登陆注册
15456700000077

第77章 Chapter XIII Family Affairs(3)

She is pleased with the bath, which she finds very agreeable, and it has reduced the swelling in her feet and ankles, from which she has been suffering for a long time, and, in fact, from her account, entirely removed it. This is a great relief in itself, and, I hope, may be followed by greater. I do not think she moves with more facility, though I think she walks [on her crutches] oftener and longer than heretofore, and probably with more confidence. She has been her too short a time to pronounce positively as to the effects of the water, and will have to remain three or four weeks before we determine whether she will go further. I am unwilling for her to lose the whole summer here unless it promises some advantage, and, after the middle of next week, unless some marked change takes place, shall take her to the Warm Springs. Custis has gone to the White Sulphur, but expects to be in Richmond on August 6th to meet Fitzhugh, with the view of going to the Warrenton White Sulphur Springs in North Carolina, to witness the erection of a monument over dear Annie, which the kind people of that country have prepared for the purpose. My attendance on your mother, which is necessary, prevents my being present. Agnes and Mildred are here. I think the baths have been beneficial to them already, though they have not been here a week. I will leave them to describe the place and visitors. I applied the dressing of salt to the old meadow at Arlington with the view of renovating the grass.

I believe it is equally good for corn. It was refuse salt--Liverpool--which I bought cheaply in Alexandria from the sacks having decayed and broken, but I cannot recollect exactly how much I applied to the acre. I think it was about two or three bushels to the acre. You had better consult some work on farming as to the quantity. I would advise you to apply manure of some kind to all your land. I believe there is nothing better or cheaper for you to begin with than shell lime.

I would prefer cultivating less land manured in some way than a large amount unassisted. We are always delighted to hear from you, and I trust with care you may escape the chills. The incentives I spoke of were a sweet wife and child. God bless you, my dear son.

"Most affectionately, "R. E. Lee."

My mother continued to improve so much that she did not go that summer to the Warm Springs. My father spent most of his time in Lexington, but rode over to the Baths about once a week. There was nothing he enjoyed more than a good long ride on Traveller. It rested him from the cares and worries incident to his duties, and gave him renewed energy for his work. He was often seen that summer along the eleven miles of mountain road between Lexington and the Baths. He made himself acquainted with the people living near it, talked to them about their affairs, encouraged and advised them, and always had a cheery greeting and a pleasant word for them. The little children along his route soon became acquainted with the gray horse and his stately rider. College reopened the last of September and by October he had his wife and daughters with him again. He write to me on October 18th, trying to help me in my agricultural perplexities:

"...Am glad to hear that you are well and progressing favourably. Your Uncle Smith says, in a letter just received in which he writes of his difficulties and drawbacks, 'I must tell you that if you desire to succeed in any matter relating to agriculture you must personally superintend and see to everything.' Perhaps your experience coincides with his.

"I hope your wheat will reimburse you for your labour and guano. I think you are right in improving your land. You will gain by cultivating less and cultivating that well, and I would endeavour to manure every crop--as to the kind of manure which will be the most profitable, you must experiment. Lime acts finely on your land and is more lasting than guano. If you can, get shells to burn on your land, or, if not, shell lime from Baltimore. I think you would thereby more certainly and more cheaply restore your fields. I hope your sale of ship-timber may place you in funds to make experiments. You will have to attend to your contractors. They will generally bear great attention, and then circumvent you.... I hope I shall see you this winter, when we can talk over the matter. We are pretty well. Your mother is better by her visit to the Baths. Mildred talks of going to the Eastern Shore of Maryland next month, and I fear will be absent from us all winter. I must refer you to your sisters for all news. They are great letter-writers, and their correspondence extends over the globe.

Miss Etta Seldon is with us. All our summer visitors have gone, and some who, I hoped, would have visited us have not come.... Good-bye, my dear son. God bless you....

"Your affectionate father, "R. E. Lee."

"Robert E. Lee, Jr."

My uncle, Smith Lee, was farming on the Potomac, and was constantly sending me messages of condolence through my father. Our experiences were the same as all others starting to farm under the new order of things. My father was very hospitable, and it delighted him to have his relatives and friends come and see him. So many kindnesses had been shown to himself and family for the last five years that he greatly enjoyed this, his first opportunity of greeting in his own home those who had so often offered my mother and sisters the shelter of theirs.

The country around Lexington was most beautiful, and the climate in the summer and autumn all that could be desired. So, at those seasons, whenever he was at home, there was generally some one visiting him, nearly always relatives or old and dear friends. He entertained very simply, made every one feel at home, and was always considerate and careful of the amusement and welfare of his guests.

同类推荐
  • 道咸同光四朝奏议选辑

    道咸同光四朝奏议选辑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 正一修真略仪

    正一修真略仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 皇朝平吴录

    皇朝平吴录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 沩山古梅冽禅师语录

    沩山古梅冽禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 兵制

    兵制

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 他是一条色龙

    他是一条色龙

    昔日的兵王,如今强势回归都市!!!左手美女成群,右手万金再握!!!就连犹如冰山一般的美女总裁居然不惜一切的讨好他。————————他叫叶凌尘,龙归都市,看看这龙如何玩转这都市!!!
  • 顶级豪门:男神老公太迷人

    顶级豪门:男神老公太迷人

    “路世恒,我求求你,放我走吧……”她不止一次地跪在他脚边苦苦哀求。他单膝跪在她面前,把她拥入怀中,漆黑的眸子如黑底沉冰。“梅诗雪,你这一生的归宿就在这里。不要妄想别的了。”他冷漠的口吻将她的希望击碎。她彻底沦为他的禁脔,日复一日地被折磨、被囚禁。金碧辉煌的洋房成了囚禁她的鸟笼。无爱囚欢,他这般对她又是为何?苦苦的等待过后,她如愿被男友救出。她偏偏又要自愿回到他身边。是被虐成瘾,还是已经渐渐生爱,又或是……
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 神战之前

    神战之前

    那一天,我没招谁没惹谁的走在路上,忽然一个胖子对我招了招手说,“嘿,小子,你想要成为一名神眷者吗?”于是,如同很多狗血故事一般,我的命运齿轮开始转动了。
  • 《灿烂的友谊》

    《灿烂的友谊》

    传说有个黑洞很爱吸收小孩子,有两个儿童她们想去彻查明白。她们会被吸收吗?她们会再见面吗?
  • 离歌陌尘

    离歌陌尘

    她,叫璃歌。拥有动人的天籁。她面临着难以言喻的挑战,她,只有养父,真正的父母不知漂泊在哪儿。她,落泪,却没有一滴水,已经干涸了。各色各样的挑战像他们的团队袭来,目标——就是这些天才少年。她,缓缓垂下眼眸,想哭,终究没有泪水......
  • 重生

    重生

    天帝因只图安逸被创世神罚去重生因转生出差错被转到不知名的星球去的经历天帝会有什么经历呢?爱还是恨?情还是仇?他将得到什么?
  • 圣陨神魔

    圣陨神魔

    三次灭世大战,令乾坤碎裂,天地变色!虽然神魔陨落无数,但最痛苦的还是天下生灵!是天命安排?还是劫数难逃?亦或是阴谋欺骗?难道真的不能避免吗?!不!!!因为人定“圣”天!
  • 两宋悲歌

    两宋悲歌

    武侠版《平凡的世界》一部集历史、军事、推理和悬疑等诸多题材,包含围棋、算数、易理、茶道、琴棋书画和古代科学等多方面的社会百科全书式武侠。本书所展现的将是历史的的厚重与沧桑之感,喜欢爽文流的勿进。本书在回目标题上,致敬金庸先生《天龙八部》,回目成词。第一部忠义殇:英雄本应相惜内容简介一个初入江湖的梁山之后,如何一步步成长,背负家国使命的同时却遭遇坎坷,执着的理念,坚毅的性格和不离不弃的爱情让他坚持,但坚持换来的一定是收获么?
  • 十年失之我幸

    十年失之我幸

    十年矢志不渝失之我幸书忘殊不知途输于一时