登陆注册
15456400000071

第71章 THE THIRTY-EIGHTH CHAPTER

Of the deceipt of a Woman which made her husband Cuckold.

There was a man dwelling in the towne very poore, that had nothing but that which he got by the labour and travell of his hands: his wife was a faire young woman, but very lascivious, and given to the appetite and desire of the flesh. It fortuned on a day, that while this poore man was gone betimes in the morning to the field about his businesse, according as he accustomed to doe, his wives lover secretly came into his house to have his pleasure with her. And so it chanced that during the time that shee and he were basking together, her husband suspecting no such matter, returned home praising the chast continency of his wife, in that hee found his doores fast closed, wherefore as his custome was, he whistled to declare his comming. Then his crafty wife ready with shifts, caught her lover and covered him under a great tub standing in a corner, and therewithall she opened the doore, blaming her husband in this sort : Commest thou home every day with empty hands, and bringest nothing to maintaine our house? thou hast no regard for our profit, neither providest for any meate or drinke, whereas I poore wretch doe nothing day and night but occupie my selfe with spinning, and yet my travell will scarce find the Candels which we spend. O how much more happy is my neighbour Daphne, that eateth and drinketh at her pleasure and passeth the time with her amorous lovers according to her desire. What is the matter (quoth her husband) though Our Master hath made holiday at the fields, yet thinke not but I have made provision for our supper; doest thou not see this tub that keepeth a place here in our house in vaine, and doth us no service? Behold I have sold it to a good fellow (that is here present) for five pence, wherefore I pray thee lend me thy hand, that I may deliver him the tub. His wife (having invented a present shift) laughed on her husband, saying : What marchant I pray you have you brought home hither, to fetch away my tub for five pence, for which I poore woman that sit all day alone in my house have beene proffered so often seaven : her husband being well apayed of her words demanded what he was that had bought the tub : Looke (quoth she) he is gone under, to see where it be sound or no : then her lover which was under the tub, began to stirre and rustle himselfe, and because his words might agree to the words of the woman, he sayd : Dame will you have me tell the truth, this tub is rotten and crackt as me seemeth on every side.

And then turning to her husband sayd : I pray you honest man light a Candle, that I may make cleane the tub within, to see if it be for my purpose or no. for I doe not mind to cast away my money wilfully : he by and by (being made a very Oxe) lighted a candle, saying, I pray you good brother put not your selfe to so much paine, let me make the tub cleane and ready for you. Whereupon he put off his coate, and crept under the tub to rub away the filth from the sides. In the meane season this minion lover cast his wife on the bottome of the tub and had his pleasure with her over his head, and as he was in the middest of his pastime, hee turned his head on this side and that side, finding fault with this and with that, till as they had both ended their businesse, when as he delivered seaven pence for the tub, and caused the good man himselfe to carry it on his backe againe to his Inne.

同类推荐
热门推荐
  • 我和外交官妻子的那些事

    我和外交官妻子的那些事

    她不是他的挚爱,他亦不是她的初恋。为执行任务,掩护行动,他们假戏真做。一次次的激烈云雨,令她的心镌刻上了他的名字,她失身又失心。而他,为了最初的执念,总是将她拒于心门之外。她最终累了。除了他,她的生活并不缺桃花。然火花迸裂,必触真情。大雨滂沱之夜,他见她和蓝颜雨中漫步,卿卿我我,嫉妒狂发不可遏制。他在她耳边低吼:要么留下,要么滚开!凌菲毫不犹豫转身,带球逃跑。四年之后,青铜博物馆前。兜兜转转,竟然又遭遇邂逅。“猫咪是我的孩子?”男人拽住她,眼眸危险热烈。心里是止不住的心酸。凌菲抬头挺胸,看着他,如若初见。她灿然一笑:“季大将军,你想太多了!”
  • 我家老大是只妖

    我家老大是只妖

    这里有妖有魔,有仙有鬼,混居于世俗,隐藏于喧嚣。随着现代都市沦落末法时代,飞升路断,唯靠有灵一族才得苟延残喘。上古相传得捉妖令者即可号令众妖,又有暗中传闻捉妖令背后藏着通天秘闻。直至失踪百年的捉妖令重现人间后,卷起风雨无数。前因今果、人心算计、错综复杂、冷暖自知。
  • 等风,观海,盼你归

    等风,观海,盼你归

    那是个充满悲伤的季节,他如天使悄然降临,看着她的背影,永远也忘不了。青葱时光的一点一滴,都充满了他的足迹,她的性格再孤独,也不会忘记,还有他在爱自己。相信吧,有情人终究会在一起,不管道路坎坷,不管流言蜚语,每一段故事总让人刻苦铭心。曾经的海,曾经的你,曾经的我,对你一见钟情……
  • 这个世界由我掌管

    这个世界由我掌管

    小时候他在家族因为他没有天赋思所以家族的人没有几个喜欢他的再一次屠杀中他家的支柱他的父亲死了,她和她母亲就被他爷爷赶了出去,然而就是因为这件事情他再一次黑天的行走中偶遇了一个老者帮助他!沐子华自己在刀尖上行走!从此他称霸江湖!
  • 传奇之穿越者

    传奇之穿越者

    战火时代的玛法大陆,一个小小的穿越者率领人类联盟共同抵抗黑暗势力的侵袭,以正义的光芒驱逐邪恶的力量成就一代传奇·······
  • 鬼之语

    鬼之语

    说起盗墓,人们的第一个念头肯定就是宝贝!没错,越是大型的陵墓,里面的陪葬品就越多,年代越久,就越值钱,即使只是一个小型的墓穴,也可让人一夜暴富。然,墓到底还是埋死人的,是聚阴之地,那么说到这里,人们的第二个念头,肯定就是鬼!鬼这个字眼,是虚无缥缈的,世界上究竟有没有鬼呢?我不知道,你同样也不会知道……贵妃陵墓,双龙魔穴,墓中鬼语,雪山神殿,地狱之国,故事,就是从这些地方说起,而我们,会在这些地方经历些什么呢?神秘的未知,内心的恐惧,未解的谜团,惊人的答案,淋漓尽致的战斗,都会在这里一一的展现……
  • 狂狷

    狂狷

    不得中行而与之,必也狂狷乎。狂者进取,狷者有所不为也
  • 诸神现世

    诸神现世

    诸神黄昏,神已成为虚无缥缈的传说。2012世界末日,诸神将从永恒的睡眠中苏醒重新掌控大地。做为私生子的李逸风在十岁的时候就被父亲送到伦敦求学,但也在此同时遇机缘拜得名师成为一名修道之人。十年之后,李逸风回到国内……李逸风说:只要有足够的利润,我可以把路西法的羽毛做成羽绒被卖给上帝,我可以把玉帝的夜壶当做圣杯卖给撒旦……
  • 穿越的救世主

    穿越的救世主

    昭阳获得穿梭不同位面的能力,可是他发现竟然全部都是战争位面…且看昭阳如何拯救一个又一个世界。暂定世界春秋战国,丧尸末日,三国,魔戒,终结者,海贼王,变形金刚,2012,超级英雄。
  • 朝有青花

    朝有青花

    一个都市,千百人,千姿百态,总有那么一些事,一些人,在默默的发生