登陆注册
15454500000053

第53章 CHAPTER XIX(1)

THE CATS

MISS DUNROSS had so completely perplexed me, that I was at a loss what to say next. To ask her plainly why it was necessary to keep the room in darkness while she remained in it, might prove (for all I knew to the contrary) to be an act of positive rudeness. To venture on any general expression of sympathy with her, knowing absolutely nothing of the circumstances, might place us both in an embarrassing position at the outset of our acquaintance. The one thing I could do was to beg that the present arrangement of the room might not be disturbed, and to leave her to decide as to whether she should admit me to her confidence or exclude me from it, at her own sole discretion. She perfectly understood what was going on in my mind. Taking a chair at the foot of the bed, she told me simply and unreservedly the sad secret of the darkened room.

"If you wish to see much of me, Mr. Germaine," she began, "you must accustom yourself to the world of shadows in which it is my lot to live. Some time since, a dreadful illness raged among the people in our part of this island; and I was so unfortunate as to catch the infection. When I recovered--no! 'Recovery' is not the right word to use--let me say, when I escaped death, I found myself afflicted by a nervous malady which has defied medical help from that time to this. I am suffering (as the doctors explain it to me) from a morbidly sensitive condition of the nerves near the surface to the action of light. If I were to draw the curtains, and look out of that window, I should feel the acutest pain all over my face. If I covered my face, and drew the curtains with my bare hands, I should feel the same pain in my hands. You can just see, perhaps, that I have a very large and very thick veil on my head. I let it fall over my face and neck and hands, when I have occasion to pass along the corridors or to enter my father's study--and I find it protection enough. Don't be too ready to deplore my sad condition, sir! I have got so used to living in the dark that I can see quite well enough for all the purposes of _my_ poor existence. I can read and write in these shadows--I can see you, and be of use to you in many little ways, if you will let me. There is really nothing to be distressed about. My life will not be a long one--I know and feel that. But I hope to be spared long enough to be my father's companion through the closing years of his life. Beyond that, I have no prospect. In the meanwhile, I have my pleasures; and I mean to add to my scanty little stack the pleasure of attending on you. You are quite an event in my life. I look forward to reading to you and writing for you, as some girls look forward to a new dress, or a first ball. Do you think it very strange of me to tell you so openly just what I have in my mind? I can't help it! I say what I think to my father and to our poor neighbors hereabouts--and I can't alter my ways at a moment's notice. I own it when I like people; and I own it when I don't. I have been looking at you while you were asleep; and I have read your face as I might read a book. There are signs of sorrow on your forehead and your lips which it is strange to see in so young a face as yours. I am afraid I shall trouble you with many questions about yourself when we become better acquainted with each other. Let me begin with a question, in my capacity as nurse. Are your pillows comfortable? I can see they want shaking up. Shall I send for Peter to raise you? I am unhappily not strong enough to be able to help you in that way. No? You are able to raise yourself? Wait a little. There! Now lie back--and tell me if I know how to establish the right sort of sympathy between a tumbled pillow and a weary head." She had so indescribably touched and interested me, stranger as I was, that the sudden cessation of her faint, sweet tones affected me almost with a sense of pain. In trying (clumsily enough) to help her with the pillows, I accidentally touched her hand. It felt so cold and so thin, that even the momentary contact with it startled me. I tried vainly to see her face, now that it was more within reach of my range of view. The merciless darkness kept it as complete a mystery as ever. Had my curiosity escaped her notice? Nothing escaped her notice. Her next words told me plainly that I had been discovered.

"You have been trying to see me," she said. "Has my hand warned you not to try again? I felt that it startled you when you touched it just now." Such quickness of perception as this was not to be deceived; such fearless candor demanded as a right a similar frankness on my side. I owned the truth, and left it to her indulgence to forgive me. She returned slowly to her chair at the foot of the bed.

"If we are to be friends," she said, "we must begin by understanding one another. Don't associate any romantic ideas of invisible beauty with _me_, Mr. Germaine. I had but one beauty to boast of before I fell ill--my complexion--and that has gone forever. There is nothing to see in me now but the poor reflection of my former self; the ruin of what was once a woman. I don't say this to distress you--I say it to reconcile you to the darkness as a perpetual obstacle, so far as your eyes are concerned, between you and me. Make the best instead of the worst of your strange position here. It offers you a new sensation to amuse you while you are ill. You have a nurse who is an impersonal creature--a shadow among shadows; a voice to speak to you, and a hand to help you, and nothing more. Enough of myself!" she exclaimed, rising and changing her tone. "What can I do to amuse you?" She considered a little. "I have some odd tastes," she resumed; "and I think I may entertain you if I make you acquainted with one of them. Are you like most other men, Mr. Germaine? Do you hate cats?" The question startled me. However, I could honestly answer that, in this respect at least, I was not like other men.

同类推荐
  • 四教仪集注节义

    四教仪集注节义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玉梨魂

    玉梨魂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 新安志

    新安志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Pillars of Society

    Pillars of Society

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 圆悟佛果禅师语录

    圆悟佛果禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 自由家园

    自由家园

    其出身不高,瘦弱的外表却难掩其宏图之志,少年便追随兄弟征战四方,建立赫赫战功。之后,开府建衙,训练强军,及至青年,更是以劣势兵力战胜名将尔朱荣。本应名满天下,却遭人诬陷,成为弑君之人,曾经的兄弟在其面前被杀,自己更是流落草原。这样一位真正的战神究竟将何去何从,让我们拭目以待。
  • 冰霜的眼泪,不会掉落

    冰霜的眼泪,不会掉落

    世间的铭文大道,无法束缚我情素牵挂.我的存在是为了所谓的生存,还是为了那份宿命延续。主人公段晓灵是个灵魂不全的人,周身气运随着出生的那一刻就慢慢流失,不知为何那些流失的......在他出生的那一刻唤醒了那些本不该出现在这个时空失灵,意识苏醒了...........
  • 妖小兵爱上悄军娘

    妖小兵爱上悄军娘

    我本欲到人间来一场说走就走的旅行,不想却参了军。原因,我爱上了一个姑娘。小节操,小搞笑,小感动,小爱情。
  • 战魔天狼

    战魔天狼

    狼行万里杀戮起,血流成河惊九天,一刀在手魔性露,苍天负我亦杀天。神挡杀神,魔阻弑魔,扫定三界、荡平六道,上天入地,洒尽英雄血,跃马横刀,斩尽仇人头,且看人间一少年,如何纵横天地间……
  • 嗨!你的仙丹

    嗨!你的仙丹

    渡劫成功,然后异界重生什么鬼?好吧既然重生了那么灵气稀薄什么鬼…………石上仙无奈了…………
  • 月满倾华

    月满倾华

    一本无字史书使得洛瑶穿越时空来到了乱世之中。三国并立,战争频发,不得已中她忍气吞声,在乱世中拼命存活。她是关国第一美女,众人争抢的对象,只是江山美人,注定难以两全。“我看过了人世间的苍茫无情,便总是想起你温柔的笑脸,如此我愿意用今生的时光成就你的霸业雄途。”他是敌国君主,表面温柔缱绻,实则冷情无心,却从未想到会执爱一人,深深迷恋,生死相守。“有时一转身便是生离死别,所以不要回头,就这样看着我直到天荒地老。”。他是阴暗中的权谋家,为权力背叛爱情,暮然回首往昔才长叹岁月匆匆,终是错过了最美好的那段人生。“看你那盈盈一笑,众生倾倒。幡然醒悟,回身追寻,已是落入深渊,终是要负你一生。”梦入仙境,飘渺如烟,月满楼台,倾世绝代。午夜梦回,化成一缕青烟。这一生注定的纠缠,就在那回首的不经意间,悄然展开…
  • 转世平凡之轮回的宿命

    转世平凡之轮回的宿命

    她(他)曾经是宇宙的统治者,是星际中的黑洞,有着闻风丧胆的厉名,她(他)强大残忍、视他人生命如尘埃,她(他)嗜血如命,以血而浴。当年发生了什么?是什么改变了她(他),让她(他)选择了轮回?现在,她(他)只是个普通的人,没有了勰术,散去了能量,失去了往日的威望……(木宝文笔及渣,笔下人物关系傻傻理不清,外加,这是一部隐藏的极深的耽美文,慎入,慎入,慎入!
  • 梦魂天地

    梦魂天地

    一片古老的大陆,一段奇幻的经历,一个梦魂的天地。。。天穹银镰随我驰骋战场,不变的是那残月在寂静中歌唱。绝望的痛苦,歌声的嘹亮!悲怆的战歌伴随我左右,放逐的禁忌力量在月色中流淌。迷茫的深邃,战斗的渴望!沉睡的神明已渐渐苏醒,流星的地狱炙热而又不断向上。救赎的力量,执着的力量!神秘的身世渐渐浮现,伟大的梦魂即将降临于世,这是属于我的战斗,永不退缩,永不言败!
  • 神农小神医

    神农小神医

    左飞原本是农大大三的学生,也是蛤蟆坑这贫瘠的农村少见的大学生,父母对他寄予厚望。在大学期间,他交往了女友童欣雨,没想到女友却劈腿给了一个胖子。为此他揍了胖子一顿,对方放出话来要废掉他。对此,左飞倒是没太放在心上,只是觉得对不住父母的期望,在暑假期间返回蛤蟆坑,没想到在玉米地遇见了村长和女的野战,心怀不忿的左飞偷拍下了照片……
  • 灿烂的忧伤

    灿烂的忧伤

    人的一生是为的什么,爱情?友情?为朋友两肋插刀?或许吧。。。。。