登陆注册
15456400000048

第48章 THE TWENTY-SECOND CHAPTER(11)

This proclamation was the cause that put all doubt from Psyches, who was scantly come in the sight of the house of Venus, but one of her servants called Custome came out, who espying Psyches, cried with a loud voyce, saying: O wicked harlot as thou art, now at length thou shalt know that thou hast a mistresse above thee. What, dost thou make thy selfe ignorant, as though thou didst not understand what travell wee have taken in searching for thee? I am glad that thou art come into my hands, thou art now in the golfe of hell, and shalt abide the paine and punishment of thy great contumacy, and therewithall she tooke her by the haire, and brought her in, before the presence of the goddesse Venus. When Venus spied her, shee began to laugh, and as angry persons accustome to doe, she shaked her head, and scratched her right eare saying, O goddesse, goddesse, you are now come at length to visit your husband that is in danger of death, by your meanes : bee you assured, I will handle you like a daughter : where be my maidens, Sorrow and Sadnesse? To whom (when they came) she delivered Psyches to be cruelly tormented; then they fulfilled the commandement of their Mistresse, and after they had piteously scourged her with rods and whips, they presented her againe before Venus; then she began to laugh againe, saying : Behold she thinketh (that by reason of her great belly, which she hath gotten by playing the whore) to move me to pitty, and to make me a grandmother to her childe. Am not I happy, that in the flourishing time of al mine age, shall be called a grandmother, and the sonne of a vile harlot shall bee accounted the nephew of Venus : howbeit I am a foole to tearm him by the name of my son, since as the marriage was made betweene unequall persons, in the field without witnesses, and not by the consent of parents, wherefore the marriage is illegitimate, and the childe (that shall be borne) a bastard; if we fortune to suffer thee to live so long till thou be delivered. When Venus had spoken these words she leaped upon the face of poore Psyches, and (tearing her apparell) tooke her by the haire, and dashed her head upon the ground. Then she tooke a great quantity of wheat, of barly, poppy seede, peason, lintles, and beanes, and mingled them altogether on a heape saying : Thou evil favoured girle, thou seemest unable to get the grace of thy lover, by no other meanes, but only by diligent and painefull service, wherefore I will prove what thou canst doe : see that thou separate all these graines one from another, disposing them orderly in their quantity, and let it be done before night. When she had appointed this taske unto Psyches, she departed to a great banket that was prepared that day. But Psyches went not about to dissever the graine, (as being a thing impossible to be brought to passe by reason it lay so confusedly scattered) but being astonyed at the cruell commandement of Venus, sate still and said nothing. Then the little pismire the emote, taking pitty of her great difficulty and labour, cursing the cruellnesse of the daughter of Jupiter, and of so evill a mother, ran about, hither and thither, and called to all her friends, Yee quick sons of the ground, the mother of all things, take mercy on this poore maid, espouse to Cupid, who is in great danger of her person, I pray you helpe her with all diligence. Incontinently one came after another, dissevering and dividing the graine, and after that they had put each kinde of corne in order, they ranne away againe in all haste. When night came, Venus returned home from the banket wel tippled with wine, smelling of balme, and crowned with garlands of roses, who when shee had espied what Psyches had done, gan say, This is not the labour of thy hands, but rather of his that is amorous of thee : then she gave her a morsel of brown bread, and went to sleep. In the mean season, Cupid was closed fast in the surest chamber of the house, partly because he should not hurt himself with wanton dalliance, and partly because he should not speake with his love : so these two lovers were divided one from another. When night was passed Venus called Psyches, and said, Seest thou yonder Forest that extendeth out in length with the river? there be great sheepe shining like gold, and kept by no manner of person. I command thee that thou go thither and bring me home some of the wooll of their fleeces. Psyches arose willingly not to do her commandement, but to throw her selfe headlong into water to end her sorrows. Then a green reed inspired by divine inspiration, with a gratious tune and melody gan say, O Psyches I pray thee not to trouble or pollute my water by the death of thee, and yet beware that thou goe not towards the terrible sheepe of this coast, untill such time as the heat of the sunne be past, for when the sunne is in his force, then seeme they most dreadfull and furious, with their sharpe hornes, their stony foreheads and their gaping throats, wherewith they arme themselves to the destruction of mankinde. But untill they have refreshed themselves in the river, thou must hide thy selfe here by me, under this great plaine tree, and as soone as their great fury is past, thou maist goe among the thickets and bushes under the wood side and gather the lockes their golden Fleeces, which thou shalt finde hanging upon the briers. Then spake the gentle and benigne reed, shewing a mean to Psyches to save her life, which she bore well in memory, and with all diligence went and gathered up such lockes as shee found, and put them in her apron, and carried them home to Venus. Howbeit the danger of this second labour did not please her, nor give her sufficient witnesse of the good service of Psyches, but with a sower resemblance of laughter, did say : Of a certaine I know that this is not thy fact, but I will prove if that thou bee of so stout, so good a courage, and singular prudency as thou seemest to bee. Then Venus spake unto Psyches againe saying :

同类推荐
热门推荐
  • 美人很无辜:倾城王爷别耍酷

    美人很无辜:倾城王爷别耍酷

    “你竟敢刺杀本王?”冰冷残忍的笑容,凝上他的脸。那把刀深深的就刺入了她的胸口,“不……不是的!”刚一穿越而来,就遇上这么乌龙的事情?酷王爷恨她入骨,美人却很无辜!高高在上的太子,对她念念不忘,冰冷无情的绝色杀手,对她一往情深,俊美却冷如冰的王爷夫君,一点点让她心动……爱,能否战胜仇恨?莫名的情愫,却让她沉沦!
  • 海报里的男神,傲娇总裁别乱来

    海报里的男神,傲娇总裁别乱来

    偶然的一次偶遇...决定了她的命运!“夏若,听我说,我们不止是上司与员工的关系,你懂么?我要光明正大的宣布你是我的女朋友。”…………别,会误会的。唔~~话没说完就被一个霸道的吻给侵占了,对于刚刚的话,对于一个刚来公司不久的员工来说,和最高的总裁恋爱,所有人都知道的话到底是该高兴还是该忧愁………………
  • 植物成语:爆笑成语

    植物成语:爆笑成语

    绝对实用 绝对幽默。此系列是为中小学生量身定做的一整套趣味成语学习书。用有趣的动漫图例诠释成语,便于小读者巧记知识:既能轻松理解成语含义,又能通过例句学以致用。此外,还为读者增加了趣味科普知识栏目,扩大小读者的知识。
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 离别不用伤感

    离别不用伤感

    :开始的美好我永远不会忘记,最后的伤害我会加倍奉还。一段美满的开始,往往迎接着最后的磨难。一段漫长等待的爱情,换来的却是他冰冷的心。一场付出了时间和青春的爱,都抵不过彼此的执着的爱!一场黎明前未醒的梦,该醒了……
  • 虾米戏荷图

    虾米戏荷图

    她是魔法大陆的传奇,五岁踏入魔法学徒之地,七岁成了一名名副其实的魔法师,十二岁成为魔导师......但无人知道,她的生活是痛苦的。她的亲父弑母,族长叛变,她独自一人撑起整个家族,她拥有的一切从来都不像世人所看到的一样辉煌。一场灭世劫难,魔法大陆尽毁。她得家族传世之宝,附身于异世的三岁小娃身上。一样的家族,不一样的血浓于水;一样的族长,不一样的铁血柔情;一样的族人,不一样的欢声笑语......没有血缘关系又怎样?她不用再背负血海深仇,无需再担任一族之重。她从深山走来,蒙着神秘的面纱,朦胧之间,前生已过,而今生,无需再等......
  • 滚石——流水

    滚石——流水

    小城学校一个非常规班级的成长历程与一代人的青春变演变。是时代改变了我们,还是,我们改变了这个时代
  • 重生之蜀山传奇

    重生之蜀山传奇

    如果让你突然回到3年前,你能做什么?“好像游戏的第一天是你坑了我一把,现在还想进我的帮?”“你妹的,你一个法仙,要不要这么能躲避?我们盗贼都没法混了。”如果一个网游突然变成真实,这个世界会怎么样?腹黑的人会如何玩转?
  • 美女的贴身守护者

    美女的贴身守护者

    从小在少林寺长大的李墨轩学成归来,决定干一番轰轰烈烈的事业,没想到却惹来校花,寡妇,美女总裁……的纠缠,石榴裙下,他决定满足这些女人的需求!从此,他纵情都市中,一代英雄热血来袭!
  • 公子九歌

    公子九歌

    她乃君家嫡女,一夜之间,君家却被灭门,她晓幸逃过一劫,看着亲人一个个死去,她发誓,她君九歌一定会查明真相,为她君家满门报仇。她换了一个新的身份——绝王身边的谋士九歌,她要查明真相,却得知了多年以前的一个天大的阴谋......