登陆注册
15454400000009

第9章 "HIS WIFE'S DECEASED SISTER"(4)

"I am afraid," she said, "if our fortunes do not quickly mend, that we shall have to buy two little grindstones. You know I could help you at that sort of thing."For a long time we sat together and talked, and devised many plans for the future. I did not think it necessary yet for me to look out for a pin contract; but I must find some way of making money, or we should starve to death. Of course, the first thing that suggested itself was the possibility of finding some other business. But, apart from the difficulty of immediately obtaining remunerative work in occupations to which I had not been trained, I felt a great and natural reluctance to give up a profession for which I had carefully prepared myself, and which I had adopted as my life-work. It would be very hard for me to lay down my pen forever, and to close the top of my inkstand upon all the bright and happy fancies which I had seen mirrored in its tranquil pool. We talked and pondered the rest of that day and a good deal of the night, but we came to no conclusion as to what it would be best for us to do.

The next day I determined to go and call upon the editor of the journal for which, in happier days, before the blight of "His Wife's Deceased Sister" rested upon me, I used most frequently to write, and, having frankly explained my condition to him, to ask his advice. The editor was a good man, and had always been my friend. He listened with great attention to what I told him, and evidently sympathized with me in my trouble.

"As we have written to you," he said, "the only reason why we did not accept the manus you sent us was that they would have disappointed the high hopes that the public had formed in regard to you. We have had letter after letter asking when we were going to publish another story like `His Wife's Deceased Sister.' We felt, and we still feel, that it would be wrong to allow you to destroy the fair fabric which you yourself have raised. But," he added, with a kind smile, "I see very plainly that your well-deserved reputation will be of little advantage to you if you should starve at the moment that its genial beams are, so to speak, lighting you up.""Its beams are not genial," I answered. "They have scorched and withered me.""How would you like," said the editor, after a short reflection, "to allow us to publish the stories you have recently written under some other name than your own? That would satisfy us and the public, would put money in your pocket, and would not interfere with your reputation."Joyfully I seized the noble fellow by the hand, and instantly accepted his proposition. "Of course," said I, "a reputation is a very good thing; but no reputation can take the place of food, clothes, and a house to live in, and I gladly agree to sink my over-illumined name into oblivion, and to appear before the public as a new and unknown writer.""I hope that need not be for long," he said, "for I feel sure that you will yet write stories as good as `His Wife's Deceased Sister.'"All the manus I had on hand I now sent to my good friend the editor, and in due and proper order they appeared in his journal under the name of John Darmstadt, which I had selected as a substitute for my own, permanently disabled. Imade a similar arrangement with other editors, and John Darmstadt received the credit of everything that proceeded from my pen.

Our circumstances now became very comfortable, and occasionally we even allowed ourselves to indulge in little dreams of prosperity.

Time passed on very pleasantly. One year, another, and then a little son was born to us. It is often difficult, I believe, for thoughtful persons to decide whether the beginning of their conjugal career, or the earliest weeks in the life of their first-born, be the happiest and proudest period of their existence. For myself I can only say that the same exaltation of mind, the same rarefication of idea and invention, which succeeded upon my wedding day came upon me now. As then, my ecstatic emotions crystallized themselves into a motive for a story, and without delay I set myself to work upon it. My boy was about six weeks old when the manu was finished, and one evening, as we sat before a comfortable fire in our sitting-room, with the curtains drawn, and the soft lamp lighted, and the baby sleeping soundly in the adjoining chamber, I read the story to my wife.

When I had finished, my wife arose and threw herself into my arms. "I was never so proud of you," she said, her glad eyes sparkling, "as I am at this moment. That is a wonderful story!

It is, indeed I am sure it is, just as good as `His Wife's Deceased Sister.'"As she spoke these words, a sudden and chilling sensation crept over us both. All her warmth and fervor, and the proud and happy glow engendered within me by this praise and appreciation from one I loved, vanished in an instant. We stepped apart, and gazed upon each other with pallid faces. In the same moment the terrible truth had flashed upon us both. This story WAS as good as "His Wife's Deceased Sister"!

We stood silent. The exceptional lot of Barbel's super-pointed pins seemed to pierce our very souls. A dreadful vision rose before me of an impending fall and crash, in which our domestic happiness should vanish, and our prospects for our boy be wrecked, just as we had began to build them up.

My wife approached me, and took my hand in hers, which was as cold as ice. "Be strong and firm," she said. "A great danger threatens us, but you must brace yourself against it. Be strong and firm."I pressed her hand, and we said no more that night.

The next day I took the manu I had just written, and carefully infolded it in stout wrapping-paper. Then I went to a neighboring grocery store and bought a small, strong, tin box, originally intended for biscuit, with a cover that fitted tightly. In this I placed my manu, and then I took the box to a tinsmith and had the top fastened on with hard solder. When I went home I ascended into the garret and brought down to my study a ship's cash-box, which had once belonged to one of my family who was a sea-captain. This box was very heavy, and firmly bound with iron, and was secured by two massive locks.

Calling my wife, I told her of the contents of the tin case, which I then placed in the box, and having shut down the heavy lid, I doubly locked it.

"This key," said I, putting it in my pocket, "I shall throw into the river when I go out this afternoon."My wife watched me eagerly, with a pallid and firm-set countenance, but upon which I could see the faint glimmer of returning happiness.

"Wouldn't it be well," she said, "to secure it still further by sealing-wax and pieces of tape?""No," said I. "I do not believe that any one will attempt to tamper with our prosperity. And now, my dear," I continued in an impressive voice, "no one but you, and, in the course of time, our son, shall know that this manu exists. When I am dead, those who survive me may, if they see fit, cause this box to be split open and the story published. The reputation it may give my name cannot harm me then."

同类推荐
热门推荐
  • 恋上复仇萌小姐

    恋上复仇萌小姐

    天真可爱的月晓熙遇上冰山少爷慕容宇辰,生出了甜蜜的爱情反应。可是当慕容宇辰的前女友珂丽娜回来时,一切的一切都变了,原本的甜蜜都将化为乌有,什么都是假的!!月晓熙我不甘心,我要报仇!!三年后,我带着恨意归来,你们欠我的我要十倍的还给你们。等着吧!!
  • 二货小狐仙

    二货小狐仙

    她是一只呆萌的小狐仙,他是高高在上九重天的九殿下;她视他如命,而他却心系她人;她离他而去后,他才发现曾几时他早已将心交与她…看呆萌小狐仙如何将高冷九殿拐到手
  • 栀子落

    栀子落

    你好像瘦了头发也变长了背影陌生到让我觉得见你是上个世纪的事然后你开口叫我名字我就想笑好像自己刚刚放学只在楼门口等了你五分钟而已~
  • 对不起我忘了爱你

    对不起我忘了爱你

    一块玉坠,一次穿越!这使她的一生发生了巨大的变化!“我什么都可以抛下,甚至不顾一切,但我绝不会抛下你一个人!”“我冰凉的心,只需你来融化!”
  • 七海岛

    七海岛

    这是一个励志的故事,这是一个屌丝奋斗变成男神的故事,当然这也是一个关于传奇人生的故事。小胖每日都过着相似的生活,做做白日梦,暗恋班花,虽然他是个不折不扣的权二代加富二代,直到他16岁生日那天,他的世界倒了个个,一个新的世界对他敞开的大门。。。。。。PS:这是战斗系都市小说,真的不是言情小说。。。本人初来乍到,还请大家多指教,还有,本书是慢热型,还请各位客官耐心一点,保证不会令客官们失望。
  • A Philosophical Enquiry htm1

    A Philosophical Enquiry htm1

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 盘龙之开天辟地

    盘龙之开天辟地

    本来以为不会再写盘龙同人,但是还是忍不住,哈哈!以此致敬番茄!
  • 重生之泡行天下

    重生之泡行天下

    神恩大陆,一个充满元素的世界,在这里,实力可不只是由肉身的力量决定,而是由对以天地元素构成的气泡弹的感知度和控制程度来决定。缘空身为佛学院校毕业的少林弟子,一场意外死亡后愕然发现重生到这样一个全新的梦幻般的世界。就此,主角泡行天下,一个个匪夷所思又精彩纷呈的历险故事随之展开。……泡泡堂承载了无数人的童真和快乐,还记得小区14和地牢吗?还记得仰望别人级别是小飞机的钦慕吗?还记得因人多挤不进房间的无奈吗?不经意间,这款老少皆宜的游戏已经走过十载,如今的泡泡堂物是人非,当时的那些人,那些事,也在慢慢地淡化和远去……《重生之泡行天下》,史上首本泡泡堂题材奇幻小说,带你从小乖、宝宝等角色的成长和历险开始,让你回味不一样的泡泡堂,带你重温那些美好的回忆。
  • 加藤君的忧郁

    加藤君的忧郁

    二次元已经没有生存的余地,而然中二的种子却在三次元发芽。吾又将带领猴子猴孙一起,拯救二次元。那是一个夜黑风高的夜晚,大雪纷飞,没有人类的踪影,但却在这惨白的雪地上,不时飘过一道道白影。忆悠~忆悠~一阵阵尖锐的妇女的呼喊声在山谷回荡着,回荡着。就这样二次元被解救了,人类(宅男宅女)又过上了幸福美满的生活。以上都是瞎扯,竟然主题,海波历险记。呸,是加藤历险记。好像题目这样叫来着。
  • 画婚之妖夫来袭

    画婚之妖夫来袭

    她被自己的亲姑妈设计爬上他的床。姑妈的目的她很清楚,不就是要稳固豪门地位,保住荣华富贵,偏要拿她做代价,她才不会让她得逞,门都没有!于是,当有人打开那间“凶房”时,她立马大喊,告诫对方:“你认不认识燕非我,有人要害他。我就是被用来害人的棋子。”“我被那个坏女人坑死了,她拿走了我的手机,把我关在这里,还骗我喝了日日夜夜合欢好。呸,这什么鬼名字,一听就不是好东西。”“这不是重点,重点是你快去告诉燕非我,叫他千万别上当,别过来这里。还有,能不能找点泻药给我,我得把这毒拉出来,不然药效发作了我就完了……”那人耐心的听完了她的话,没动,反而饶有兴趣。“你叫什么名字?”“陶新啊。”“那你知道我是谁吗?”“不知道,你是谁?”“燕非我。”“……”“……”“完了,药效发作了…”