登陆注册
15453100000040

第40章 XIX(1)

It was three hours later that a mass of loosened earth caved suddenly, carrying Adan with it. A wild yell came back. It stopped abruptly, the tag end of it shot forth like the quick last blast from a trumpet.

"Hi, Adan!" called Roldan, excitedly, peering down into the dark. "Are you hurt?"

"I know not! I know not! It is darker than a dungeon of a Mission." The voice was quite distinct. It came from no great depth.

"Get out of the way," called Roldan. "I am coming." He waited a moment, then dropped, falling on a mass of soft earth. Adan had prudently retreated a few steps. He ran forward and helped Roldan to his feet, just as Rafael came flying down.

"Now for the other end," said Roldan. "This air is not too good. And that devil may return any moment."

They ran down the tunnel. It was wide and high, built for flying priests, should the Mission be besieged and captured by savage tribes.

The air was close and heavy, but free from noxious gases. Bats whirred past and rats scampered before them. Roldan paused after a moment and lit his lantern. Its thin ray leaped but a few feet ahead, but would frighten away any wild beast of the forest that might have wandered in.

The tunnel was straight. It also appeared to be endless.

"We have walked twenty leagues," groaned Adan, at the end of an hour.

"Two," said Roldan. "Without doubt this tunnel ends at the mountains, and they are four leagues from the Mission. But you have taken longer walks than this, my friend. Do you remember that night in the mountains?"

"I had forgotten it for one blessed week. Rafael, to what have we brought you? Your poor muscles are soft, where ours are now as hard as a deserter's from an American barque--ay, yi!"

"If they have but the chance to become soft once more after they too are hard!" muttered Rafael, who was panting and lagging. "That priest! that priest!"

"It is true," said Roldan, pausing abruptly. "You will not dare to return home at present--nor we. It is flight once more--to Los Angeles.

We will stay there--where he would not dare touch us if he came--until he repents or makes sure that we will have told if we intend to tell.

Will you come?"

"Will I? I would go to Mexico if I could. I feel that there is not room in the Californias for those hands and myself."

"I will take care of you," said Roldan, proudly, anxious to rout the memory of his recent humiliation. "But come." And Rafael, too weary and bewildered to resent the authority of his erst-while rival, trudged obediently in the rear.

"It grows colder," said Adan, significantly.

"Yes," said Roldan. "We near the mountains."

Adan stopped. "Is it the mountains again?" he asked. "If it is, then I, for one, prefer the priest."

"The mountains never scared you half as badly as the priest did," said Roldan, cruelly. "And to say nothing of the fact that we need never get lost in the mountains again, the embrace of a grizzly would be no harder and more death-sure than one in the great arms of that fiend that wears a cassock."

"True. You are always right. But promise that whatever happens you will not lead us into the Sierras."

"I promise," said Roldan, much flattered by this unconscious tribute to his leadership.

"Do you think that priest is really a devil?" asked Rafael, in an awestruck voice.

"When a man has insulted you, you do not know what you think of him," said Roldan, flushing hotly. "If he only were not a priest I'd fight him, big as he is. But at least I can outwit him. It consoles me to think of his fury when he goes to the cave and finds us gone."

"We'd better get out of this tunnel before we talk about having the best of the priest," said Adan. "Suppose he returns to kill us himself--"

"He will not return until to-morrow. Then he will have repented. He will promise to let us go free if we keep his secret. But he will not have that satisfaction, my friends. Yesterday he had a friend in Roldan Castanada; I would have done anything for him, gladly kept his secret.

But to-day he has an enemy that he will do well to fear. A Spaniard never forgets an insult."

"What shall you do?" asked Rafael, eagerly. "Expose him?"

"No, I do nothing mean. But I proclaim at Los Angeles that gold has been discovered in the Californias, and in six days the hills will swarm, and the priest in his cell will gnash his teeth."

"Ay!" exclaimed Adan. "Do you feel that?"

An icy blast swept down the tunnel, roughening skin and shortening breath. A few moments later the low rhythm as of distant water came to their ears. Roldan and Adan recognised that familiar music, and set their teeth.

"And I prayed that I might never see another redwood," muttered Adan, crossing himself.

The tunnel stopped abruptly. They stood before a mass of brushwood, piled thickly to keep out wild beasts and delude the searching eye of hostile Indians. Beyond, seen in patches, was a dazzle of white.

"Snow, of course," said Adan, with a groan.

The boys pulled the branches apart without much difficulty: the priests had studied facility of egress and had raised the barrier from within.

In a few moments the boys stood in the sunlight; and the mountains hemmed them in.

Adan stamped his foot savagely on the hard snow. "We are where we started a week ago," he said. "No more, no less."

"No," said Roldan, who also had felt demoralised for a moment. "The priests were too clever for that. They would want to get into the shelter of the mountains, no more. I believe that from the top of that point above the tunnel we can see the valley."

"Well, we can at least look," said Rafael, who was bitterly weary and hungry, but determined not to be outdone by these hardened adventurers.

同类推荐
热门推荐
  • 倚天群芳谱

    倚天群芳谱

    现代龙组第一高手残穿越成了倚天里的宋青书,不能习武,但他的武功比谁都高,不能泡妞,但他的女人却将武当山占满了,且看我们的青书哥哥如何凭一系统来征服倚天世界……
  • 乱世十二

    乱世十二

    这是一个神秘的星球,在这个星球上生存着人类以及妖怪,恶魔,魔法师,天使等……在这里分为十大神秘联邦以及五大灭神联邦。他们分别为保护人类和骚扰甚至涉杀人类……从名字就看出哪个是正哪个是邪。也可以说,这是一场无限制的战争……轮轮回回,这里面到底有多少为人不知道的秘密,就让他(她)帮我们揭晓吧。
  • 妖界翻译官

    妖界翻译官

    妖灵儿,性别女,种族妖,目前是流落人间的小翻译一枚,负责帮人界、妖界,魔界翻译翻译神秘的文件,混口饭吃,生活不易,来到人界不到三个月的她,居然碰到这种事情……丫头,看光了我的全身,还把我打晕拖到床上,你说怎么办?男人邪魅的双眼盯着妖灵儿,妖孽的脸上尽是玩味。唔——人家发誓不是故意的,我还没有考上翻译官,不想挂掉。那就只能——灵儿怎么觉得某人眼里全是邪恶,赶紧捂胸逃跑……
  • 麦克唐纳社会主义新评

    麦克唐纳社会主义新评

    麦克唐纳社会主义新评为作者刘书林的一部论文专著。麦克唐纳社会主义新评,刘书林著,
  • 尸家客栈

    尸家客栈

    身怀僵尸王将臣血脉,脚踏华夏三山五岳。完成渡劫的旱魃尸王、阴山枯骨洞下的器具、茫茫东海之下的秦始皇衣冠冢,西王母的玉片、九华山的血路、长白山的青铜门,潜伏在尘世中的永生者,到底还有多少?
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 轩辕冢

    轩辕冢

    硝烟战火,悲欢离合,亲情爱情友情一幕幕一朝朝相容相依多少不为人知的羁绊多少不为人知的秩事在这大陆悄然发生
  • 天曙大陆

    天曙大陆

    一粒尘可填海,一根草斩尽日月星辰,弹指间天翻地覆。群雄并起,万族林立,诸圣争霸,乱天动地。问苍茫大地,谁主沉浮?!
  • 汶水煮擎屲

    汶水煮擎屲

    “你说你没美貌没财没智没身高没身材,长得像男人婆,居然还呆在家里不相亲,等着哪个眼瞎的人来救你?赶紧给老娘滚去相亲,敢跑,老娘分分秒收拾你”这是我那可亲又可爱又可恨的母亲大人说的话,我一定是她去菜市场买菜时不小心脚踩烂菜叶粘回来的女儿“青蛙?呵呵,你家人很幽默”“闭嘴,是擎屲,不是青蛙,擎天柱的擎,山上一条腿的屲,再念错,收拾你”我眼火火的瞪着这个长相斯文混蛋
  • 锋裂

    锋裂

    生活在范塔斯大陆上的李锋必须学会如何应对法师、德鲁伊、狂战士等职业,因为在这片神奇的大陆上,任何职业都会成为阻碍他的障碍,因为他是一名武者,更是一名大陆最强大雇佣兵团的一名成员