登陆注册
15454900000038

第38章 VI(4)

Here again, in my association with the women of the streets, I realized the limitations of my work in the ministry and in medicine. As minister to soul and body one could do little for these women. For such as them, one's efforts must begin at the very foundation of the social structure. Laws for them must be made and enforced, and some of those laws could only be made and enforced by women. So many great avenues of life were opening up before me that my Cape Cod environment seemed almost a prison where I was held with tender force. I l oved my people and they loved me--but the big outer world was calling, and I could not close my ears to its summons. The suffrage lectures helped to keep me contented, however, and I was certainly busy enough to find happiness in my work.

I was in Boston three nights a week, and during these nights subject to sick calls at any hour. My favorite associates were Dr. Caroline Hastings, our professor of anatomy, and little Dr. Mary Safford, a mite of a woman with an indomitable soul. Dr.

Safford was especially prominent in philanthropic work in Massachusetts, and it was said of her that at any hour of the day or night she could be found working in the slums of Boston. I, too, could fre- q uently be found there--often, no doubt, to the dis- a dvantage of my patients. I was quite famous in three Boston alleys--Maiden's Lane, Fellows Court, and Andrews Court. It most fortunately happened that I did not lose a case in those alleys, though I t ook all kinds, as I had to treat a certain number of surgical and obstetrical cases in my course. No doubt my patients and I had many narrow escapes of which we were blissfully ignorant, but I remember two which for a long time afterward continued to be features of my most troubled dreams.

The first was that of a big Irishman who had pneumonia. When I looked him over I was as much frightened as he was. I had got as far as pneu- m onia in my course, and I realized that here was a bad case of it. I knew what to do. The patient must be carefully packed in towels wrung out of cold water. When I called for towels I found that there was nothing in the place but a dish-towel, which I washed with portentous gravity. The man owned but one shirt, and, in deference to my visit, his wife had removed that to wash it. I packed the patient in the dish-towel, wrapped him in a piece of an old shawl, and left after instructing his wife to repeat the process. When I reached home I remem- b ered that the patient must be packed ``carefully,'' a nd I knew that his wife would do it carelessly.

That meant great risk to the man's life. My im- p ulse was to rush back to him at once, but this would never do. It would destroy all confidence in the doctor. I walked the floor for three hours, and then casually strolled in upon my patient, finding him, to my great relief, better than I had left him. As I was leaving, a child rushed into the room, begging me to come to an upper floor in the same building.

``The baby's got the croup,'' she gasped, ``an' h e's chokin' to death.''

We had not reached croup in our course, and I h ad no idea what to do, but I valiantly accompanied the little girl. As we climbed the long flights of stairs to the top floor I remembered a conversation I had overheard between two medical students. One of them had said: ``If the child is strangling when it inhales, as if it were breathing through a sponge, then give it spongia; but if it is strangling when it breathes out, give it aconite.''

When I reached the baby I listened, but could not tell which way it was strangling. However, I happened to have both medicines with me, so I c alled for two glasses and mixed the two remedies, each in its own glass. I gave them both to the mother, and told her to use them alternately, every fifteen minutes, until the baby was better. The baby got well; but whether its recovery was due to the spongia or to the aconite I never knew.

In my senior year I fell in love with an infant of three, named Patsy. He was one of nine children when I was called to deliver his mother of her tenth child. She was drunk when I reached her, and so were two men who lay on the floor in the same room.

I had them carried out, and after the mother and baby had been attended to I noticed Patsy. He was the most beautiful child I had ever seen--with eyes like Italian skies and yellow hair in tight curls over his adorable little head; but he was covered with filthy rags. I borrowed him, took him home with me, and fed and bathed him, and the next day fitted him out with new clothes. Every hour I had him tightened his hold on my heart-strings. I went to his mother and begged her to let me keep him, but she refused, and after a great deal of argument and entreaty I had to return him to her. When I went to see him a few days later I found him again in his horrible rags. His mother had pawned his new clothes for drink, and she was deeply under its in- f luence. But no pressure I could exert then or later would make her part with Patsy. Finally, for my own peace of mind, I had to give up hope of getting him--but I have never ceased to regret the little adopted son I might have had.

同类推荐
热门推荐
  • 余幼沁涟

    余幼沁涟

    今天,我终于进幼儿园了。也就是说,称霸这所幼儿园的日子不远了。我好自豪,能够在幼儿园小班的年纪拥有这样的成熟思想和文学造诣,那是爸爸的基因良好,爸爸说,他像我这样的年龄的时候已经会做诗了,我是属于物种退化……爸爸带着我走进苹果班报到,那个漂亮阿姨看到我爸爸就像小狗看到肉骨头一样两眼放光。我看到签名簿,就拿起笔“唰、唰、”的写下我的名字:亓攸苒。(qi2you1ran3)
  • 首席情感分析师

    首席情感分析师

    一个是名门望族,权倾一时。一个是书香世家,声名显赫。当冷清淡薄遇上冷静淡漠,谁能比谁矜持沉默?顾凉杉,素宴雪。这一生,注定谁也无法逃开……
  • 暗月物语

    暗月物语

    迷茫的过去,无尽的未来。前路究竟在何方?
  • 先生,你是谁

    先生,你是谁

    她是刚入大学的逗逼乖乖女,他是混迹职场的老手。他的突然出现给她平淡无奇的人生带来惊天秘密,什么?!现代社会还有江湖?武林高手?你们到底是谁?她想逃回家,却发现爸妈也不好惹!
  • 颜倾万世,界妖预言师

    颜倾万世,界妖预言师

    坐卧云天斜晖阳,醉叹千丈红尘缘!霖深叠影漩漪涟,醉潭千丈红尘愿!
  • 微笑吧,你哭不起!

    微笑吧,你哭不起!

    家事,生活,工作,学院,社会,讲述属于我的故事!
  • 一叶化一界

    一叶化一界

    一花一世界,一叶一菩提。勋贵子弟一心向佛,只为传道!花开三十七,朵朵奇异!“小僧飞藏,见过施主。”
  • 三国谋圣传

    三国谋圣传

    唐枫一个很聪明,又狡猾的毕业生,没有能得到满意的工作,一次意外穿越回了三国时期。酷爱历史的他,能否在这战乱四起的汉末争得立足之地,能否在三国抱得美人入怀,能否用自己的智谋扫平乱世。。。
  • 草包逆袭:傲娇夫君欠调教

    草包逆袭:傲娇夫君欠调教

    轩辕国第一草包女月芊芊死于非命,再睁眼,斗转星移,灵魂互换成华夏第一奸商月芊芊!她看似人畜无害,实则锱铢必报,聪颖狠辣。听说药医很吃香?那我这药医之祖吃什么?听说天极武学很流弊?拿来垫桌角,厚度刚刚好!???有只外表冷酷,内心火热的傲娇腹黑男,一眼看穿她的伪装,从此赖上,再不放手。??“娘子,为夫知你医术高明,可否请你帮为夫查看一下~”某男凑到某女身上,娇气的哼哼两声。???“哪里有毛病?”???“不育~”某男挑了挑眉。?????
  • 白银界

    白银界

    在古老的逤罗帝国,一场宫廷政变后,弟弟刺杀了王兄,纂夺了王位。一个孤儿无端被人一次次追杀,又一次次被人搭救,却原来他是失踪的原皇后的遗骨。为了替父报仇,为了寻找母亲,他努力学艺,经过重重磨难,突破了花海、冰海和异族的种种险境,在白银骑士的帮助下,在他最终把神剑刺入仇人胸膛的一刹那,他才知道,自己是掉进了亲生母亲一手制造的陷阱里……