登陆注册
15455400000021

第21章 CHAPTER XI(2)

"O Warrior of the Ravagers, here stand I, Hallblithe of the Raven, and I am come into an alien land beset with marvels to seek mine own, and find that which is dearest to mine heart; to wit, my troth-plight maiden the Hostage of the Rose, the fair woman who shall lie in my bed, and bear me children, and stand by me in field and fold, by thwart and gunwale, before the bow and the spear, by the flickering of the cooking-fire, and amidst the blaze of the burning hall, and beside the bale-fire of the warrior of the Raven. O Sea-eagle, my guester amongst the foemen, my fellow-farer and shipmate, say now once for all whether thou wilt help me in my quest, or fall off from me as a dastard?"

Again the maidens shrank before his clear and high-raised voice, and they trembled and grew pale.

But the Sea-eagle laughed from a countenance kind with joy, and said:

"Child of the Raven, thy words are good and manly: but it availeth nought in this land, and I wot not how thou wilt fare, or why thou hast been sent amongst us. What wilt thou do? Hadst thou spoken these words to the Long-hoary, the Grandfather, yesterday, his ears would have been deaf to them; and now that thou speakest them to the Sea-eagle, this joyous man on the Glittering Plain, he cannot do according to them, for there is no other land than this which can hold him. Here he is strong and stark, and full of joy and love; but otherwhere he would be but a gibbering ghost drifting down the wind of night. Therefore in whatsoever thou mayst do within this land I will stand by thee and help thee; but not one inch beyond it may my foot go, whether it be down into the brine of the sea, or up into the clefts of the mountains which are the wall of this goodly land.

"Thou hast been my shipmate and I love thee, I am thy friend; but here in this land must needs be the love and the friendship. For no ghost can love thee, no ghost may help thee. And as to what thou sayest concerning the days gone past and our joys upon the tumbling sea, true it is that those days were good and lovely; but they are dead and gone like the lads who sat on the thwart beside us, and the maidens who took our hands in the hall to lead us to the chamber.

Other days have come in their stead, and other friends shall cherish us. What then? Shall we wound the living to pleasure the dead, who cannot heed it? Shall we curse the Yuletide, and cast foul water on the Holy Hearth of the winter feast, because the summer once was fair and the days flit and the times change? Now let us be glad! For life liveth."

Therewith he turned about to his damsel and kissed her on the mouth.

But Hallblithe's face was grown sad and stern, and he spake slowly and heavily: "So is it, shipmate, that whereas thou sayest that the days flit, for thee they shall flit no more; and the day may come for thee when thou shalt be weary, and know it, and long for the lost which thou hast forgotten. But hereof it availeth nought for me to speak any longer, for thine ears are deaf to these words, and thou wilt not hear them. Therefore I say no more save that I thank thee for thy help whatsoever it may be; and I will take it, for the day's work lieth before me, and I begin to think that it may be heavy enough."

The women yet looked downcast, and as if they would be gone out of earshot; but the Sea-eagle laughed as one who is well content, and said: "Thou thyself wilt make it hard for thyself after the wont of thy proud and haughty race; but for me nothing is hard any longer; neither thy scorn nor thy forebodings of evil. Be thou my friend as much as thou canst, and I will be thine wholly. Now ye women, whither will ye lead us? For I am ready to see any new thing ye will show us."

Said his damsel: "We will take you to the King, that your hearts may be the more gladdened. And as for thy friend the Spearman, O Sea- warrior, let not his heart be downcast. Who wotteth but that these two desires, the desire of his heart, and the desire of a heart for him, may not be one and the same desire, so that he shall be fully satisfied?" As she spoke she looked sidelong at Hallblithe, with shy and wheedling eyes; and he wondered at her word, and a new hope sprang up in his heart that he was presently to be brought face to face with the Hostage, and that this was that love, sweeter than their love, which abode in him, and his heart became lighter, and his visage cleared.

同类推荐
  • A Monk of Fife

    A Monk of Fife

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 修西辑要

    修西辑要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 江南余载

    江南余载

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 清史稿

    清史稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 红铅入黑铅诀

    红铅入黑铅诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 你是我此生最华丽的败笔

    你是我此生最华丽的败笔

    在这场早熟又早逝的青春里,我们笑红过脸,哭红过眼;上课睡过觉,认真听过讲;暗恋过、相恋过、也失恋过,猛追抢爱过,也和平分手过。时过境迁,当真是匆匆那年未留痕迹,唯留印记。感谢我的青春里有你们,感谢我的青春是你们的参与。不过说到感谢,首当感谢岁月善意,留下残缺的悬念,让我们有故事可讲,有记忆可乐,有遗憾可痛。当70后在回忆,80后在追忆,90后的青春也成为了记忆。愿我能够带大家在品味一番当初的撕心裂肺。
  • 画墁集

    画墁集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 血色之殇

    血色之殇

    如果有人打你,怎么办?打:打回去!如果有人咬你怎么办?答:咬回去!如果有只腹黑强大的吸血鬼咬你怎么办?众人笑曰:不可能!但,这最倒霉催的事情就发生在了失恋又失友的萧依然身上.......——————————(华丽丽滴分割线~)很久很久以后,两只分别叫萧依然和夜殇的吸血鬼花前月下之时,萧依然问:“殇,如果你当时没有咬我,你现在仍旧会不会人孤身一人?”夜殇邪魅轻笑:“人生没有如果,既然你是我的,那就生生世世都是我的!”(咳咳,你盗用人家网名!人家要关你几天!萧依然淡淡的轻笑着:“你敢?”)本文是吸血鬼、女强、重生等等主题,放心跳坑。一对一
  • 醉落人间等你同歌

    醉落人间等你同歌

    金融界精英最擅长什么?赚钱!别问她有多少家产,她自己也不清楚。这世界上还有比钱更可爱的生物吗?当然没有!“喂!因为你我损失多少你知道吗?”只有遇到钱的事她才不淡定。“银子?我多的是,大不了赔你!不过,你坏了我的事要怎么说?”……“把它还给我……拜托。”“什么?”她居然为了别人来求他!“我的心……还给我!”……原来,她心里是有我的吗?一起斗天斗地斗小三,收起你的傲娇,银子都比你可爱!……
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 看不见我爱你

    看不见我爱你

    他是校草,却未有过初恋。她受到背叛,却拾到新的爱恋。一面是虚拟世界的校草,一面是演戏做戏公子哥。她当两人是一人真相揭破,她又会如何抉择如梦似幻,百转千回。
  • 冠天之主

    冠天之主

    天外有天,局中有局,乾坤谁主沉浮?无尽征途,凌天绝世,唯吾凌驾八荒。天下风云谁主宰,唯吾太宇天地主。
  • 时间的孩子们

    时间的孩子们

    一部魅力四射的小说。叙述简洁中见丰富,明快中见尖新,生趣盎然,而又时有《福乐智慧》式的幽默和哲理闪烁其间。《时间的孩子们》描写了穆明孤儿、哈力克、苏里堂是交心知己,三人生活在新疆,闲来在穆明孤儿开的小天堂景点一聚。穆明孤儿无父无母,先是一个打馕师傅,后来富甲一方,一生执着于寻找生母的美梦。苏里堂本来过着安定的婚姻生活,一不小心坠入美丽的春天古丽编织的情网,离婚、下海,却被生活打碎了爱情的梦。哈力克在婚姻中挣扎纠结,痴迷于插在门缝里的一支玫瑰。他们都是时间的孤儿,他们是时间的孩子。时间没有耳朵,所以它永远年轻。
  • 天朗气清

    天朗气清

    身为天界最优秀的殿下,未来天帝的最佳人选。为了破解预言中的末日浩劫。甘愿轮回转世,而她穿越险阻,依旧跟随。
  • 诡驰秘掣

    诡驰秘掣

    在高科技的现代有着一个敢于挑战的年轻人,他拥有一群和他有一样追求的热血青年朋友们,他们热爱生活,热爱急速运动。而在他们完成梦想的道路上前行时,却遁入令他们无法想像的异世界,这个世界的能量不断充斥着影响着他们的生活,他们面临前所未有的挑战与冒险。一切的隐秘与未知正在等待他们......