登陆注册
15455000000068

第68章 CHAPTER XV. GOLIAD.(4)

"That was the man, young lady. Grant was a doctor, and the Mexicans wanted doctors. They offered him his life for his services, but he would not have it unless his friend's life also was spared. They were shot holding each other's hands, and fell together. I was watching their faces at the moment.

There wasn't a bit of fear in them."

The Senora rose, and came as swiftly as a spirit to them. She looked like a woman walking in her sleep. She touched the stranger. "I heard you. You saw Dare Grant die. But my boy!

My boy! Where is my Juan?"

"Maria, darling."

"Don't speak, Roberto. Where is my Juan? Juan Worth?"

"Madam. I am sorry enough, God knows. Juan Worth--was shot."

Then the wretched mother threw up her hands, and with an awful cry fell to the ground. It was hours ere she recovered consciousness, and consciousness only restored her to misery.

The distress of the father, the brother and sisters of the dead youth was submerged in the speechless despair of the mother. She could not swallow food; she turned away from the the{sic} sympathy of all who loved her. Even Isabel's caresses were received with an apathy which was terrifying.

With the severed curl of her boy's hair in her fingers, she sat in tearless, voiceless anguish.

Poor Antonia, weighed down with the double loss that had come to her, felt, for the first time, as if their condition was utterly hopeless. The mental picture of her brother and her lover meeting their tragic death hand in hand, their youth and beauty, their courage and fidelity, was constantly before her.

With all the purity and strength of her true heart, she loved Dare; but she did not for a moment wish that he had taken a different course. "It is just what I should have expected from him," she said to Isabel. "If he had let poor Jack die alone, I could never have loved him in the same way again. But oh, Isabel, how miserable I am?"

"Sweet Antonia, I can only weep with you. Think of this; it was on last Sunday morning. Do you remember how sad you were?"

"I was in what seemed to be an unreasonable distress. I went away to weep. My very thoughts were tired with their sorrowful journeys up and down my mind, trying to find out hope and only meeting despair. Oh, my brave Jack! Oh, my dear Dare, what a cruel fate was your's!"

"And mi madre, Antonia? I fear, indeed, that she will lose her senses. She will not speak to Thomas, nor even to me.

She has not said a prayer since Jack's death. She cannot sleep. I am afraid of her, Antonia."

"To-night we are to move further east; perhaps the journey may waken her out of this trance of grief. I can see that our father is wretched about her; and Thomas wanders in and out of the room as if his heart was broken."

"Thomas loved Jack. Luis told me that he sat with him and Lopez, and that he sobbed like a woman. But, also, he means a great revenge. None of the men slept last night. They stood by the camp-fires talking. Sometimes I went to the door and looked out. How awful they were in the blaze and darkness! I think, indeed, they could have conquered Santa Anna very easily."

Isabel had not misjudged the spirit of the camp. The news of the massacre at Goliad was answered by a call for vengeance that nothing but vengeance could satisfy. On the following day Houston addressed his little army. He reminded them that they were the children of the heroes who fought for liberty at Yorktown, and Saratoga, and Bunker Hill. He made a soul-stirring review of the events that had passed; he explained to them their situation, and the designs of the enemy, and how he proposed to meet them.

His voice, loud as a trumpet with a silver sound, inspired all who heard it with courage. His large, bright visage, serious but hopeful, seemed to sun the camp. "They live too long," he cried, "who outlive freedom. And I promise you that you shall have a full cup of vengeance. For every man that fell fighting at the Alamo, for every one treacherously slaughtered at Goliad, you shall be satisfied. If I seem to be flying before the enemy now, it is for his destruction.

Three Mexican armies united, we cannot fight. We can fight them singly. And every mile we make them follow us weakens them, separates them, confuses them. The low lands of the Brazos, the unfordable streams, the morasses, the pathless woods, are in league with us. And we must place our women and children in safety. Even if we have to carry them to General Gaines and the United States troops, we must protect them, first of all. I believe that we shall win our freedom with our own hands; but if the worst come, and we have to fall back to the Sabine, we shall find friends and backers there. I know President Jackson, my old general, the unconquered Christian Mars! Do you think he will desert his countrymen?

Never! If we should need help, he has provided it. And the freedom of Texas is sure and certain. It is at hand. Prepare to achieve it. We shall take up our march eastward in three hours."

Ringing shouts answered the summons. The camp was in a tumult of preparation immediately; Houston was lending his great physical strength to the mechanical difficulties to be encountered. A crowd of men was around. Suddenly a woman touched him on the arm, and he straightened himself and looked at her.

"You will kill Santa Anna, General? You will kill this fiend who has escaped from hell! By the mother of Christ, I ask it."

"My dear madam!"

He was so moved with pity that he could not for a moment or two give her any stronger assurance. For this suppliant, pallid and frenzied with sorrow, was the once beautiful Senora Worth. He looked at her hollow eyes, and shrunk form, and worn clothing, and remembered with a pang, the lovely, gracious lady clad in satin and lace, with a jewelled comb in her fine hair and a jewelled fan in her beautiful hands, and a wave of pity and anger passed like a flame over his face.

"By the memory of my own dear mother, Senora, I will make Santa Anna pay the full price of his cruelties."

"Thank you, Senor"; and she glided away with her tearless eyes fixed upon the curl of black hair in her open palm.

同类推荐
  • 安乐集

    安乐集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 机警

    机警

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 道诗精华录

    道诗精华录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说梵摩难国王经

    佛说梵摩难国王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 观猎三首

    观猎三首

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 冒险者的日记

    冒险者的日记

    八十年前,有一队冒险人员前往那个了被誉为最恐怖的“世界”——魔都...他们一去便是二十年,后来,那个冒险队回来了,他们变得神情呆滞,目光涣散,就像换了一个人一样。直到有一天,一则消息说,冒险队成员集体死亡...这使得人们想到了魔都...八十年后,人们翻出了当时一位冒险队员的日记,他们在这上面发现了不可思议的事件,使得已经沉寂了八十多年的历史再次浮现...
  • 意中人,星愿有你

    意中人,星愿有你

    ?三生有幸遇见你?不管是浅洛亦那句傻傻的承诺,还是虞南背后默默的守护,他们心中都有住着那个意中人。你,是我的意中人。我只在意你一个,一辈子只爱你一个,生生世世永不后悔......
  • 变奏

    变奏

    语言在生活中就像是寻求光的一种形式,使暗处闪亮或者使刺目的光变成柔光。诗在我这里,它对生活是一种矫正、一种修补、一种抚慰;同时,生活对诗歌,不仅是装着诗歌原材料的一种器物、一些媒质,也是一种引导、一种启示。我所说的生活既是生活的,又是诗歌的;而诗歌,既是诗歌的,又是生活的。我把这视作生活本身。形式上似乎是一种生活启发另一种生活,一种生活安慰另一种生活,实际上是两种生活融为一种生活。这就是我说的诗生活。
  • 视界视界

    视界视界

    一失足成千古恨,再回头已是少妇身。不良少女和作死男主的奇幻人生。ps:前四章有些烧脑,虽然语言只是小白文,但是不带思考,是绝对看不懂的。
  • 分别功德论

    分别功德论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 张文襄公选集

    张文襄公选集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 异世之不灭心炎

    异世之不灭心炎

    炼体炼神,我心恒坚;纵是万死,心焰不灭。
  • 超级漂流瓶

    超级漂流瓶

    张戈在海边漫步时捡到了一个漂流瓶,随着它的每一次漂流,它带回来的可能是好运、宝物、霉运、牢骚,又或者是实力强大的异界怪物,它还可以让张戈与各个异世界进行交易和交流,它让平凡无奇的张戈从此变得不平凡,让张戈这条咸鱼完成华丽的翻身。
  • 查理九世之渺梦

    查理九世之渺梦

    梦,只是梦;烟,只是烟,终究会散去。是否能抓住,终究是个迷。。。。。。
  • A Knight of the Cumberland

    A Knight of the Cumberland

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。