登陆注册
15456400000081

第81章 THE FORTY-FOURTH CHAPTER(1)

How the souldier drave Apuleius away, and how he came to a Captaines house, and what happened there.

The next day how my master the Gardener sped, I knew not, but the gentle souldier, who was well beaten for his cowardise, lead me to his lodging without the contradiction of any man : Where hee laded me well, and garnished my body (as seemed to me) like an Asse of armes. For on the one side I bare an helmet that shined exceedingly : On the other side a Target that glistered more a thousand folde. And on the top of my burthen he put a long speare, which things he placed thus gallantly, not because he was so expert in warre (for the Gardener proved the contrary) but to the end he might feare those which passed by, when they saw such a similitude of warre. When we had gone a good part of our journey, over the plaine and easie fields, we fortuned to come to a little towne, where we lodged at a certaine Captaines house. And there the souldier tooke me to one of the servants, while he himselfe went towards his captaine; who had the charge of a thousand men.

And when we had remained there a few dayes, I understood of a wicked and mischievous fact committed there, which I have put in writing to the end you may know the same. The master of the house had a sonne instructed in good literature, and endued with vertuous manners, such a one as you would desire to have the like.

Long time before his mother dyed, and when his father married a new wife, and had another child of the age of xii. yeares. The stepdame was more excellent in beauty then honesty : for she loved this young man her sonne in law, either because she was unchast by nature, or because she was enforced by fate of stepmother, to commit so great a mischiefe. Gentle reader, thou shalt not read of a fable, but rather a tragedy : This woman when her love began first to kindle in her heart, could easily resist her desire and inordinate appetite by reason of shame and feare, lest her intent should be knowne: But after it compassed and burned every part of her brest, she was compelled to yeeld unto the raging flame of Cupid, and under colour of the disease and infirmity of her body, to conceale the wound of her restlesse mind. Every man knoweth well the signes and tokens of love, and the malady convenient to the same : Her countenance was pale, her eyes sorrowfull, her knees weake, and there was no comfort in her, but continuall weeping and sobbing, insomuch that you would have thought that she had some spice of an ague, saving that she wept unmeasurably: the Phisitians knew not her disease, when they felt the beating of her veines, the intemperance of her heart, the sobbing sighes, and her often tossing of every side : No, no, the cunning Phisitian knew it not, but a scholler of Venus Court might easily conjecture the whole. After that she had beene long time tormented in her affliction, and was no more able to conceale her ardent desire, shee caused her sonne to be called for, (which word son she would faine put away if it were not for shame :) Then he nothing disobedient to the commandement of his mother, with a sad and modest countenance, came into the chamber of his stepdame, the mother of his brother, but she speaking never a word was in great doubt what she might doe, and could not tell what to say first, by reason of shame. The young man suspecting no ill, with humble courtesie demanded the cause of her present disease. Then she having found an occasion to utter her intent, with weeping eyes and covered face, began boldly to speake unto him in this manner : Thou, thou, art the originall cause of all my dolour : Thou art my comfort and onely health, for those thy comely eyes are so enfastned within my brest, that unlesse they succour me, I shall certainly die : Have pitty therefore upon me, be not the occasion of my destruction, neither let my conscience reclaime to offend thy father, when as thou shalt save the life of thy mother. Moreover since thou dost resemble thy fathers shape in every point, it giveth me cause the more to fancy thee : Now is ministred unto thee time and place : Now hast thou occasion to worke thy will, seeing that we are alone. And it is a common saying :

Never knowne, never done.

This young man troubled in mind at so suddaine an ill, although hee abhorred to commit so beastly a crime, yet hee would not cast her off with a present deniall, but warily pacified her mind with delay of promise. Wherefore he promised to doe all according to her desire : And in the meane season, he willed his mother to be of good cheere, and comfort her selfe till as he might find some convenient time to come unto her, when his father was ridden forth :

Wherewithall hee got him away from the pestilent sight of his stepdame. And knowing that this matter touching the ruine of all the whole house needed the counsell of wise and grave persons, he went incontinently to a sage old man and declared the whole circumstance of the matter. The old man after long deliberation, thought there was no better way to avoyd the storme of cruell fortune to come, then to run away. In the meane season this wicked woman impatient of her love, and the long delay of her sonne, egged her husband to ride abroad into farre countreyes. And then she asked the young-man the accomplishment of his promise, but he to rid himselfe entirely from her hands, would find alwayes excuses, till in the end she understood by the messengers that came in and out, that he nothing regarded her. Then she by how much she loved him before, by so much and more she hated him now.

同类推荐
  • 徐氏家谱

    徐氏家谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 八识规矩浅说

    八识规矩浅说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 聱园词剩

    聱园词剩

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 春秋繁露义证

    春秋繁露义证

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 算地

    算地

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • The Witch and other Stories

    The Witch and other Stories

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 我的超级帐号

    我的超级帐号

    一个穷叼丝无疑间得到一个超级帐号看如何踢爆土豪,拥美人入怀
  • 且说且梦

    且说且梦

    从香港来到青海玉树探寻真想的舒婷,遇上20100414的玉树大地震。幸运的她从那生死之间穿越回到一千三百年前,回到她那前世今生,在那个陌生的环境她坚强的生活了下去,在那里她得到了一份坚贞的爱情,一份坚定的友情。她是怎么选择,回到现代还是继续留在那古代。世界上许多事都不是自己一个人的力量可以决定的。舒婷遇上王子李建成,这是多么戏剧的神话故事。让我用这个故事带给大家不一样的爱情故事。
  • 妻约难逃,失婚总裁求复合

    妻约难逃,失婚总裁求复合

    五年前,他毫无征兆的丢来一纸离婚协议。五年后,她成为名医,带着一双儿女归来。本以为不会和他再有交集,却误打误撞地再次相遇。医院里,两个可爱的小家伙闯进病房,一个是为了好吃的,另一个则是为了一睹亲生父亲的真容。“葛葛,他就是我们的爹地吗?”小妹嘴里塞满东西,含糊不清地开口。见哥哥点头,立刻变脸大哭起来,“哇,叔叔,你不要和我们抢妈咪,好不好?”
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 无法逃离的缘分

    无法逃离的缘分

    就像命中注定一样,两人必须要在一起!是命运的安排,还是一种诅咒?“为什么我每次靠近你都会下暴雨并且伞我们其中一个人的雨伞会坏?够了你不要靠近我了!你以为现在的雨伞很便宜啊!雨伞买多了也会穷的好么?”某女暴跳如雷如是说。“哦?是么?你怎么不说是你自己的问题?或者说这是你吸引我注意力的手段~”某男露出了邪恶的笑容。欲知后事如何请看吾的文章(括弧笑)
  • 一品仙修

    一品仙修

    仙者,长生迁去也!虽是无妄之灾,却让苏落尘走上不一样的道路。一剑回身斩夏秋,梦里归客是仙修!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 虾米戏荷图

    虾米戏荷图

    她是魔法大陆的传奇,五岁踏入魔法学徒之地,七岁成了一名名副其实的魔法师,十二岁成为魔导师......但无人知道,她的生活是痛苦的。她的亲父弑母,族长叛变,她独自一人撑起整个家族,她拥有的一切从来都不像世人所看到的一样辉煌。一场灭世劫难,魔法大陆尽毁。她得家族传世之宝,附身于异世的三岁小娃身上。一样的家族,不一样的血浓于水;一样的族长,不一样的铁血柔情;一样的族人,不一样的欢声笑语......没有血缘关系又怎样?她不用再背负血海深仇,无需再担任一族之重。她从深山走来,蒙着神秘的面纱,朦胧之间,前生已过,而今生,无需再等......
  • 名侦探柯南之穿越我竟爱上了琴酒

    名侦探柯南之穿越我竟爱上了琴酒

    她是一个穿越之者,穿越到了她最喜欢的动漫,名侦探柯南,但出乎意料的是,她竟爱上了琴酒