登陆注册
15456400000073

第73章 THE THIRTY-NINTH CHAPTER(2)

Coniuncti terram proscindunt boves ut in futurum loeta germinent sata That is to say : The Oxen tied and yoked together, doe till the ground to the intent it may bring forth his increase : and by these kind of lottes they deceive many of the simple sort, for if one had demanded whether he should have a good wife or no, they would say that his lot did testifie the same, that he should. be tyed and yoked to a good woman and have increase of children. If one demanded whether he should buy lands and possession, they said that he should have much ground that should yeeld his increase. If one demanded whether he should have a good and prosperous voyage, they said he should have good successe, and it should be for the increase of his profit. If one demanded whether hee should vanquish his enemies, and prevaile in pursuite of theeves, they said that this enemy should be tyed and yoked to him: and his pursuits after theeves should be prosperous. Thus by the telling of fortunes, they gathered a great quantity of money, but when they were weary with giving of answers, they drave me away before them next night, through a lane which was more dangerous and stony then the way which we went the night before, for on the one side were quagmires and foggy marshes, on the other side were falling trenches and ditches, whereby my legges failed me, in such sort that I could scarce come to the plaine field pathes. And behold by and by a great company of inhabitants of the towne armed with weapons and on horsebacke overtooke us, and incontinently arresting Philebus and his Priests, tied them by the necks and beate them cruelly, calling them theeves and robbers, and after they had manacled their hands: Shew us (quoth they) the cup of gold, which (under the colour of your solemne religion) ye have taken away, and now ye thinke to escape in the night without punishment for your fact. By and by one came towards me, and thrusting his hand into the bosome of the goddesse Siria, brought out the cup which they had stole. Howbeit for all they appeared evident and plaine they would not be confounded nor abashed, but jesting and laughing out the matter, gan say: Is it reason masters that you should thus rigorously intreat us, and threaten for a small trifling cup, which the mother of the Goddesse determined to give to her sister for a present? Howbeit for all their lyes and cavellations, they were carryed backe unto the towne, and put in prison by the Inhabitants, who taking the cup of gold, and the goddesse which I bare, did put and consecrate them amongst the treasure of the temple. The next day I was carryed to the market to be sold, and my price was set at seaven pence more then Philebus gave for me. There fortuned to passe by a Baker of the next village, who after that he had bought a great deale of corne, bought me likewise to carry it home, and when he had well laded me therewith, be drave me through a thorny and dangerous way to his bake house; there I saw a great company of horses that went in the mill day and night grinding of corne, but lest I should be discouraged at the first, my master entertained me well, for the first day I did nothing but fare daintily, howbeit such mine ease and felicity did not long endure, for the next day following I was tyed to the mill betimes in the morning with my face covered, to the end in turning amid winding so often one way, I should not become giddy, but keepe a certaine course, but although when I was a man I had seen many such horsemills and knew well enough how they should be turned, yet feining my selfe ignorant of such kind of toile, I stood still and would not goe, whereby I thought I should be taken from the mill as an Asse unapt, and put to some other light thing, or else to he driven into the fields to pasture, but my subtility did me small good, for by and by when the mill stood still, the servants came about me, crying and beating me forward, in such sort that I could not stay to advise my selfe, whereby all the company laughed to see so suddaine a change. When a good part of the day was past, that I was not able to endure any longer, they tooke off my harnesse, and tied me to the manger, but although my bones were weary, and that I needed to refresh my selfe with rest and provender, yet I was so curious that I did greatly delight to behold the bakers art, insomuch that I could not eate nor drinke while I looked on.

O good Lord what a sort of poore slaves were there; some had their skinne blacke and blew, some had their backes striped with lashes, some were covered with rugged sackes, some had their members onely hidden: some wore such ragged clouts, that you might perceive all their naked bodies, some were marked and burned in the heads with hot yrons, some had their haire halfe clipped, some had lockes of their legges, some very ugly and evill favoured, that they could scarce see, their eyes and face were so blacke and dimme with smoake, like those that fight in the sands, and know not where they strike by reason of dust : And some had their faces all mealy. But how should I speake of the horses my companions, how they being old and weake, thrust their heads into the manger : they had their neckes all wounded and worne away : they rated their nosethrilles with a continuall cough, their sides were bare with their harnesse and great travell, their ribs were broken with beating, their hooves were battered broad with incessant labour, and their skinne rugged by reason of their lancknesse.

When I saw this dreadfull sight, I began to feare, least I should come to the like state : and considering with my selfe the good fortune which I was sometime in when I was a man, I greatly lamented, holding downe my head, and would eate no meate, but I saw no comfort or consolation of my evill fortune, saving that my mind was somewhat recreated to heare and understand what every man said, for they neither feared nor doubted my presence. At that time I remembred how Homer the divine author of ancient Poetry, described him to be a wise man, which had travelled divers countries and nations, wherefore I gave great thanks to my Asse for me, in that by this meanes I had seene the experience of many things, and was become more wise (notwithstanding the great misery and labour which I daily sustained) : but I will tell you a pretty jest, which commeth now to my remembrance, to the intent your eares may be delighted in hearing the same.

同类推荐
  • 咏慵

    咏慵

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 六十种曲琵琶记

    六十种曲琵琶记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 医医小草

    医医小草

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 少仪外传

    少仪外传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 林泉老人评唱丹霞淳禅师颂古虚堂集

    林泉老人评唱丹霞淳禅师颂古虚堂集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 镇器惊华

    镇器惊华

    孙氏夫妇因病无子,继收养一个打起架来非常狠的孤女后孙母病倒。孙父无心照看,只得让孙姑将孙锡带到美国监管。孙姑不喜她,却在生日那天笑盈盈地将遗夫的遗物相赠。桐台羽琴,四大负能量神器之一。孙姑本想克死孙锡,奈何她命硬,反将琴魂压制。岂料从此心迷所向,叛逆少女踏上艰险的镇器之旅!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 沧神双龙契

    沧神双龙契

    我一直做一个古怪的梦,又一次次的在梦中惊醒。望着那无法穿透的厚墙,也许,这就是我的宿命吧。。。
  • 影后嫡妃

    影后嫡妃

    她,本是2017的影后,被深爱之人和妹妹推入湖泊,阴差阳错,来到了这个时代。他,是冷血无情一手遮天的摄政王爷,直到遇见她,冰冷的心悄悄融化。他因她,成了整个王朝地位最高的妻奴。某男:“没了你,我的人生理想就缺了一半。”某熙:“那你的人生理想是什么?”某男:“江山美人。不过前面两字是用来衬托后面俩字的。”
  • 玄舞魂

    玄舞魂

    遥远的修罗天,九天玄舞,隔世相恋。一曲凤舞悲歌,唱尽心酸与浪漫。
  • 求佛记

    求佛记

    一部古经,流传了千万年,始终没有找到传承者。一尊佛像,被虔诚的人们叩拜了千万年,是否有求必应?一把骨枪,囚禁了无数魔灵,是一方乐土,亦是血雨漫天的世界?万法皆空,唯因果不空。书友交流群:498637963
  • 美食菜肴营养百科

    美食菜肴营养百科

    常见营养元素有哪些,它们的来源是什么?如何做到营养丰富和膳食平衡?
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 天黑请留步

    天黑请留步

    生者匆匆,亡者离离。不管你在哪里。记住!天黑请留步,午夜别回头——
  • 血色曼陀罗沙华

    血色曼陀罗沙华

    周齐交战年间,齐国一支神秘军队将周国忠臣姜大人杀害,姜家千金姜媛为了给父亲报仇,毅然参军。。。(12月正常更新,等我回来哦)