登陆注册
15456000000059

第59章 CHAPTER XXV TAR(3)

During the brief ceremony of presentation, his usually inscrutable countenance wore an expression interpreted by his father as one of insane obstinacy, while Mrs. Schofield found it an incentive to inward prayer. The fine graciousness of Mr. Kinosling, however, was unimpaired by the glare of virulent suspicion given him by this little brother: Mr. Kinosling mistook it for a natural curiosity concerning one who might possibly become, in time, a member of the family. He patted Penrod upon the head, which was, for many reasons, in no condition to be patted with any pleasure to the patter. Penrod felt himself in the presence of a new enemy.

"How do you do, my little lad," said Mr. Kinosling. "I trust we shall become fast friends."

To the ear of his little lad, it seemed he said, "A trost we shall bick-home fawst frainds." Mr. Kinosling's pronunciation was, in fact, slightly precious; and, the little lad, simply mistaking it for some cryptic form of mockery of himself, assumed a manner and expression which argued so ill for the proposed friendship that Mrs. Schofield hastily interposed the suggestion of dinner, and the small procession went in to the dining-room.

"It has been a delicious day," said Mr. Kinosling, presently;

"warm but balmy." With a benevolent smile he addressed Penrod, who sat opposite him. "I suppose, little gentleman, you have been indulging in the usual outdoor sports of vacation?"

Penrod laid down his fork and glared, open-mouthed at Mr. Kinosling.

"You'll have another slice of breast of the chicken?" Mr. Schofield inquired, loudly and quickly.

"A lovely day!" exclaimed Margaret, with equal promptitude and emphasis. "Lovely, oh, lovely! Lovely!"

"Beautiful, beautiful, beautiful!" said Mrs. Schofield, and after a glance at Penrod which confirmed her impression that he intended to say something, she continued, "Yes, beautiful, beautiful, beautiful, beautiful, beautiful beautiful!"

Penrod closed his mouth and sank back in his chair--and his relatives took breath.

Mr. Kinosling looked pleased. This responsive family, with its ready enthusiasm, made the kind of audience he liked. He passed a delicate white hand gracefully over his tall, pale forehead, and smiled indulgently.

"Youth relaxes in summer," he said. "Boyhood is the age of relaxation; one is playful, light, free, unfettered. One runs and leaps and enjoys one's self with one's companions. It is good for the little lads to play with their friends; they jostle, push, and wrestle, and simulate little, happy struggles with one another in harmless conflict. The young muscles are toughening. It is good. Boyish chivalry develops, enlarges, expands. The young learn quickly, intuitively, spontaneously.

They perceive the obligations of noblesse oblige. They begin to comprehend the necessity of caste and its requirements. They learn what birth means--ah,--that is, they learn what it means to be well born. They learn courtesy in their games; they learn politeness, consideration for one another in their pastimes, amusements, lighter occupations. I make it my pleasure to join them often, for I sympathize with them in all their wholesome joys as well as in their little bothers and perplexities. I understand them, you see; and let me tell you it is no easy matter to understand the little lads and lassies." He sent to each listener his beaming glance, and, permitting it to come to rest upon Penrod, inquired:

"And what do you say to that, little gentleman?"

Mr. Schofield uttered a stentorian cough. "More? You'd better have some more chicken! More! Do!"

"More chicken!" urged Margaret simultaneously. "Do please!

Please! More! Do! More!"

"Beautiful, beautiful," began Mrs. Schofield. "Beautiful, beautiful, beautiful, beautiful----"

It is not known in what light Mr. Kinosling viewed the expression of Penrod's face. Perhaps he mistook it for awe; perhaps he received no impression at all of its extraordinary quality. He was a rather self-engrossed young man, just then engaged in a double occupation, for he not only talked, but supplied from his own consciousness a critical though favourable auditor as well, which of course kept him quite busy. Besides, it is oftener than is expected the case that extremely peculiar expressions upon the countenances of boys are entirely overlooked, and suggest nothing to the minds of people staring straight at them. Certainly Penrod's expression--which, to the perception of his family, was perfectly horrible--caused not the faintest perturbation in the breast of Mr. Kinosling.

Mr. Kinosling waived the chicken, and continued to talk.

"Yes, I think I may claim to understand boys," he said, smiling thoughtfully. "One has been a boy one's self. Ah, it is not all playtime! I hope our young scholar here does not overwork himself at his Latin, at his classics, as I did, so that at the age of eight years I was compelled to wear glasses. He must be careful not to strain the little eyes at his scholar's tasks, not to let the little shoulders grow round over his scholar's desk.

Youth is golden; we should keep it golden, bright, glistening.

Youth should frolic, should be sprightly; it should play its cricket, its tennis, its hand-ball. It should run and leap; it should laugh, should sing madrigals and glees, carol with the lark, ring out in chanties, folk-songs, ballads, roundelays----"

同类推荐
  • 净慈要语

    净慈要语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 续子不语

    续子不语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 竹岩集

    竹岩集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 韦十一娘传

    韦十一娘传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 快园道古

    快园道古

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 错压恶魔首席,夫人带种逃跑

    错压恶魔首席,夫人带种逃跑

    天生富贵命?会嫁个好丈夫?尽管过去多年,顾浅仍想把算命先生揪出来肥揍一顿。有她这般穷困潦倒的富贵命吗?自小父母离异,找个后爸还带刻薄的。婚礼上闺蜜竟然抱了她的男人,睡她的婚床。更可恶的是,她的好丈夫哪儿去了?慕大总裁吗?拜托,那根本就是个不要脸的臭土豪、赖皮货……“慕司辰你能不能不要那么无赖,睡都睡了,我不是有付你钱吗,还想要怎么样?”顾浅在办公室怒嚎。“我不要钱,要负责。”某男欺身上前,“乖,再睡一次算扯平。”“不是说好一次吗?”“抱歉,刚才太投入……为了公平起见我再辛苦一次!”说着翻身把人压在身下。被折腾累了,顾浅终于忍不住发飙:“慕司辰你有完没完!”“没完,现在是赠品时间。”“无赖!”
  • 西方科技十二讲

    西方科技十二讲

    《西方科技十二讲》从历史、社会、经济、哲学和文化的维度,来透视科学和技术,概述西方科学技术事业发展的历程,及其与社会经济互动的特点,以便帮助读者更深刻、更全面地理解科学技术,从而为全面提高公众,特别是大学生的科学素质做一点服务工作。全书可分为四个部分,第一部分主要是介绍西方科学事业发展的社会制度化历程。第二部分主要是将科学技术嵌套在国家经济系统中,介绍西方技术创新活动的发展。第三部分主要是介绍西方科学技术事业发展的政策、人才培养和科技共同体运行的机制。第四部分主要是介绍西方科学技术的学科发展的特点。
  • 绝色特工:废材御兽师

    绝色特工:废材御兽师

    假如,你穿越了,还穿在某个不明时代国家一个大家族中,地位高贵,吃穿不愁,那么你首先要做的事情是什么?吃?喝?玩?乐?夜若云要做的事是——自救!fuck,要是让她知道是哪个混蛋把自己扒光了扔在荒郊野外,她一定要让那个混蛋知道花儿为什么这样红!要不是这件事,她会被这个千年老妖精黏上么!蹭吃蹭喝不说,最后还占老娘便宜!“凉墨雨,你特么给老娘滚!”“报告娘子,为夫不会滚,你教我可好?”“不好!”
  • 狼群探险队

    狼群探险队

    探险还是去送命,是宝藏还是陷阱。且看狼群探险队的离奇遭遇,大漠孤烟雪山之巅北海之眼遍布他们的足迹什么妖魔鬼怪统统打倒一概不剩,我不入地狱谁入地狱,还有谁!
  • 无限战争之飞越日

    无限战争之飞越日

    身为普通小职工的孙武,因在长安街经历了车祸,穿越到了平行异界。在这个世界,他的身份竟然是儒国主席!而更令人惊奇的是,此时他的国家所面临的困境,与现实一模一样!于是一腔爱国之心的孙武,开始大展鸿图!“打!我看你们谁敢说个不字?大郎国明摆着的都欺负到我们家门口了,这还不打,等死呢?谁在外交辞令中再出现什么强烈反对、关注、愤慨等等的敷衍之词,一律派到前线,我倒要看看那些人怎么反对!”“求和派你们什么心理?既然决定要打,就要义不容辞,就要打胜,打赢!我看你们是怕自己的产业受损吧!你们要知道,那都是谁给你们的!全部是人民给的!国家都没了,我看你们怎么贪、怎么腐败!”齐槿新书《无限战争之菲越日》,求推荐,求收藏。谢谢大家支持!
  • 上清天枢院回车毕道正法

    上清天枢院回车毕道正法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 剑帝神皇

    剑帝神皇

    新书《齐天之万古大圣》发布,请大家支持。有一种人,自诞生那一刻开始,就注定了不平凡,令天地为之失色!是要顺命运,成人道神皇?还是逆苍天,做剑道帝君?亦或是,两者兼俱,成就那至高无上的剑帝神皇!看尽诸天万界:谁可接我一剑?
  • 人生真谛的不倦探索者:列夫·托尔斯泰传

    人生真谛的不倦探索者:列夫·托尔斯泰传

    本书共分十章,以及引子和附录。内容包括:早年的憧憬、探索人生、寻觅与追求、创作高潮、艺术之神、走向人民、世纪之交、最后的岁月等。
  • 一剑轻安然

    一剑轻安然

    我爱你,胜过爱自己.看见你就好,我不在乎
  • 弃女为妃:盛宠无双

    弃女为妃:盛宠无双

    她,本为相府嫡女,却过着悲惨凄苦的生活,从小受尽虐待,扮成丑颜,装作结巴,结果还是难逃被杀死的命运。所幸天无绝人之路,一个强大的灵魂穿越到了她的身体中,她再次睁开眼,风华潋滟,眼中仇恨弥漫。穿越当晚,她果断出手,在众多宾客面前,上演了一出好戏:咬断继母手指,打掉渣妹肚子里的野种,让渣爹丢尽老脸,使渣弟身受重伤,并借皇上之手严惩禽兽未婚夫。他,东旭国太子,英俊高贵如神祗。初见他将自己干净贵重的披风,盖到她沾有泥污的身上,缘分就此开始。她艳若桃李,冷若冰霜,她明媚如花的笑容,只为他一个人绽放。他深沉如海,坚毅内敛,却迷失在她美丽的笑容里,从此万千宠爱集于她一身。【情节虚构,请勿模仿】