登陆注册
15455800000130

第130章 SECTION X(1)

Amidst the perplexities of the Royal Family it was perfectly unavoidable that repeated proposals should have been made at various times for them to escape these dangers by flight. The Queen had been frequently and most earnestly entreated to withdraw alone; and the King, the Princesse Elizabeth, the Princesse de Lamballe, the royal children, with their little hands uplifted, and all those attached to Marie Antoinette, after the horrid business at Versailles, united to supplicate her to quit France and shelter herself from the peril hanging over her existence.

Often and often have I heard the Princesse de Lamballe repeat the words in which Her Majesty uniformly rejected the proposition. "I have no wish," cried the Queen, "for myself. My life or death must be encircled by the arms of my husband and my family. With them, and with them only, will I live or die."It would have been impossible to have persuaded her to leave France without her children. If any woman on earth could have been justified in so doing, it would have been Marie Antoinette. But she was above such unnatural selfishness, though she had so many examples to encourage her;for, even amongst the members of her own family, self-preservation had been considered paramount to every other consideration.

I have heard the Princess say that Pope Pius VI. was the only one of all the Sovereigns who offered the slightest condolence or assistance to Louis XVI. and his family. "The Pope's letter," added she, "when shown to me by the Queen, drew tears from my eyes. It really was in a style of such Christian tenderness and princely feeling as could only be dictated by a pious and illuminated head of the Christian Church. He implored not only all the family of Louis XVI., but even extended his entreaties to me [the Princesse de Lamballe] to leave Paris, and save themselves, by taking refuge in his dominions, from the horrors which so cruelly overwhelmed them. The King's aunts were the only ones who profited by the invitation. Madame Elizabeth was to have been of the party, but could not be persuaded to leave the King and Queen."As the clouds grew more threatening, it is scarcely to be credited how many persons interested themselves for the same purpose, and what numberless schemes were devised to break the fetters which had been imposed on the Royal Family, by their jailers, the Assembly.

A party, unknown to the King and Queen, was even forming under the direction of the Princesse Elizabeth; but as soon as Their Majesties were apprised of it, it was given up as dangerous to the interests of the Royal Family, because it thwarted the plans of the Marquis de Bouille.

Indeed, Her Majesty could never be brought to determine on any plan for her own or the King's safety until their royal aunts, the Princesses Victoria and Adelaide, had left Paris.

The first attempt to fly was made early in the year 1791, at St. Cloud, where the horses had been in preparation nearly a fortnight; but the scheme was abandoned in consequence of having been entrusted to too many persons. This the Queen acknowledged. She had it often in her power to escape alone with her son, but would not consent.

The second attempt was made in the spring of the same year at Paris. The guards shut the gates of the Tuileries, and would not allow the King's carriage to pass. Even though a large sum of money had been expended to form a party to overpower the mutineers, the treacherous mercenaries did not appear. The expedition was, of course, obliged to be relinquished.

Many of the royal household were very ill-treated, and some lives unfortunately lost.

At last, the deplorable journey did take place. The intention had been communicated by Her Majesty to the Princesse de Lamballe before she went abroad, and it was agreed that, whenever it was carried into effect, the Queen should write to Her Highness from Montmedi, where the two friends were once more to have been reunited.

Soon after the departure of the Princess, the arrangements for the fatal journey to Varennes were commenced, but with blamable and fatal carelessness.

Mirabeau was the first person who advised the King to withdraw; but he recommended that it should be alone, or, at most, with the Dauphin only.

He was of opinion that the overthrow of the Constitution could not be achieved while the Royal Family remained in Paris. His first idea was that the King should go to the sea-coast, where he would have it in his power instantly to escape to England, if the Assembly, through his (Mirabeau's),means, did not comply with the royal propositions. Though many of the King's advisers were for a distinct and open rejection of the Constitution, it was the decided impression of Mirabeau that he ought to stoop to conquer, and temporize by an instantaneous acceptance, through which he might gain time to put himself in an attitude to make such terms as would at once neutralize the act and the faction by which it was forced upon him. Others imagined that His Majesty was too conscientious to avail himself of any such subterfuge, and that, having once given his sanction, he would adhere to it rigidly. This third party of the royal counsellors were therefore for a cautious consideration of the document, clause by clause, dreading the consequences of an 'ex abrupto' signature in binding the Sovereign, not only against his policy, but his will.

同类推荐
  • 私呵昧经

    私呵昧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 沧海遗珠

    沧海遗珠

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 八识规矩颂解

    八识规矩颂解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 翼庵禅师语录

    翼庵禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 外道问圣大乘法无我义经

    外道问圣大乘法无我义经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 我们终究走不到时间的尽头

    我们终究走不到时间的尽头

    这是一场爆笑真爱的追逐之旅,却也是拼尽全力去爱却始终等到的是一个残酷的结局,朋友的背叛、爱人的冷漠、亲人的离去,步步为营,遍体鳞伤,到底谁才是这场恋爱游戏真正的赢家?!
  • 证道一贯真机易简录

    证道一贯真机易简录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 匆匆的回忆

    匆匆的回忆

    就算,她不再爱我,我也会守护着她,永远爱着她,来补偿曾经的过错。
  • 限时婚令:帝豪的VIP夫人

    限时婚令:帝豪的VIP夫人

    他是京都背景神秘、权势滔天的帝豪,尊贵傲气。她是京都女神,帝豪心间的朱砂痣。她凤眸半眯,似笑非笑:“帝豪大人这是不行呢,还是YU求不满呢?”他唇角上翘,一脸暧昧:“小琪儿试试不就知道了,我的豪华双人床随时等你来哦。”Bon:“时总,诗琪小姐被人求婚了。”时景修:“把洛诗琪这名字写到本少的配偶栏。”Bon:“时总,夫人看中隔壁公司了。”时景修:“连带隔壁的隔壁全部打包送去给夫人。”Bon:隔壁+隔壁=半个京都!PS:1v1,绝对宠文,无虐!女主重生完美逆袭,收获霸道雅痞忠犬帝豪一枚!
  • 魅世妖少

    魅世妖少

    从小便孤身一人的傲凌,受尽凌辱。面对点点挫折,毫无还手之力,直至有一天,他得到了世间暗之灵介质,世界将随他而改变…………
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 人性的优点(经典励志文丛)

    人性的优点(经典励志文丛)

    《人性的优点》汇集了卡耐基的思想精华和经典励志内容。是改变无数人命运的伟大著作。出版后立即获得了广大读者的欢迎,成为西方世界最持久的人文畅销书,至今已译成多种语种出版,在全球畅销不衰。无数读者通过阅读和实践书中介绍的各种方法,不仅走出了困境,最终还获得了成功,有的还成为世人仰慕的杰出人士。
  • 宇宙级惯犯

    宇宙级惯犯

    那人捂着脖子,看着模糊的人影“你…你到底是谁!”他收起长刀,任清风拂过脸庞“我?”他轻笑:“我是和宇宙为敌的人…”
  • 我遇见神仙

    我遇见神仙

    一个天资愚钝,没有练武的天份的少年,总是被周围的同伴,甚至自己的父母戏弄和欺骗。
  • 爱上鬼大叔

    爱上鬼大叔

    一朝遇鬼,牵扯出尘封多年的往事,原来我居然就是那个人人惧怕的恶兽,但事实上,并非如此……