登陆注册
15452900000037

第37章 I(2)

I set off with the empty chair, but I came back. I could not desert old Raffles, even when I would, but must try to explain away his mask as well, if he had not the sense to take it off in time. It would be difficult, but burglaries are not usually committed from a bath-chair, and for the rest I put my faith in Dr. Theobald. Meanwhile Raffles had at least withdrawn from the balcony, and now I could only see his head as he peered into a cabinet at the other side of the room. It was like the opera of Aida, in which two scenes are enacted simultaneously, one in the dungeon below, the other in the temple above. In the same fashion my attention now became divided between the picture of Raffles moving stealthily about the upper room, and that of the husband and wife at table underneath. And all at once, as the man replenished his glass with a shrug of the shoulders, the woman pushed back her chair and sailed to the door.

Raffles was standing before the fireplace upstairs. He had taken one of the framed photographs from the chimney-piece, and was scanning it at suicidal length through the eye-holes in the hideous mask which he still wore. He would need it after all.

The lady had left the room below, opening and shutting the door for herself; the man was filling his glass once more. I would have shrieked my warning to Raffles, so fatally engrossed overhead, but at this moment (of all others) a constable (of all men) was marching sedately down our side of the square. There was nothing for it but to turn a melancholy eye upon the bath-chair, and to ask the constable the time. I was evidently to be kept there all night, I remarked, and only realized with the words that they disposed of my other explanations before they were uttered. It was a horrible moment for such a discovery.

Fortunately the enemy was on the pavement, from which he could scarcely have seen more than the drawing-room ceiling, had he looked; but he was not many houses distant when a door opened and a woman gasped so that I heard both across the road. And never shall I forget the subsequent tableaux in the lighted room behind the low balcony and the French windows.

Raffles stood confronted by a dark and handsome woman whose profile, as I saw it first in the electric light, is cut like a cameo in my memory. It had the undeviating line of brow and nose, the short upper lip, the perfect chin, that are united in marble oftener than in the flesh; and like marble she stood, or rather like some beautiful pale bronze; for that was her coloring, and she lost none of it that I could see, neither trembled; but her bosom rose and fell, and that was all. So she stood without flinching before a masked ruffian, who, I felt, would be the first to appreciate her courage; to me it was so superb that I could think of it in this way even then, and marvel how Raffles himself could stand unabashed before so brave a figure. He had not to do so long. The woman scorned him, and he stood unmoved, a framed photograph still in his hand. Then, with a quick, determined movement she turned, not to the door or to the bell, but to the open window by which Raffles had entered; and this with that accursed policeman still in view.

So far no word had passed between the pair. But at this point Raffles said something, I could not hear what, but at the sound of his voice the woman wheeled. And Raffles was looking humbly in her face, the crape mask snatched from his own.

"Arthur!" she cried; and that might have been heard in the middle of the square garden.

Then they stood gazing at each other, neither unmoved any more, and while they stood the street-door opened and banged. It was her husband leaving the house, a fine figure of a man, but a dissipated face, and a step even now distinguished by the extreme caution which precedes unsteadiness. He broke the spell.

His wife came to the balcony, then looked back into the room, and yet again along the road, and this time I saw her face. It was the face of one glancing indeed from Hyperion to a satyr.

And then I saw the rings flash, as her hand fell gently upon Raffles's arm.

They disappeared from that window. Their heads showed for an instant in the next. Then they dipped out of sight, and an inner ceiling flashed out under a new light; they had gone into the back drawing-room, beyond my ken. The maid came up with coffee, her mistress hastily met her at the door, and once more disappeared. The square was as quiet as ever. I remained some minutes where I was. Now and then I thought I heard their voices in the back drawing-room. I was seldom sure.

My state of mind may be imagined by those readers who take an interest in my personal psychology. It does not amuse me to look back upon it. But at length I had the sense to put myself in Raffles's place. He had been recognized at last, he had come to life. Only one person knew as yet, but that person was a woman, and a woman who had once been fond of him, if the human face could speak. Would she keep his secret? Would he tell her where he lived? It was terrible to think we were such neighbors, and with the thought that it was terrible came a little enlightenment as to what could still be done for the best. He would not tell her where he lived. I knew him too well for that.

He would run for it when he could, and the bath-chair and I must not be there to give him away. I dragged the infernal vehicle round the nearer corner. Then I waited--there could be no harm in that--and at last he came.

He was walking briskly, so I was right, and he had not played the invalid to her; yet I heard him cry out with pleasure as he turned the corner, and he flung himself into the chair with a long-drawn sigh that did me good.

"Well done, Bunny--well done! I am on my way to Earl's Court, she's capable of following me, but she won't look for me in a bath-chair. Home, home, home, and not another word till we get there!"

同类推荐
热门推荐
  • 末世降临之死亡游戏

    末世降临之死亡游戏

    当末日来临,夏安然发现自己竟然重生了,回到了14岁时和同学被困在学校的时候,看她怎样改变过去吧。
  • 致那些事与愿违的爱情

    致那些事与愿违的爱情

    《致那些事与愿违的爱情》作者阿飞以犀利的男性观点,通过理智、温暖的字句,写给那些被爱伤过、为爱流泪,却仍人愿意相信爱情、勇敢再爱一次的人,陪伴着你一起找回追爱的勇气。64篇睡前治愈文字,陪伴你度过那些无眠的夜晚。作者跟你分享的不是爱情操作手册,也不是爱情操作手册,而是可以跟你面对面谈话的“立体爱情疗愈书”。放下一段伤心的感情,并不等于原谅对方,而是放过你自己。不要因为早该过去的过去,连累了将来应该要幸福的你。只有“最好的自己才配得上最好的爱情”。
  • 界面穿梭

    界面穿梭

    萧凌意外竟能在四个界面来回穿越,只是每次穿越都非常痛苦,同样每次穿越身体就会变强。他只想守护身边的人。(简介就这样……)
  • 腹黑拐卖小白兔

    腹黑拐卖小白兔

    天庭九公主坠入凡尘,一不小心落入某个大灰狼手中。初见时,大灰狼光着身子,九公主,把某人看了个遍。“你家有东西吃吗?”某个小吃货问。“当然有。””什么好吃的?”“我不介意你吃我。”“………”仙术在手,打架无忧。这是一篇专门虐白莲花的,宠无极限的宠文,而且男主超帅,腹黑,女主超美,呆萌。欢迎大家入坑,欢迎欢迎,热烈欢迎。!!!?(ˊ〇ˋ*)?~
  • 天命神相

    天命神相

    九是数字中最大的,但计算机的源代码为什么却由零和一组成?因为这个世界是从无到有,从一开始的!所以老子曰,道生一,一生二,二生三,三生万物!从我的名字叫姜一的那一刻,我的命运就早已注定!尤其是我十八岁生日那天用祖传的相术给同学看了个相之后,我的世界观彻底的改变了......
  • 萌萌巧巧甜心爱

    萌萌巧巧甜心爱

    巧巧一家搬了两次家,第二次搬到了乐忧小区,在那里认识了邻居林墨一家,从那之后,巧巧天天黏着林墨,而巧巧父母和林墨父母也不阻止。直到某天,巧巧父母察觉到,但时间已晚,自家女儿已被拐走。呵呵呵→_→
  • 你在窗外

    你在窗外

    :这是一个进入大学一个动人的故事,说了一个十六岁的女孩从前生活的很好最后因为家族的破产就在一所音乐大学奋斗。一个男孩因为爱上她就一直在身旁鼓励她。甚至一直在追求了她四年,因为破产了谁都瞧不起她,最后用歌声用辛苦换来的成果
  • 天才狂兵

    天才狂兵

    重回都市,却是与都市生活格格不入。在这里,周峰要做自己的主宰,有自己的法则。一代兵王,尽收霸业。热血巅峰,笑傲世间。不服就干,温柔、杀神性格并存。从此,开始掌控自己的命运。铁肩担道义,有周峰的世界,就有正义!
  • 系统:维护世界就靠你了

    系统:维护世界就靠你了

    PS:本文为系统快穿文系统:维护世界的任务就交给你了顾小白:我!怎么可能,这个世界我拯救不来啊!系统:你在搞笑吗,拯救世界是主角的事,你就是个网管,维护一下世界才是你要做的。顾小白:……顾小白没想到一觉醒来就是三千年后,作为一个新鲜出炉的世界维护者,他的任务是把养歪了的主角扳回正轨,但是扳着扳着,这世界怎么越来越不对劲了呢?
  • 高冷男神不是人:天后潜吗

    高冷男神不是人:天后潜吗

    时不时被“鬼压床”的苏芮表示很忧伤,这么压来压去的,早晚把清白压没啦。她从一名默默无闻的小演员一路走来,最终封后,那个扶持她登上后位的男人却把她推入别人的怀抱,原来她不过是他复仇的一枚棋子。他王者归来,她黯然离场。再相见,他们是同一部剧的男女主角,男人挑起她的下巴:“我的天后,潜吗?”