ELIZABETH O Dorset, speak not to me, get thee hence!

Death and destruction dog thee at the heels;

Thy mother's name is ominous to children.

If thou wilt outstrip death, go cross the seas, And live with Richmond, from the reach of hell Go, hie thee, hie thee from this slaughter-house, Lest thou increase the number of the dead;

And make me die the thrall of Margaret's curse, Nor mother, wife, nor England's counted queen. LORD STANLEY Full of wise care is this your counsel, madam.

Take all the swift advantage of the hours;

You shall have letters from me to my son To meet you on the way, and welcome you.

Be not ta'en tardy by unwise delay. DUCHESS OF YORK O ill-dispersing wind of misery!

O my accursed womb, the bed of death!

A cockatrice hast thou hatch'd to the world, Whose unavoided eye is murderous. LORD STANLEY Come, madam, come; I in all haste was sent. LADY ANNE And I in all unwillingness will go.

I would to God that the inclusive verge Of golden metal that must round my brow Were red-hot steel, to sear me to the brain!

Anointed let me be with deadly venom, And die, ere men can say, God save the queen! QUEEN ELIZABETH Go, go, poor soul, I envy not thy glory To feed my humour, wish thyself no harm. LADY ANNE No! why? When he that is my husband now Came to me, as I follow'd Henry's corse, When scarce the blood was well wash'd from his hands Which issued from my other angel husband And that dead saint which then I weeping follow'd;

O, when, I say, I look'd on Richard's face, This was my wish: 'Be thou,' quoth I, ' accursed, For making me, so young, so old a widow!

And, when thou wed'st, let sorrow haunt thy bed;

And be thy wife--if any be so mad--As miserable by the life of thee As thou hast made me by my dear lord's death!

Lo, ere I can repeat this curse again, Even in so short a space, my woman's heart Grossly grew captive to his honey words And proved the subject of my own soul's curse, Which ever since hath kept my eyes from rest;

For never yet one hour in his bed Have I enjoy'd the golden dew of sleep, But have been waked by his timorous dreams.

Besides, he hates me for my father Warwick;

And will, no doubt, shortly be rid of me. QUEEN ELIZABETH Poor heart, adieu! I pity thy complaining. LADY ANNE No more than from my soul I mourn for yours. QUEEN ELIZABETH Farewell, thou woful welcomer of glory! LADY ANNE Adieu, poor soul, that takest thy leave of it! DUCHESS OF YORK [To DORSET]

Go thou to Richmond, and good fortune guide thee!

To LADY ANNE

Go thou to Richard, and good angels guard thee!

To QUEEN ELIZABETH

Go thou to sanctuary, and good thoughts possess thee!

I to my grave, where peace and rest lie with me!

Eighty odd years of sorrow have I seen, And each hour's joy wrecked with a week of teen. QUEEN ELIZABETH Stay, yet look back with me unto the Tower.

Pity, you ancient stones, those tender babes Whom envy hath immured within your walls!

Rough cradle for such little pretty ones!

Rude ragged nurse, old sullen playfellow For tender princes, use my babies well!

So foolish sorrow bids your stones farewell.

同类推荐
  • 华岳寺

    华岳寺

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 针邪密要

    针邪密要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 元始八威龙文经

    元始八威龙文经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Rinkitink In Oz

    Rinkitink In Oz

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 韩湘子全传

    韩湘子全传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 皇室公主:四公主vs四王子

    皇室公主:四公主vs四王子

    四公主来到圣樱皇家学院,遇到四王子,校花嫉妒她们,并陷害她们王子并不相信公主,公主要复仇了!
  • 僵族护卫

    僵族护卫

    一次惊天大战,轩辕几乎惨遭灭族,而轩辕的遗孤晨峰被给予厚望,送到了地球。他从不畏惧困难,从不相信命运。一次偶然,当起了尤物校花的贴身护卫,从此各路美女纷纷倒贴,高贵冷艳的总裁,清纯校花,暴力警花,妖艳黑道小姐等等……晨峰身边永远都不会少美女,同时敌人也不少。一条神秘道路也因做护卫慢慢掀起……
  • 唯你不爱:腹黑校草呆萌丫头

    唯你不爱:腹黑校草呆萌丫头

    破天荒的竹马,破天荒的订婚,破天荒的再遇!老天能再戏剧化一点嘛?都什么年代了!还玩娃娃亲,娃娃屁呐!“喂,那边的傻比,有球。”某女呆呆的回过头,看到一颗飞火流星球飞来,“啊!你丫的!”某女的头华丽丽的被砸中。————“老婆。”某男亲昵的缠着某女。“谁是你老婆了?”“你呀,我还记得昨晚的甜蜜蜜。”“做梦吧你!”某女直接拿起一本书盖了过去。
  • 魂修成圣

    魂修成圣

    地球宅男小志,励志,想屌丝逆袭,咸鱼翻身,不成想一次意外的海难事故带走了年轻的生命,好在灵魂并没有陨灭,而是被一枚戒指带入了乱世纷争的修真界…看地球同胞屌丝如何再异世界逆袭天下…
  • 我们的初三

    我们的初三

    我们的初三,不一般的初三。(以一个初三的日记改编)
  • 殊之途,斩妖道

    殊之途,斩妖道

    一个传承的古老家族,一位长生不死的猎妖师,才刚融入现代生活,又突然卷入一场巨大的政治旋窝之中……人妖殊途,一旦相爱,注定风雨飘摇。面对一系列超出使命框定的暗黑危机,已然看淡一切的他又将如何抉择,是继续安身立命,还是远赴殊途,还人间妖界一个新秩序?但,前路漫漫……
  • 超等家丁

    超等家丁

    金翎宇,孤儿,被人嘲讽,后杀人跳海,不知父母是谁,留下玉佩,穿越异界,看他如何纵横异界,踏虚空,战天骄,凌天下,笑长空。你是天才,我踩的就是天才,你是妖孽,我打的就是妖孽!你有牛逼功法?我垃圾的都能弄死你!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 重生千金:萌王万万睡

    重生千金:萌王万万睡

    一朝重生,这一世,我不要再做被人利用的棋子,我要做掌控自己人生的女王!害我的阴险继母、伤我的卑鄙渣男,欠我的伪善白莲花·····一切一切的坏人,我不会奢望恶有恶报!我会亲手十倍奉还!