登陆注册
15453100000029

第29章 XIV(1)

A door on the opposite corridor opened and a youth came forth. He jerked his head diffidently at the guests and took the longest way round instead of crossing the court; but when he reached the boys, who were risen and awaiting him, he wore a dignified air of welcome, as befitted a young gentleman of his race.

"Welcome to Casa Carillo, senores," he said gravely. "The house is yours. Burn it if you will. I, myself, Rafael Carillo, am your slave."

To which Roldan replied: "We are at your feet, for you and yours have rescued us from death and given us food and clothing when we most needed it. Our lives are yours to do with as you wish."

"Then would we keep you here always, Don Roldan and Don Adan. All guests are welcome at Casa Carillo, but doubly those that need it."

Then, formalities over, as boys are pretty much alike the world round, Rafael was soon pouring forth eager questions, and our heroes were reliving the events of the past weeks. Arm in arm they strolled out into the wide beautiful valley, green with sprouting winter, the distant mountains of terrible memory quivering under a dark blue mist.

"Hist!" said Rafael, suddenly. "Do you know what day this is?"

"Day?" The adventurers had lost all count of time.

"It is the day before Christmas, my friends."

"No! Madre de dios!" Roldan and Adan stood still. For a moment they felt homesick. They saw the reproachful faces of their parents and brothers and sisters, to say nothing of visions of unclaimed presents. But Rafael gave them no time for regrets. He was the only child at home, and delighted with his new companions.

"To-morrow many people will come," he said. "I have ten married sisters and brothers. They all come from their ranchos, and many more. It will be very gay, my friends."

"Good," said Roldan, dismissing regret. "We will enjoy."

"And after Christmas is gone I know of something else," said Rafael, mysteriously. He glanced about. They stood in the midst of a great vineyard, each engaged upon a large purple bunch. "Come," said Rafael, with an air of mystery. "Not here. Some one may hide beneath the vines."

It was extremely unlikely, but the adventurers liked the suggestion and followed their host breathlessly into the open field. "One day in the summer," whispered Rafael, his eyes rolling about, "I went with four vaqueros with a present of venison to Father Osuna. He was not at the Mission, and a brother told us that he walked among the hills. I thought I would go to meet him and receive his blessing. For a time I saw no one, and I thought, 'Caramba! but the padre has long legs this hot weather!' Just then he stood before me. He had walked out of the side of the hill through a hole no wider than himself. He sweated like a bull after coliar, and his cassock was gathered in his two hands, leaving his bare shanks no more sacred than an Indian's. He did not look like a priest at all, and I forgot to kneel to him, but stared with my mouth open. And what do you think he did, my friends? He turned white like the hand of a dona in her teens and--and--dropped his cassock. And--"

"Well? well?"

"What do you think rolled to the ground, my friends? Chunks of yellow stuff that glittered, and a shower of sparkling yellow sand--beautiful as sunshine on the floor. I gave a cry and ran to pick it up. I had never seen anything so beautiful, I never had wanted anything so much. I felt that I would die for it in that moment, my friends. But that priest, what do you think he did? He gave a yell of rage, as if he could tear me in pieces, and flung himself all over that sunshine of earth.

'My gold!' he cried. 'Mine! mine! You shall not take it from me.' 'If it is yours it is not mine, my father,' I said, feeling ashamed,--though I still wanted it; 'I will help you to pick it up.' He got up then, his face very red again, and I could see that he was trying to put on his dignity as fast as he had put down his cassock--he looked better with both in place. 'My son,' he said,'the day is warm and I am very tired, and, I fear, a little ill. These rocks are nothing. They please my eye, and I pick them up sometimes as I walk among the hills. Leave them there. I do not want them. We will return to the Mission.' 'If you do not want them, then may I have them?' I asked--the blood flew all over my body, my friends. He scowled as if I had asked him for the candles on the altar. 'No,' he said, 'you cannot.' Then he put his big hand on my shoulder--he could twist your neck in a minute with those hands--

'Listen to me, my son,' he said, very soft, and looking so kind now, you can't think. 'There is poison in those stones, pretty as they are, deadly poison. It has murdered millions of souls and hundreds of bodies.

Therefore I will not let you touch it--only a priest can touch it without ruining his soul. Therefore I forbid you---forbid you--' he shouted this over me, 'to tell any one of what you have seen to-day.

Neither your father nor your mother--no one. Do you understand?' I said 'Yes,' but I did not promise, and he was excited and did not notice.

Then he dragged me away, and I looked about for other rocks that glittered. But there were none--not anywhere. And then I knew that they had come out of the hill; but I said nothing, and when we got back to the Mission and had had dinner and he was himself again and would have spoken alone with me, I ran and got on my horse, and all the brothers stood on the corridor to see me go. He came up to me and blessed me, and whispered: 'Tell no one, my son. If you do'--and he gave me a look that made my hair crackle at the roots. And to this day I have told no one.

Did I tell my parents the priest would know in six hours. No boy has stayed here that I like. But now--"

"We will go to the hill and see for ourselves," said Roldan, promptly, and Adan gasped with horror and delight.

"Ay, I knew you would. I am brave, but I dared not go myself--that padre is too big. I wake up in the night and see his hands pawing in the air.

But three of us--we need fear no one."

同类推荐
热门推荐
  • 重生之重启文明

    重生之重启文明

    塞纳河畔和平的钟声还未消失,中东的战火已然再次燃起。瑞典的查理远征军缓缓东行,英伦海峡的长弓手赫然远视,在遥远的蒙古大草原,无数的怯薜怒马持弓,下一刻,无数的箭矢笼罩天空。神秘的巴比伦、失落的拜占庭、伟大的光明之城、强大的匈奴、悠远的玛雅、美丽的波斯......,无数的文明再次在这个世界出现,只为证明谁才是最伟大的文明。
  • tfboys之溺爱

    tfboys之溺爱

    “小小的年纪还不懂什么是爱却被你甜甜的笑给打败你眨著大大的眼睛那么可爱好想把你装进口袋其实我有一个好的想法准备打算留到十年以后再跟你说给你买最大的房子最酷的汽车走遍世界每个角落我只想给你给你宠爱这算不算不算爱我还还还搞不明白快乐的事想跟你分享难过想给你肩膀第一次为一个人紧张……”台上的tfboys帅气可爱高冷,但是,遇上三个命运中注定的女孩,或许,他们就是另一番模样的吧
  • 魔法之梦见

    魔法之梦见

    短篇练笔。故事以一个很平凡的男子,雷德,为主角,通过他的眼来看见这个魔法世界。平凡的主角无意中卷入了拯救世界的伟业之中,却要担负起传统英雄们的责任。。。天下兴,贵族享;天下亡,匹夫责。
  • 纸婚厚爱:薄情CEO别闹了

    纸婚厚爱:薄情CEO别闹了

    于然几乎是哀求的看着眼前的男人,双眸强忍着泪水,“安敬生,我求求你,留下这个孩子好不好?”安敬生伸手捏着她的下巴,缓缓用力让她的脸上有了痛苦之色,“于然,你不配拥有我的孩子。”窗外是温暖的阳光,却也不能融化女子此刻的寒冷彻骨....
  • 边伯贤之梦境

    边伯贤之梦境

    金圣娅,一个拥有着幸福家庭的人,因为妈妈的逼婚,成了伯贤的未婚妻。因为一个梦,让她珍惜身边的人,又经过怎样的磨砺使他们走在了一起
  • 天道之际

    天道之际

    学校里的事,不过是异界的大陆。各处人心未知
  • 重生之凰女临世

    重生之凰女临世

    一朝穿越,她重生为左相家最不受宠的三女儿易千千,废材体质的她备受欺凌,经脉打通后的她却是天赋惊人,当世人都以为她以离世,她却带着孩子华丽归来,有仇报仇有怨抱怨斗嫡母虐渣男。啥?天赋,五元素同体算不算,啥?灵兽,上古神兽青鸾算不算,四大神兽之一朱雀算不算,万兽之王麒麟宝宝算不算,万古神兽九尾赤狐算不算,啥?未婚先育,这么聪明天才一孩子姐宁愿多育几个,呵呵,开个玩笑啦,啥?孩子爹,那是什么东东?能吃吗?话不多说,且看傲娇易小千如何带着孩子仗剑走天涯。
  • 歌尽青丘

    歌尽青丘

    妖族的尊上,是被操控一生的傀儡,拥有至高的荣耀与无上的灵力。为灵而生,为灵而死。这何尝不是最直接的讽刺?无泪、无心、无欲、无情。奈何这世间百般曲折,她终是找回了最初的模样。神族的公子,最是浮于尘嚣之外,本着温文尔雅的面,将姑娘戏弄于鼓掌间。九重天上,真神之后。果真与当初的伪装者全然不同。集七情六欲,合喜怒哀乐。纵观天下再如何,他只要他的姑娘。
  • 上古世纪之梦想启航

    上古世纪之梦想启航

    孤儿周方,因为挚友的出卖,意识意外进入游戏,附身新月国三王子身上。不学无术的方舟诺亚因此变了一个人。积极好学,勤奋刻苦,成为了年轻的大光明骑士。并且因为梦想的感召,毅然决然地投入光复原大陆的事业之中······“人要有梦想,万一哪天实现了呢?”
  • 重生小写手

    重生小写手

    一代老书虫,带着装满记忆的脑袋,重生回到2007年!这一年,唐家三少还不是高富帅,我吃西红柿也还没有逆袭,天蚕土豆仍然还是个屌丝,月光还是个纯洁的大叔,更不知道猥琐为何物!那些明日之星(忘语、打眼、七十二编、录事参军...)都还在社会上摸爬打滚...那些经典之作(盘龙、斗破苍穹、冒牌大英雄、回到明朝当王爷...)都还未曾展现它耀眼的光芒...于是,这一年……是属于魂归的一年,惊天大逆袭,展开!(以上为九道光巨编写,冒犯了大大请找九道光巨。)