登陆注册
15456600000041

第41章 Brother Square-Toes(3)

"Down with Washington!" - "Hurrah for France and the Republic!" I couldn't make sense of it. I wanted to get out from that crunch of swords and petticoats and sit in a field. One of the gentlemen said to me, "Is that a genuine cap o' Liberty you're wearing?" 'Twas Aunt Cecile's red one, and pretty near wore out. "Oh yes!" I says, "straight from France." "I'll give you a shilling for it," he says, and with that money in my hand and my fiddle under my arm I squeezed past the entry-port and went ashore. It was like a dream - meadows, trees, flowers, birds, houses, and people all different! I sat me down in a meadow and fiddled a bit, and then I went in and out the streets, looking and smelling and touching, like a little dog at a fair. Fine folk was setting on the white stone doorsteps of their houses, and a girl threw me a handful of laylock sprays, and when I said "Merci" without thinking, she said she loved the French. They all was the fashion in the city. I saw more tricolour flags in Philadelphia than ever I'd seen in Boulogne, and every one was shouting for war with England. A crowd o' folk was cheering after our French Ambassador - that same Monsieur Genet which we'd left at Charleston. He was a-horseback behaving as if the place belonged to him - and commanding all and sundry to fight the British. But I'd heard that before. I got into a long straight street as wide as the Broyle, where gentlemen was racing horses. I'm fond o' horses.

Nobody hindered 'em, and a man told me it was called Race Street o' purpose for that. Then I followed some black niggers, which I'd never seen close before; but I left them to run after a great, proud, copper-faced man with feathers in his hair and a red blanket trailing behind him. A man told me he was a real Red Indian called Red Jacket, and I followed him into an alley-way off Race Street by Second Street, where there was a fiddle playing.

I'm fond o' fiddling. The Indian stopped at a baker's shop -

Conrad Gerhard's it was - and bought some sugary cakes. Hearing what the price was I was going to have some too, but the Indian asked me in English if I was hungry. "Oh yes!" I says. I must have looked a sore scrattel. He opens a door on to a staircase and leads the way up. We walked into a dirty little room full of flutes and fiddles and a fat man fiddling by the window, in a smell of cheese and medicines fit to knock you down. I was knocked down too, for the fat man jumped up and hit me a smack in the face. I fell against an old spinet covered with pill-boxes and the pills rolled about the floor. The Indian never moved an eyelid.

'"Pick up the pills! Pick up the pills!" the fat man screeches.

'I started picking 'em up - hundreds of 'em - meaning to run out under the Indian's arm, but I came on giddy all over and I sat down. The fat man went back to his fiddling.

'"Toby!" says the Indian after quite a while. "I brought the boy to be fed, not hit."

'"What?" says Toby, "I thought it was Gert Schwankfelder."

He put down his fiddle and took a good look at me. "Himmel!" he says. "I have hit the wrong boy. It is not the new boy. Why are you not the new boy? Why are you not Gert Schwankfelder?"

'"I don't know," I said. "The gentleman in the pink blanket brought me."

'Says the Indian, "He is hungry, Toby. Christians always feed the hungry. So I bring him."

'"You should have said that first," said Toby. He pushed plates at me and the Indian put bread and pork on them, and a glass of Madeira wine. I told him I was off the French ship, which I had joined on account of my mother being French. That was true enough when you think of it, and besides I saw that the French was all the fashion in Philadelphia. Toby and the Indian whispered and I went on picking up the pills.

'"You like pills - eh?" says Toby.

'"No," I says. "I've seen our ship's doctor roll too many of em.'

'"Ho!" he says, and he shoves two bottles at me. "What's those?"

'"Calomel," I says. "And t'other's senna.

'"Right," he says. "One week have I tried to teach Gert Schwankfelder the difference between them, yet he cannot tell.

You like to fiddle?" he says. He'd just seen my kit on the floor.

'"Oh yes!" says I, '"Oho!" he says. "What note is this?" drawing his bow across.

'He meant it for A, so I told him it was.

'"My brother," he says to the Indian. "I think this is the hand of Providence! I warned that Gert if he went to play upon the wharves any more he would hear from me. Now look at this boy and say what you think."

'The Indian looked me over whole minutes - there was a musical clock on the wall and dolls came out and hopped while the hour struck. He looked me over all the while they did it.

'"Good," he says at last. "This boy is good."

'"Good, then," says Toby. "Now I shall play my fiddle and you shall sing your hymn, brother. Boy, go down to the bakery and tell them you are young Gert Schwankfelder that was. The horses are in Davy jones's locker. If you ask any questions you shall hear from me."

'I left 'em singing hymns and I went down to old Conrad Gerhard. He wasn't at all surprised when I told him I was young Gert Schwankfelder that was. He knew Toby. His wife she walked me into the back-yard without a word, and she washed me and she cut my hair to the edge of a basin, and she put me to bed, and oh! how I slept - how I slept in that little room behind the oven looking on the flower garden! I didn't know Toby went to the Embuscade that night and bought me off Dr Karaguen for twelve dollars and a dozen bottles of Seneca Oil. Karaguen wanted a new lace to his coat, and he reckoned I hadn't long to live; so he put me down as "discharged sick."

'I like Toby,' said Una.

'Who was he?' said Puck.

'Apothecary Tobias Hirte,' Pharaoh replied. 'One Hundred and Eighteen, Second Street - the famous Seneca Oil man, that lived half of every year among the Indians. But let me tell my tale my own way, same as his brown mare used to go to Lebanon.'

'Then why did he keep her in Davy Jones's locker?' Dan asked.

同类推荐
热门推荐
  • 黑坟

    黑坟

    本书借古讽今,故事的背景为北洋军阀统治时的民国九年。这一年五月,我国北方某煤矿发生重大瓦斯爆炸,一千余名矿工被困井下。井下大火猛烈燃烧,整个优质煤田毁灭在即,举国为之震惊。北洋政府为保住煤田,下令封闭矿井。不料,激发民变,几万民众在当地绅商、封建遗老及各色人等的纵下,攻占矿井,武装暴乱。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 谪仙相公:娘子来也

    谪仙相公:娘子来也

    一朝穿越,风卷云起。大宋皇朝里,凡尘走一遭。"如若此去,还有回程之路,我便娶你为妻。"盈盈一水,花前月下,宋澜逸蓝衣翩翩,墨发飞扬,亮如繁星的双眸如痴的望着眼前俏丽的女子。犹记得初见时,娇俏的她,视他为‘蝗虫’,相逢时,都是冤家路窄;而如今,他也不记得是从何时起,他们彼此相依,携手走过艰辛之路,只是,这一次,沿途凶险,他只愿她安好。"不,夫妻本是同林鸟,怎能大难临头各自飞呢?我不在乎那些繁琐的礼节,你在我心中,早已是我的夫了。"程依依拥住他,就像一生,穿越几百年,只为遇见你,那我为何不紧紧抓着你的手,走过一世,哪怕是短暂的一世。璀璨星辉为他们照亮前程的黑暗,只要你在,便是一切。
  • 狂凤逆天之至尊毒妃

    狂凤逆天之至尊毒妃

    *惊才绝艳的雾都宫家嫡三小姐,一朝失足,不慎从云端跌入谷底,却涅槃重生华丽归来。命运的轮盘,转世的轮回;凤凰涅槃重生睥睨天下!当‘她’成为了‘她’,天下的局势又会发生怎么样的变化?(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 王源我不该爱上你

    王源我不该爱上你

    这个是王源我不应该爱上你的续写,内容一样哦,放心我没有弃文
  • 六界之阑苏扣

    六界之阑苏扣

    现在,我可以想想当年你总说我太固执,因为你觉得我从不相信其他人付子卿,你可曾想过你在我心里不是其他人你害我受尽凌辱,你害他魂飞魄散,我不会放过你。如果我执剑而来,轻袍如雪,你会不会对我动心。
  • 星幻玄尊

    星幻玄尊

    弹指一挥,浩瀚无垠,若问年月,洪荒已过一百四十亿载。天地一剑,星河灿烂,不论生死,万物已有四十五亿年月。宇宙荒芜,长剑再握建天界,只为她今生今世、、、、、、。
  • Five Children and It

    Five Children and It

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 时间秘语

    时间秘语

    本文属于略欢脱文风~【正经的简介】:唐德绮初入初中,无一故友,却在这三年遇见许多有故事、有个性的人,并隐约得知自己模糊的身世,讲述了花季雨季中最纯真、最美好的情谊。
  • 幸孕逼婚:腹黑萌宝异能妻

    幸孕逼婚:腹黑萌宝异能妻

    “偷钱,偷梦,还偷基因,赔偿!”墨少珩把罪魁祸首逼到墙角。“怎么赔?”明若好紧张地揪着裙摆,小脸煞白。“偷钱赔子,偷梦赔子,偷基因......赔你一生!”墨少珩邪勾唇角......六年前,为帮好友,明若好误惹暗夜帝王墨少珩,孕事缠身,偷偷抚养孩子,却被娃儿的爹逮住......大梦一场,墨少珩差点一败涂地,他发誓要把盗梦的女人揪出来。【异能+豪门+一对一宠文,还有腹黑宝宝陪你嗨哦】