登陆注册
15454000000023

第23章 THE SWORD OF DAMOCLES(2)

"You see," Lady Ruth continued, resting her hand upon her husband's coat sleeve, "the thing happened all in a second. I had the check in my hand when you and Sir William came crashing through that window, and Sir William's eyes were upon me. The only way to save myself was to repudiate it, and let Wingrave get out of the affair as well as he could. Of course, I never guessed what was going to happen.""Then it was Wingrave," Barrington muttered, "who played the game?""Yes!" Lady Ruth answered quietly. "But I am not so sure about him now. You and I, Lumley, know one another a little better today than we did twelve years ago. We have had a few of the corners knocked off, I suppose. I can tell you things now I didn't care to then. Wingrave had lent me money before! He has letters from me today, thanking him for it."Barrington was a large, florid man, well built and well set up. In court he presented rather a formidable appearance with his truculent chin, his straight, firm mouth, and his commanding presence. Yet there was nothing about him now which would have inspired fear in the most nervous of witnesses. He looked like a man all broken up by some unexpected shock.

"If he had produced those letters--at the trial--"Lady Ruth shrugged her shoulders.

"I risked it, anyhow," she said. "I had to. My story was the only one which gave me a dog's chance, and I didn't mean to go under--then. Wingrave never gave me away, but I fancy he's feeling differently about it now!""How do you know, Ruth?"

"I have seen him! He sent for me!" she answered. "Lumley, don't look at me like that! We're not in the nursery, you and I. I went because I had to. He's going to America for a time, and then he's coming back here. I think that when he comes back--he means mischief!""He is not the sort of man to forget," Barrington said, half to himself.

She shuddered every so slightly. Then she stretched out a long white arm, and drawing his head suddenly down to her, kissed him on the lips.

"If only," she murmured, "he would give up the letters! Without them, he might say--anything. No one would believe!"Barrington raised his eyes to hers. There was something almost pathetic in the worshiping light which shone there. He was, as he had always been, her abject slave.

"Can you think of any way?" he asked. "Shall I go to him again?""Useless!" she answered. "You have nothing to offer in exchange. He would not give them to me. He surely would not give them to you. Shall I tell you what is in his mind? Listen, then! He is rich now; he means to make more money there. Then he will return, calling himself Mr. Wingrave--an American--with imaginary letters of introduction to us. He has ambitions--I don't know what they are, but they seem to entail his holding some sort of a place in society.

We are to be his sponsors."

"Is it practicable?" he asked.

"Quite," she answered. "He is absolutely unrecognizable now. He has changed cruelly. Can't you imagine the horror of it? He will be always in evidence;always with those letters in the background. He means to make life a sort of torture chamber for us!""Better defy him at once, and get over," Barrington said. "After all, don't you think that the harm he could do is a little imaginary?"She brushed the suggestion aside with a little shiver.

"Shall I tell you what he would do, Lumley?" she said, leaning towards him.

"He would have my letters, and a copy of my evidence, printed in an elegant little volume and distributed amongst my friends. It would come one day like a bomb, and nothing that you or I could do would alter it in the least. Your career and my social position would be ruined. Success brings enemies, you know, Lumley, and I have rather more than my share.""Then we are helpless," he said.

"Unless we can get the letters--or unless he should never return from America," she answered.

Barrington moved uneasily in his seat. He knew very well that some scheme was already forming in his wife's brain.

"If there is anything that I can do," he said in a low tone, "don't be afraid to tell me.""There is one chance," she answered, "a sort of forlorn hope, but you might try it. He has a secretary, a young man named Aynesworth. If he were on our side--""Don"t you think," Barrington interrupted, "that you would have more chance with him than I?"She laughed softly.

"You foolish man," she said, touching his fingers lightly. "I believe you think that I am irresistible!""I have seen a good many lions tamed," he reminded her.

"Nonsense! Anyhow, there is one here who seems quite insensible. I have talked already with Mr. Aynesworth. He would not listen to me!""Ah!"

"Nevertheless," she continued softy, "of one thing I am very sure. Every man is like every woman; he is vulnerable if you can discover the right spot and the right weapons. Mr. Aynesworth is not a woman's man, but I fancy that he is ambitious. I thought that you might go and see him. He has rooms somewhere in Dorset Street."He rose to his feet. A glance at the clock reminded him of the hour.

"I will go," he said. "I will do what I can. I think, dear," he added, bending over her to say farewell, "that you should have been the man!"She laughed softly.

"Am I such a failure as a woman, then?" she asked with a swift upward glance.

"Don't be foolish, Lumley. My woman will be here to dress me directly. You must really go away."He strode down the stairs with tingling pulses, and drove to the House, where his speech, a little florid in its rhetoric, and verbose as became the man, was nevertheless a great success.

"Quite a clever fellow, Barrington," one of his acquaintances remarked, "when you get him away from his wife."

同类推荐
热门推荐
  • 督军正妻

    督军正妻

    她是备受爱戴的冯家大小姐,配给了全晋城最有女人缘的男人,只有她自己明白她只不过是被父亲扫地出门的弃女。一次国外的救助让他深深地记住了她,几年来一直苦苦找寻的人儿终有一天成了他的女人,只是欣喜之余却发现,那个女人根本不记得他。淡漠如冰的两年婚姻生活,她独居大院,享受清苦,他风流如昔,女人多如衣服,他知道他依然走不进她的心里,而他却无法将她从心里抹去。一朝事发,曾发誓不再管父亲之事的她还是心软了,她求他,但终究没有求得父亲的平安,娘家人被冠上通敌的罪名,她不甘心里更加恨他,只是那时她才发现她已怀了他的孩子。她挺着肚子带着幼小的弟弟出现在“他”的面前时,“他”以为她终于回到“他”的身边了,他们曾经有婚约,只是不得不取消,是“他”将她推向了他,让她成了为他的妻子。她终于明白了真相,只是此时她才发现原来一直被她冷漠的人不知何时走进了她的心里。他恨她的出走,但却不知她在敌营为他生子,“他”陪在她的身边,亲眼看着他们的孩子出生,终于“他”明白,他亲手割断的不是一纸婚约,而是他们的一辈子……
  • 豪门盛爱:秘妻心尖宠

    豪门盛爱:秘妻心尖宠

    一个亚洲首富总裁和一个名门的“千金小姐”所有的故事,都是因为55亿15年的契约。他们新婚的第一天晚上,他蒙上了她的眼睛,一宿过后,他影子全无。这样的日子一天接着一天的过,见她时他带着面具,行事之时他蒙住她的眼睛。或者说命中注定要她看到他的真容,她睡醒发现身边多了一个俊美的男人,她想也没想就一脚直接把他踢到了床下。他从地上起来直接爬到床上,压着她,在她耳边说道:“我看你都有力气踢我,我想我们还能重温一下旧梦。”
  • 追你追到奈何桥

    追你追到奈何桥

    爱情是生命的阳光,是人生孤旅中绚烂的花,是沙漠中的一片绿洲,她让我们成长,懂得了生命的美好,懂得了珍惜!不要不相信爱情,如果你不信,你的世界纵然阳光灿烂,你也感受不到温暖!看了这部小说,你一定会相信爱情!她为他付出所有,他对她倾尽一生!她对他无怨无悔,他与她生死相随!爱不是一种表现的方式,那是一种感觉,深埋在心底!有些爱,一旦发芽,就不会枯萎,纵然天各一方,依然茁壮成长!他对她说:梦涵,你说过,要在奈何桥等我的,你一定要记住你的话,记住这个约定!将来,不论我们谁先到,都要等待对方,不许失约!来生的路很长很长,我们还有未来的生生世世!梦涵,我不难过,你也别难过!
  • 双生之降世为神

    双生之降世为神

    生带异象,活出风光后宫美男,各领风骚姐妹齐心,玩转六界生性张扬,唯我独傲且看双女主如何泡到美男,智斗小三,调戏兄长,勾引美娇娘!
  • 最后的军礼

    最后的军礼

    壮汉赵大刀自从18岁第一次目睹南昌起义,就被革命的热浪所震撼,从此,这位热血青年就与共产党领导的革命队伍结下了不解之缘。他先后参加了长征、抗日战争、解放战争和朝鲜战争,在血雨腥风中出生入死。这个一上战场就凶猛如虎的壮士,对革命忠诚不渝,即使长征掉队、解放后负伤转业、朝鲜战争被俘,仍然背着他的招牌式的红缨大刀执著追随着部队,追赶着自己的家,但是,躲过了枪林弹雨的赵大刀却躲不过命运的捉弄。 读完小说,你会对英雄的一个全新的认识,因为从来没有这样的英雄,让你同他一起豪情万丈的同时,如此为他的命运牵肠挂肚,一慨三叹。
  • 玄书三千录

    玄书三千录

    因为意外得到一页“白纸”,超越了所认识的层面,获得了力量却还是郁闷。跟着一本“神经病”的书踏上异界了“拯救世界”的..........梦
  • 十年无邪后续

    十年无邪后续

    你说“用你一生换我十年天真无邪,”可是没有你的守护,何以保持我的天真。你说“你是没有过去未来的人,也许有一天从世界上消失,都没有人发现,”我告诉你,至少我会发现。你说“你想了下,跟这个世界的唯一联系就是我,”所以我不允许你消失。十年太漫长,我等不了,所以我们一起努力,给彼此一个相守的机会,小哥,喜欢的加群:564786690
  • 岚侠

    岚侠

    这本书是根据3D动画侠岚为背景。(作品名字从右往左读。。。)
  • 毒计江湖

    毒计江湖

    左执长剑啸,白首自逍遥。银履踏何地,茫然何处漂。目如秋江水,心如惊海涛。凡尘三开外,万事皆可抛。铭记南国泪,犹恋北国风。踏雪逐影去,谁来赋青松。天山侠醉客,倚雪吟唱歌。
  • 遗志

    遗志

    乱世之中,平凡如我,如何生存?义气的兄弟,敢爱敢恨的情人,这就是我的全部,任你是天王老子,还是神魔,我有何惧?你们不离不弃,我便还你们一个天下!求收藏、求鼓励