登陆注册
15455900000004

第4章 THE LONG VOYAGE(4)

The most beautiful and affecting incident I know, associated with a shipwreck, succeeds this dismal story for a winter night. The Grosvenor, East Indiaman, homeward bound, goes ashore on the coast of Caffraria. It is resolved that the officers, passengers, and crew, in number one hundred and thirty-five souls, shall endeavour to penetrate on foot, across trackless deserts, infested by wild beasts and cruel savages, to the Dutch settlements at the Cape of Good Hope. With this forlorn object before them, they finally separate into two parties - never more to meet on earth.

There is a solitary child among the passengers - a little boy of seven years old who has no relation there; and when the first party is moving away he cries after some member of it who has been kind to him. The crying of a child might be supposed to be a little thing to men in such great extremity; but it touches them, and he is immediately taken into that detachment.

From which time forth, this child is sublimely made a sacred charge. He is pushed, on a little raft, across broad rivers by the swimming sailors; they carry him by turns through the deep sand and long grass (he patiently walking at all other times); they share with him such putrid fish as they find to eat; they lie down and wait for him when the rough carpenter, who becomes his especial friend, lags behind. Beset by lions and tigers, by savages, by thirst, by hunger, by death in a crowd of ghastly shapes, they never - O Father of all mankind, thy name be blessed for it! - forget this child. The captain stops exhausted, and his faithful coxswain goes back and is seen to sit down by his side, and neither of the two shall be any more beheld until the great last day; but, as the rest go on for their lives, they take the child with them.

The carpenter dies of poisonous berries eaten in starvation; and the steward, succeeding to the command of the party, succeeds to the sacred guardianship of the child.

God knows all he does for the poor baby; how he cheerfully carries him in his arms when he himself is weak and ill; how he feeds him when he himself is griped with want; how he folds his ragged jacket round him, lays his little worn face with a woman's tenderness upon his sunburnt breast, soothes him in his sufferings, sings to him as he limps along, unmindful of his own parched and bleeding feet.

Divided for a few days from the rest, they dig a grave in the sand and bury their good friend the cooper - these two companions alone in the wilderness - and then the time comes when they both are ill, and beg their wretched partners in despair, reduced and few in number now, to wait by them one day. They wait by them one day, they wait by them two days. On the morning of the third, they move very softly about, in making their preparations for the resumption of their journey; for, the child is sleeping by the fire, and it is agreed with one consent that he shall not be disturbed until the last moment. The moment comes, the fire is dying - and the child is dead.

His faithful friend, the steward, lingers but a little while behind him. His grief is great, he staggers on for a few days, lies down in the desert, and dies. But he shall be re-united in his immortal spirit - who can doubt it! - with the child, when he and the poor carpenter shall be raised up with the words, 'Inasmuch as ye have done it unto the least of these, ye have done it unto Me.'

As I recall the dispersal and disappearance of nearly all the participators in this once famous shipwreck (a mere handful being recovered at last), and the legends that were long afterwards revived from time to time among the English officers at the Cape, of a white woman with an infant, said to have been seen weeping outside a savage hut far in the interior, who was whisperingly associated with the remembrance of the missing ladies saved from the wrecked vessel, and who was often sought but never found, thoughts of another kind of travel came into my mind.

Thoughts of a voyager unexpectedly summoned from home, who travelled a vast distance, and could never return. Thoughts of this unhappy wayfarer in the depths of his sorrow, in the bitterness of his anguish, in the helplessness of his self-reproach, in the desperation of his desire to set right what he had left wrong, and do what he had left undone.

For, there were many, many things he had neglected. Little matters while he was at home and surrounded by them, but things of mighty moment when he was at an immeasurable distance. There were many many blessings that he had inadequately felt, there were many trivial injuries that he had not forgiven, there was love that he had but poorly returned, there was friendship that he had too lightly prized: there were a million kind words that he might have spoken, a million kind looks that he might have given, uncountable slight easy deeds in which he might have been most truly great and good. O for a day (he would exclaim), for but one day to make amends! But the sun never shone upon that happy day, and out of his remote captivity he never came.

Why does this traveller's fate obscure, on New Year's Eve, the other histories of travellers with which my mind was filled but now, and cast a solemn shadow over me! Must I one day make his journey? Even so. Who shall say, that I may not then be tortured by such late regrets: that I may not then look from my exile on my empty place and undone work? I stand upon a sea-shore, where the waves are years. They break and fall, and I may little heed them; but, with every wave the sea is rising, and I know that it will float me on this traveller's voyage at last.

同类推荐
  • 温公日记

    温公日记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • THE AMERICAN

    THE AMERICAN

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 技击余闻

    技击余闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 七国春秋平话

    七国春秋平话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金刚上味陀罗尼经

    金刚上味陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 水是人类的朋友

    水是人类的朋友

    本书分为“水世界”和“中华源”两篇,从大历史观角度呈现出水与人类健康的本然关系,探寻水与人类健康的故事。
  • 沉睡的号角

    沉睡的号角

    讲个故事吧:在瑞文戴尔的入口处,有一个来自东方的青年巫师。精灵们赠与他“伯狄斯”——自由与河岸的守护者;矮人们称呼他“达托塔尼”——最伟大的英灵侍从;山岭巨人们追随的“杜瓦”——唤醒沉睡的号角者;兽人们拥护的“梅德伊古”——勇气图腾的缔造者之一;霍比特人尊敬的“哈克匹纳斯”——友善的冒险家;“他不是一个好人”精灵王埃尔隆德看着聚集在他身边的那些年幼的精灵们“但他是个善良的混蛋,我的朋友”甘道夫微笑着“我同意”阿拉贡看见他在精灵之中放了两个七彩的照明术“说实话,我从没见过这样的巫师”莱戈拉斯抽了抽嘴角。“实际上,我也没见过”甘道夫嘿嘿一乐。
  • 斗破苍穹之无渊万物

    斗破苍穹之无渊万物

    以剑入道,看破天机。剑斩天道,肉体崩溃。穿越斗破,生为女体。无渊炼体,万物锻骨。一剑斩身,一剑斩心。
  • 《穿越到原始》

    《穿越到原始》

    萧羽的原始生活录·要想活下去·就要·够刷下限:够胆大·够腐········~~~^_^~~~(╯3╰)
  • 创世之神魔小子

    创世之神魔小子

    神,魔,原本可以在地球上生存,为什么不能和平的生活,这就是女娲的心声
  • 隐婚老公,太腹黑

    隐婚老公,太腹黑

    “你在吃什么?”顾司霆问。“事后药!”雷洛一头黑线。“你想害死我的孩子?”顾司霆怒了。“……”一夜荒唐后,雷洛被顾司霆扛着进了民政局。雷洛望着红红的结婚证,一脸纠结的问:“小叔,你觉得叫我老婆真的合适吗?”顾司霆没羞没臊:“昨夜试过了,不大不小正合适……”
  • 御起天下,何为妃

    御起天下,何为妃

    看她如何懵懂变成百毒不侵、凭空穿世发现自己异样身世。她是谁?她的恩恩怨怨爱恨情愁
  • 秦爱纷良

    秦爱纷良

    玫瑰因她的美丽而绽放,他送她千万朵。这其中有泪水有不甘,有蹉跎,有人生。他为她争夺一切却换来她一声“让我离开吧!这里不属于我”他肝肠寸断使尽一切方法只为求得她的回眸,却将她越推越远。她为他放弃一切却换来他的冷淡相对,她想逃离这枷锁,到头来却还是深陷不能自拔。且看他们如何自处,如何为了对方抛弃一切,或......“能得到你是我的幸福”“能得到你是我今生最大的满足”
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 天阙

    天阙

    【天阙第二部:星魂】(从本书的第十七卷开始)雪山的深夜,突然地动山摇,重重群山之中出现了一个神秘的湖泊。水清澈无比,却深不见底。里面有数不清的如鹅卵大小的软珠子,发着萤光。它们是什么?在月黑的夜晚,总有一个神秘人,悄悄的来到湖边,他(她)是谁?他(她)来这里做什么?大地动,星河暗,月心明,天地归宁。【天阙第一部:月心】天帝盛怒之下推倒了月宫,月宫跌入凡间化做了一座仙山——天阙。一天,在离天阙数千里之外的雪山上,一个收猎的少年遇到一个来历神秘的小女孩。这个小女孩有着至高的法力和尊贵的身份。她的到来,是为了完成一个埋藏了万年的劫数。金风至,冰弦动,月归心,天神现。