登陆注册
15456600000081

第81章 The Tree of Justice(3)

'"Uncle," said he (though he was a man grown, he called me Uncle), "those young Norman fools who shot at you this morn are saying that your beaters cried treason against the King. It has come to Harry's long ears, and he bids you give account of it.

There are heavy fines in his eye, but I am with you to the hilt, Uncle!"

'When the boy had fled back, Hugh said to me: "It was Rahere's witless man that cried, ''Ware Red William's arrow!' I heard him, and so did the Clerk of Netherfield."

'"Then Rahere must answer to the King for his man," said I.

"Keep him by you till I send," and I hastened down.

'The King was with De Aquila in the Grand Stand above Welansford down in the valley yonder. His Court - knights and dames - lay glittering on the edge of the glade. I made my homage, and Henry took it coldly.

'"How came your beaters to shout threats against me?" said he.

'"The tale has grown," I answered. "One old witless man cried out, ''Ware Red William's arrow,' when the young knights shot at our line. We had two beaters hit."

'"I will do justice on that man," he answered. "Who is his master?"

'"He's Rahere's man," said I.

'"Rahere's?" said Henry. "Has my fool a fool?"

'I heard the bells jingle at the back of the stand, and a red leg waved over it; then a black one. So, very slowly, Rahere the King's jester straddled the edge of the planks, and looked down on us, rubbing his chin. Loose-knit, with cropped hair, and a sad priest's face, under his cockscomb cap, that he could twist like a strip of wet leather. His eyes were hollow-set.

'"Nay, nay, Brother," said he. "If I suffer you to keep your fool, you must e'en suffer me to keep mine."

'This he delivered slowly into the King's angry face! My faith, a King's jester must be bolder than lions!

'"Now we will judge the matter," said Rahere. "Let these two brave knights go hang my fool because he warned King Henry against running after Saxon deer through woods full of Saxons.

'Faith, Brother, if thy Brother, Red William, now among the Saints as we hope, had been timely warned against a certain arrow in New Forest, one fool of us four would not be crowned fool of England this morning. Therefore, hang the fool's fool, knights!"

'Mark the fool's cunning! Rahere had himself given us order to hang the man. No King dare confirm a fool's command to such a great baron as De Aquila; and the helpless King knew it.

'"What? No hanging?" said Rahere, after a silence. "A' God's Gracious Name, kill something, then! Go forward with the hunt!"

'He splits his face ear to ear in a yawn like a fish-pond.

"Henry," says he, "the next time I sleep, do not pester me with thy fooleries." Then he throws himself out of sight behind the back of the stand.

'I have seen courage with mirth in De Aquila and Hugh, but stark mad courage of Rahere's sort I had never even guessed at.'

'What did the King say?' cried Dan.

'He had opened his mouth to speak, when young Fulke, who had come into the stand with us, laughed, and, boy-like, once begun, could not check himself. He kneeled on the instant for pardon, but fell sideways, crying: "His legs! Oh, his long, waving red legs as he went backward!"

'Like a storm breaking, our grave King laughed, - stamped and reeled with laughter till the stand shook. So, like a storm, this strange thing passed!

'He wiped his eyes, and signed to De Aquila to let the drive come on.

'When the deer broke, we were pleased that the King shot from the shelter of the stand, and did not ride out after the hurt beasts as Red William would have done. Most vilely his knights and barons shot!

De Aquila kept me beside him, and I saw no more of Hugh till evening. We two had a little hut of boughs by the camp, where I went to wash me before the great supper, and in the dusk I heard Hugh on the couch.

'"Wearied, Hugh?" said I.

'"A little," he says. "I have driven Saxon deer all day for a Norman King, and there is enough of Earl Godwin's blood left in me to sicken at the work. Wait awhile with the torch."

'I waited then, and I thought I heard him sob.'

'Poor Hugh! Was he so tired?' said Una. 'Hobden says beating is hard work sometimes.'

'I think this tale is getting like the woods,' said Dan, 'darker and twistier every minute.'

Sir Richard had walked as he talked, and though the children thought they knew the woods well enough, they felt a little lost.

'A dark tale enough,' says Sir Richard, 'but the end was not all black. When we had washed, we went to wait on the King at meat in the great pavilion. just before the trumpets blew for the Entry - all the guests upstanding - long Rahere comes posturing up to Hugh, and strikes him with his bauble-bladder.

'"Here's a heavy heart for a joyous meal!" he says. "But each man must have his black hour or where would be the merit of laughing? Take a fool's advice, and sit it out with my man. I'll make a jest to excuse you to the King if he remember to ask for you. That's more than I would do for Archbishop Anselm."

'Hugh looked at him heavy-eyed. "Rahere?" said he. "The King's jester? Oh, Saints, what punishment for my King!" and smites his hands together.

'"Go - go fight it out in the dark," says Rahere, "and thy Saxon Saints reward thee for thy pity to my fool." He pushed him from the pavilion, and Hugh lurched away like one drunk.'

'But why?' said Una. 'I don't understand.'

'Ah, why indeed? Live you long enough, maiden, and you shall know the meaning of many whys.' Sir Richard smiled. 'I wondered too, but it was my duty to wait on the King at the High Table in all that glitter and stir.

'He spoke me his thanks for the sport I had helped show him, and he had learned from De Aquila enough of my folk and my castle in Normandy to graciously feign that he knew and had loved my brother there. (This, also, is part of a king's work.)

同类推荐
  • 菩提塲庄严陀罗尼经

    菩提塲庄严陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 精忠旗

    精忠旗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 医学摘粹

    医学摘粹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Over the Sliprails

    Over the Sliprails

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 于密渗施食旨概

    于密渗施食旨概

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 火车上的中国

    火车上的中国

    本书作者留学英伦,在毕业与求职间这段“空窗期”,决定以铁路环线旅游的方式开始重新认识自己眼中的中国。一节火车车厢,就是社会的一个缩影,作者在旅途中遇见了形形色色、揣着各种各样目的的人,或亲切,或憎恶,或喜悦,或悲愤,或开朗,或阴郁,或成功,或失意。本书以火车上的真实故事为背景,特地选取了18个城市或地区的18辆火车,通过平实的语言,以期向读者反映和呈现一个真实的中国,启发更多的中国年轻一代学会独立思考,了解什么是民主和科学,团结起来去为改变我们的国家尽心尽力。
  • 面位生存守则

    面位生存守则

    一个倒霉却又幸运的人类,直到他重新成为了她成为了世界的管理者然而这些都是那个高高在上的自己设下的圈套
  • 南沅北泽

    南沅北泽

    我向北你往南我不知是否还能相遇只求你安好……
  • 极品百鬼图

    极品百鬼图

    青龙百鬼图,妖魔皆伏诛。父亲不惑之年驾鹤西去,爱人乱战之中音讯全无,丁家传人手持青龙百鬼图,降服天下妖魔,而等待他的会是怎样的可怕阴谋?一切谜底将在书中揭晓……
  • 系统快穿之炮灰逆袭

    系统快穿之炮灰逆袭

    要论炮灰的奇葩死亡方试,任梦露表示她都可以出书了。人生路漫漫,逆袭之路很漫长啊。系统表示逆袭任重而道远!
  • 血域花开

    血域花开

    一群孤独的少年,一个充满血统天赋的世界,当圣杯的光芒再次闪耀,新的王座即将诞生,又一段奇幻的战斗旅程,我们一路欢笑,我们一路悲伤。我不知道会有多少人看到我这本小说,但我会用尽全力讲一个与众不同的世界,许多个与众不同的故事。仅以此书,献给那些孤独着的少年,在你们前行的路上,还有很多人在我书中,一路相随。
  • 梦魇王座

    梦魇王座

    推倒重来中……
  • 勾勒往事

    勾勒往事

    当人们仰头凝视天空时,常常会回忆起那些刻骨铭心的往事……
  • 憨休禅师语录

    憨休禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 贴身全才

    贴身全才

    先是父母为其筹款意外坠崖双双殒命,后又经女友嫌弃其家徒四壁,精神上面的双重打击让陈应天幡然醒悟,塞翁失马焉知非福~~~