登陆注册
15456600000017

第17章 The Wrong Thing(2)

'Yes, natural as nature; an' lime'll fly up in a man's eyes without any breath o' wind sometimes,' said Mr Springett. 'But who's to show 'twasn't a accident?'

'Who do these things?' Dan asked, and straightened his back at the bench as he turned the schooner end-for-end in the vice to get at her counter.

'Them which don't wish other men to work no better nor quicker than they do,' growled Mr Springett. 'Don't pinch her so hard in the vice, Mus' Dan. Put a piece o' rag in the jaws, or you'll bruise her. More than that'- he turned towards Hal -'if a man has his private spite laid up against you, the Unions give him his excuse for workin' it off.'

'Well I know it,'said Hal.

'They never let you go, them spiteful ones. I knowed a plasterer in Eighteen hundred Sixty-one - down to the wells. He was a Frenchy - a bad enemy he was.'

'I had mine too. He was an Italian, called Benedetto. I met him first at Oxford on Magdalen Tower when I was learning my trade -or trades, I should say. A bad enemy he was, as you say, but he came to be my singular good friend,' said Hal as he put down the mallet and settled himself comfortably.

'What might his trade have been - plastering' Mr Springett asked.

'Plastering of a sort. He worked in stucco - fresco we call it.

Made pictures on plaster. Not but what he had a fine sweep of the hand in drawing. He'd take the long sides of a cloister, trowel on his stuff, and roll out his great all-abroad pictures of saints and croppy-topped trees quick as a webster unrolling cloth almost.

Oh, Benedetto could draw, but 'a was a little-minded man, professing to be full of secrets of colour or plaster - common tricks, all of 'em - and his one single talk was how Tom, Dick or Harry had stole this or t'other secret art from him.'

'I know that sort,' said Mr Springett. 'There's no keeping peace or making peace with such. An' they're mostly born an' bone idle.'

'True. Even his fellow-countrymen laughed at his jealousy. We two came to loggerheads early on Magdalen Tower. I was a youngster then. Maybe I spoke my mind about his work.'

'You shouldn't never do that.' Mr Springett shook his head.

'That sort lay it up against you.'

'True enough. This Benedetto did most specially. Body o' me, the man lived to hate me! But I always kept my eyes open on a plank or a scaffold. I was mighty glad to be shut of him when he quarrelled with his Guild foreman, and went off, nose in air, and paints under his arm. But' - Hal leaned forward -'if you hate a man or a man hates you -'

'I know. You're everlastin' running acrost him,' Mr Springett interrupted. 'Excuse me, sir.' He leaned out of the window, and shouted to a carter who was loading a cart with bricks.

'Ain't you no more sense than to heap 'em up that way?' he said. 'Take an' throw a hundred of 'em off. It's more than the team can compass. Throw 'em off, I tell you, and make another trip for what's left over. Excuse me, sir. You was sayin'-'

'I was saying that before the end of the year I went to Bury to strengthen the lead-work in the great Abbey east window there.'

'Now that's just one of the things I've never done. But I mind there was a cheap excursion to Chichester in Eighteen hundred Seventy-nine, an' I went an' watched 'em leadin' a won'erful fine window in Chichester Cathedral. I stayed watchin' till 'twas time for us to go back. Dunno as I had two drinks p'raps, all that day.'

Hal smiled. 'At Bury, then, sure enough, I met my enemy Benedetto. He had painted a picture in plaster on the south wall of the Refectory - a noble place for a noble thing - a picture of Jonah.'

'Ah! Jonah an' his whale. I've never been as far as Bury. You've worked about a lot,' said Mr Springett, with his eyes on the carter below.

'No. Not the whale. This was a picture of Jonah and the pompion that withered. But all that Benedetto had shown was a peevish grey-beard huggled up in angle-edged drapery beneath a pompion on a wooden trellis. This last, being a dead thing, he'd drawn it as 'twere to the life. But fierce old Jonah, bared in the sun, angry even to death that his cold prophecy was disproven -

Jonah, ashamed, and already hearing the children of Nineveh running to mock him - ah, that was what Benedetto had not drawn!'

'He better ha' stuck to his whale, then,' said Mr Springett.

'He'd ha' done no better with that. He draws the damp cloth off the picture, an' shows it to me. I was a craftsman too, d'ye see?'

'"Tis good," I said, "but it goes no deeper than the plaster."

'"What?" he said in a whisper.

'"Be thy own judge, Benedetto," I answered. "Does it go deeper than the plaster?"

'He reeled against a piece of dry wall. "No," he says, "and I know it. I could not hate thee more than I have done these five years, but if I live, I will try, Hal. I will try." Then he goes away. I pitied him, but I had spoken truth. His picture went no deeper than the plaster.'

'Ah!' said Mr Springett, who had turned quite red. 'You was talkin' so fast I didn't understand what you was drivin' at. I've seen men - good workmen they was - try to do more than they could do, and - and they couldn't compass it. They knowed it, and it nigh broke their hearts like. You was in your right, o' course, sir, to say what you thought o' his work; but if you'll excuse me, was you in your duty?'

'I was wrong to say it,' Hal replied. 'God forgive me - I was young! He was workman enough himself to know where he failed. But it all came evens in the long run. By the same token, did ye ever hear o' one Torrigiano - Torrisany we called him?'

'I can't say I ever did. Was he a Frenchy like?'

'No, a hectoring, hard-mouthed, long-sworded Italian builder, as vain as a peacock and as strong as a bull, but, mark you, a master workman. More than that - he could get his best work out of the worst men.'

'Which it's a gift. I had a foreman-bricklayer like him once,' said Mr Springett. 'He used to prod 'em in the back like with a pointing-trowel, and they did wonders.'

I've seen our Torrisany lay a 'prentice down with one buffet and raise him with another - to make a mason of him. I worked under him at building a chapel in London - a chapel and a tomb for the King.'

同类推荐
  • 佛说譬喻经

    佛说譬喻经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 吴中水利书

    吴中水利书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Children of the Whirlwind

    Children of the Whirlwind

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 芳兰轩集

    芳兰轩集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 豪谱

    豪谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 霸魇天下

    霸魇天下

    我命由我不由天生活之中的贫与富由权利决定,生命之中的生与死则是由实力决定。这就是以武为尊的世界。要想掌握自己的命运就要把天踩在脚下,在这个人吃人的世界里,只有主宰者才是霸者。浩宇---一个让所有的敌人都闻风丧胆的名字,却是一个不朽的传奇经历。
  • 许和他的学生们

    许和他的学生们

    许的教学辅导经历,学生们给他留下的人生印迹。
  • 灰色的旧时光

    灰色的旧时光

    当你翻到这时,少年,熄灭手中的香烟。放下手中的钢笔,听我讲一个青春的故事,我怕我文笔拙率,写不出青春的美好,我怕我不善言表,绘不出青春的多彩,请打开它,让自己感受青春的味道…………
  • 魔兽世界之华夏牧师

    魔兽世界之华夏牧师

    这,不是一个修仙成神的小说,这,只不过是一些都市异能的故事。这里没有满天的神佛,这里有的只是一些民间的传说。主角林文俊因为一次意外的变故,把魔兽世界里牧师的所有技能带到了现实当中,进入了传说中却又真实存在的政府异能组织机构,‘龙牙’,从而展开了一系列的传奇故事。降鬼怪、除僵尸护卫家园,斩忍者、斗花郎保卫祖国,神秘的欧洲狼人,恐怖的湘西赶尸,轰杀吸血鬼,挑战梵蒂冈一切尽在《华夏牧师》。
  • 家有两宝:首席爹地你out了

    家有两宝:首席爹地你out了

    黎默幽是一个孤儿,她和德何能让谭家少爷喜欢她。她也挺感到惊讶的。没办法,谁让她貌美如花的,想不喜欢都难。
  • 莫逐燕

    莫逐燕

    多年以后,王金鹏说:“年轻人的弯路谁都别想少走。”。。。。。这里只有年轻时的梦想,不甘的呐喊,还有一群苦苦挣扎的年轻人。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 神的命运游戏

    神的命运游戏

    我们作为神能力者,我们确实存在过,那些没有结果的爱情,我一直问自己是不是没有意义,但是我现在知道了,有意义,一直都有意义:我们确实存在过,在这里生活过。喜欢上他了。爱上了你。有了许多的第一次和不计其数的心绪。有坚强,有软弱。
  • 侯爷说嫡妻难养

    侯爷说嫡妻难养

    傅家书香世家,傅家人各各是天才,,唯独傅家小女傅清临五岁才开口说话,资质极浅是个异数庸才,唯一的优点是稍有美貌,正所谓女子无才便是德,傅清临以十六之龄,嫁予抚远侯公孙笑为妻,开启了她的为妻新生活!
  • 大都市小人物

    大都市小人物

    一个生不变的爱人,却为她变成了一个单亲父亲