登陆注册
15456400000014

第14章 THE NINTH CHAPTER

How Apuleius fell in love with Fotis.

When I was within the house I found my deare and sweet love Fotis mincing of meat and making pottage for her master and mistresse, the Cupboord was all set with wines, and I thought I smelled the savor of some dainty meats : she had about her middle a white and clean apron, and shee was girded about her body under the paps with a swathell of red silke, and she stirred the pot and turned the meat with her fair and white hands, in such sort that with stirring and turning the same, her loynes and hips did likewise move and shake, which was in my mind a comely sight to see.

These things when I saw I was halfe amazed, and stood musing with my selfe, and my courage came then upon mee, which before was scant. And I spake unto Fotis merrily and sayd, O Fotis how trimmely you can stirre the pot, and how finely, with shaking your buttockes, you can make pottage. The shee beeing likewise merrily disposed, made answer, Depart I say, Miser from me, depart from my fire, for if the flame thereof doe never so little blaze forth, it will burne thee extreamely and none can extinguish the heat thereof but I alone, who in stirring the pot and making the bed can so finely shake my selfe. When she had sayd these words shee cast her eyes upon me and laughed, but I did not depart from thence until such time as I had viewed her in every point. But what should I speak of others, when as I doe accustome abroad to marke the face and haire of every dame, and afterwards delight my selfe therewith privately at home, and thereby judge the residue of their shape, because the face is the principall part of all the body, and is first open to our eyes. And whatsoever flourishing and gorgeous apparell doth work and set forth in the corporal parts of a woman, the same doth the naturall and comely beauty set out in the face.

Moreover there be divers, that to the intent to shew their grace and feature, wil cast off their partlets, collars, habiliments, fronts, cornets and krippins, and doe more delight to shew the fairnesse of their skinne, than to deck themselves up in gold and pretious stones.

But because it is a crime unto me to say so, and to give no example thereof, know ye, that if you spoyle and cut the haire of any woman or deprive her of the colour of her face, though shee were never so excellent in beauty, though shee were throwne downe from heaven, sprung of the Seas, nourished of the flouds, though shee were Venus her selfe, though shee were waited upon by all the Court of Cupid, though were girded with her beautifull skarfe of Love, and though shee smelled of perfumes and musks, yet if shee appeared bald, shee could in no wise please, no not her owne Vulcanus.

O how well doth a faire colour and a shining face agree with glittering hair! Behold, it encountreth with the beams of the Sunne, and pleaseth the eye marvellously. Sometimes the beauty of the haire resembleth the colour of gold and honey, sometimes the blew plumes and azured feathers about the neckes of Doves, especially when it is either anointed with the gumme of Arabia, or trimmely tuft out with the teeth of a fine combe, which if it be tyed up in the pole of the necke, it seemeth to the lover that beholdeth the same, as a glasse that yeeldeth forth a more pleasant and gracious comelinesse than if it should be sparsed abroad on the shoulders of the woman, or hang down scattering behind. Finally there is such a dignity in the haire, that whatsoever shee be, though she be never to bravely attyred with gold, silks, pretious stones, and other rich and gorgeous ornaments, yet if her hair be not curiously set forth shee cannot seeme faire. But in my Fotis, her garments unbrast and unlaste increased her beauty, her haire hanged about her shoulders, and was dispersed abroad upon her partlet, and in every part of her necke, howbeit the greater part was trussed upon her pole with a lace. Then I unable to sustain the broiling heat that I was in, ran upon her and kissed the place where she had thus laid her haire. Whereat she turned her face, and cast her rolling eyes upon me, saying, O Scholler, thou hast tasted now both hony and gall, take heed that thy pleasure do not turn unto repentance. Tush (quoth I) my sweet heart, I am contented for such another kiss to be broiled here upon this fire, wherwithall I embraced and kissed her more often, and shee embraced and kissed me likewise, and moreover her breath smelled like Cinnamon, and the liquor of her tongue was like unto sweet Nectar, wherewith when my mind was greatly delighted I sayd, Behold Fotis I am yours, and shall presently dye unlesse you take pitty upon me. Which when I had said she eftsoone kissed me, and bid me be of good courage, and I will (quoth shee) satisfie your whole desire, and it shall be no longer delayed than until night, when as assure your selfe I will come and lie with you; wherfore go your wayes and prepare your selfe, for I intend valiantly and couragiously to encounter with you this night.

Thus when we had lovingly talked and reasoned together, we departed for that time.

同类推荐
热门推荐
  • 记住你欠我一个幸福

    记住你欠我一个幸福

    不求你的原谅,只求你的一眼相望。两年之际,莫凌,你是否还记我?莫凌,两年前的不辞而别,对不起。by:楼语霜有虐有宠,欢迎观看~初中狗一枚~本人QQ:1577476692
  • 魔帝狂妃:绝世五小姐

    魔帝狂妃:绝世五小姐

    想我堂堂的首席特工,居然也有穿越的那天一个人穿越也就算了,居然还是组团穿越,你是闹哪样啊!!不小心惹到某男,没想到缠了自己一辈子“卧槽,说好的高冷男神呢!!”
  • 释梦

    释梦

    本书共分十九章,内容包括:释梦的方法论、释梦活动的意义、梦的心理学研究、释梦的预备、释梦的基本操作等。
  • 妃常难懂:太子的千面妃

    妃常难懂:太子的千面妃

    三个好友一同穿越到古代,利用自己所长,为民伸冤。为了破案,初见龙傲天,冰儿挟持他,威胁他,令龙傲天心系于她。从此,两人因为各种案件纠缠在一起,剪不断,理不清。【情节虚构,请勿模仿】
  • 阿拉德的祈愿

    阿拉德的祈愿

    闲时遐想:游戏《地下城与勇士》的动画,要讲什么样的故事才能吸引更多的目光。于是,就有了对应十二集动画片而写的十二章小说。也有三集定律,九话福利……这里,有一批新的和一批老的冒险家,他们将在阿拉德大陆上,给我们带来属于他们的故事……
  • 很正常的故事

    很正常的故事

    “来了吗。”“为什么不来。”“东西呐?一手交钱一手交货。”“王二蛋,别耍花招。”“李狗剩,你也是。”“呐,才进的辣条,绝对没过期。””给,五毛,绝对不是玩具币。““很好,下次合作愉快。”李狗剩和王狗蛋握握手。“老师来了!!!!”“你们两个,居然走私辣条,明天家长叫来。”班主任抬了抬反光的眼镜。“不,呀灭跌……”
  • 梦入三生

    梦入三生

    梦境为何会存在,现实与梦境究竟孰真孰假,且看这个平凡的他最后如何选择。
  • 唐山

    唐山

    赵飞伦是个普通的大学生,对历史只知道大概,不会炼钢造炮,更没有征战天下的雄才大略,甚至有些懦弱,不通人情世故。他来到唐初乱世,不仅要考虑怎么活下去,还经常被这两个问题困扰:李世民,到底是军功盖世的千古圣君,还是军事低能的虐民暴徒?李建成,到底是狭隘忌刻的庸碌太子,还是仁厚爱民的大唐战神?
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 北航悠游记

    北航悠游记

    晴掌门在北航学习飞机制造与驾驶的日子里,成立了“黑科学”发明社团SOS团——最重要的是,遇见了自己的未婚妻:知夏。故事由此展开。