登陆注册
15452800000029

第29章 The Wizard Learns the Magic Word(2)

"You will transform each monkey into a giant man, dressed in a fine uniform and armed with a sharp sword. There are fifty monkeys over there and fifty giants would make as big an army as we need.""What will they do with the swords?" asked Kiki. "Nothing can kill the Oz people.""True," said Ruggedo. "The Oz people cannot be killed, but they can be cut into small pieces, and while every piece will still be alive, we can scatter the pieces around so that they will be quite helpless.

Therefore, the Oz people will be afraid of the swords of our army, and we will conquer them with ease.""That seems like a good idea," replied the boy, approvingly. "And in such a case, we need not bother with the other beasts of the forest.""No; you have frightened the beasts, and they would no longer consent to assist us in conquering Oz. But those monkeys are foolish creatures, and once they are transformed to Giants, they will do just as we say and obey our commands. Can you transform them all at once?""No, I must take one at a time," said Kiki. "But the fifty transformations can be made in an hour or so. Stay here, Ruggedo, and I will change the first monkey--that one at the left, on the end of the limb--into a Giant with a sword.""Where are you going?" asked the Nome.

"I must not speak the Magic Word in the presence of another person,"declared Kiki, who was determined not to allow his treacherous companion to learn his secret, "so I will go where you cannot hear me."Ruggedo the Nome was disappointed, but he hoped still to catch the boy unawares and surprise the Magic Word. So he merely nodded his lion head, and Kiki got up and went back into the forest a short distance. Here he spied a hollow tree, and by chance it was the same hollow tree in which the Wizard of Oz, now in the form of a Fox, had hidden himself.

As Kiki ran up to the tree the Fox ducked its head, so that it was out of sight in the dark hollow beneath the hole, and then Kiki put his face into the hole and whispered: "I want that monkey on the branch at the left to become a Giant man fifty feet tall, dressed in a uniform and with a sharp sword--Pyrzqxgl!"Then he ran back to Ruggedo, but the Wizard Fox had heard quite plainly every word that he had said.

The monkey was instantly transformed into the Giant, and the Giant was so big that as he stood on the ground his head was higher than the trees of the forest. The monkeys raised a great chatter but did not seem to understand that the Giant was one of themselves.

"Good!" cried the Nome. "Hurry, Kiki, and transform the others."So Kiki rushed back to the tree and putting his face to the hollow, whispered:

"I want the next monkey to be just like the first--Pyrzqxgl!"Again the Wizard Fox heard the Magic Word, and just how it was pronounced. But he sat still in the hollow and waited to hear it again, so it would be impressed on his mind and he would not forget it.

Kiki kept running to the edge of the forest and back to the hollow tree again until he had whispered the Magic Word six times and six monkeys had been changed to six great Giants. Then the Wizard decided he would make an experiment and use the Magic Word himself. So, while Kiki was running back to the Nome, the Fox stuck his head out of the hollow and said softly: "I want that creature who is running to become a hickory-nut--Pyrzqxgl!"Instantly the Li-Mon-Eag form of Kiki Aru the Hyup disappeared and a small hickory-nut rolled upon the ground a moment and then lay still.

The Wizard was delighted, and leaped from the hollow just as Ruggedo looked around to see what had become of Kiki. The Nome saw the Fox but no Kiki, so he hastily rose to his feet. The Wizard did not know how powerful the queer beast might be, so he resolved to take no chances.

"I want this creature to become a walnut--Pyrzqxgl!" he said aloud.

But he did not pronounce the Magic Word in quite the right way, and Ruggedo's form did not change. But the Nome knew at once that "Pyrzqxgl!" was the Magic Word, so he rushed at the Fox and cried:

"I want you to become a Goose--Pyrzqxgl!"

But the Nome did not pronounce the word aright, either, having never heard it spoken but once before, and then with a wrong accent. So the Fox was not transformed, but it had to run away to escape being caught by the angry Nome.

Ruggedo now began pronouncing the Magic Word in every way he could think of, hoping to hit the right one, and the Fox, hiding in a bush, was somewhat troubled by the fear that he might succeed. However, the Wizard, who was used to magic arts, remained calm and soon remembered exactly how Kiki Aru had pronounced the word. So he repeated the sentence he had before uttered and Ruggedo the Nome became an ordinary walnut.

The Wizard now crept out from the bush and said: "I want my own form again--Pyrzqxgl!"Instantly he was the Wizard of Oz, and after picking up the hickory-nut and the walnut, and carefully placing them in his pocket, he ran back to the big clearing.

Dorothy the Lamb uttered a bleat of delight when she saw her old friend restored to his natural shape. The others were all there, not having found the Goose. The fat Gillikin woman, the Munchkin boy, the Rabbit and the Glass Cat crowded around the Wizard and asked what had happened.

Before he explained anything of his adventure, he transformed them all--except, of course, the Glass Cat--into their natural shapes, and when their joy permitted them to quiet somewhat, he told how he had by chance surprised the Magician's secret and been able to change the two Li-Mon-Eags into shapes that could not speak, and therefore would be unable to help themselves. And the little Wizard showed his astonished friends the hickory-nut and the walnut to prove that he had spoken the truth.

"But--see here!"--exclaimed Dorothy. "What has become of those Giant Soldiers who used to be monkeys?""I forgot all about them!" admitted the Wizard; "but I suppose they are still standing there in the forest."

同类推荐
热门推荐
  • 原野上的草原

    原野上的草原

    这是一部用心来诉说蒙古草原上的感动的作品,在作者深情地勾勒下,我们仿佛能听见牧民们的放歌与交谈,孩子们的追逐与嬉闹,看见门外树桩上拴着的马,以及狗在来来回回跑。在这篇纯净的土地上,牧民们外出时家里不需锁门,对待外来的客人异常热情谦恭。这是作者的故乡,也是作者的天堂。他写草原上的每一个眼所能见、心所能感的东西,每一种东西、每一缕思绪无不洋溢着他对草原、对蒙古最热烈的、最深厚的爱。那种对自然的敬畏,对生命的热爱,读后能让人的心灵得以净化并归于平静。他的笔很淡,却写活了他所身属的草原,给人以强烈的触动。
  • 妇人经脉门

    妇人经脉门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 斗魂大陆之魂兽崛起

    斗魂大陆之魂兽崛起

    我,是一个极其普通的宅男,在一次事故中,我穿越到了斗魂大陆中,结交了许多伙伴,我慢慢变强,最后和我在斗魂大赛中,获得了第一,但以后却......
  • 天仙灵域

    天仙灵域

    大陆苍苍,一位少年背负着不同的命运,在不断地磨练中,拯救六界!
  • 蚀骨缠绵:替身老公你别逃

    蚀骨缠绵:替身老公你别逃

    一场阴谋让相爱的两人生死相隔,再次相遇,她是娱乐圈红透半边天的女明星,而他是世人眼中的冷漠禁欲男神,七年之久的蚀骨思念,是隐忍?还是爆发?本文霸道独宠,1v1,结局he,放心入坑~
  • 鬼寝

    鬼寝

    鬼寝,即鬼冢,亦叫鬼床。人死后所葬身的地方,包括方圆几十里内的风水环境。男主重情,因女鬼之嘱托,开始寻墓探险,历大劫,得人鬼经,恢复记忆,破茧成蝶。人鬼经,医卜星象、风水秘术无所不及。特别是鬼学一脉,玄奥天成。阳有人,阴有鬼,人鬼殊途,阴阳相斥。心有灵犀,则殊途同归。得人鬼经全卷者,传闻可以上天入地无所不能,生死人肉白骨福泽天下。
  • 魔法绝恋kiss

    魔法绝恋kiss

    爱你是我做过最好的事。为了达成自己修炼级别,安琪不得下去人类世界,寻找自己修炼助成的翼净水。可是,这个翼净水乃是上等物品,哪有那么容易得手,况且自己在人类世界呆的时间也只有三个月,如果超过自己也将魂飞魄散的。拥有翼净水的人也只有有黑影人,可他神出鬼没的,根本就找不到人影。直到自己遇见了他,不小心就陷入了爱河,差点为了他险失了性命。安琪,你白痴吗,他只是把你看做另一个女人,你期待什么啊。
  • 小猫妖仙

    小猫妖仙

    这年头什么古怪的事都有!送上门来的便宜师傅!诱只猫妖当灵兽!骗个魔君做老公!都说红尘漫步,各走各路!既然没路就走别人的路,让别人无路可走。作为一个有抱负的穿越者,崇拜那是必须的。
  • 青春欠我一个吻

    青春欠我一个吻

    天很蓝,阳光洒在地上,风轻轻的吹动着裙摆。她压抑着心中的悸动走向嘈杂的人群,走向那个少年。也许那时她还不知,站到这个少年身旁的那一刻,一切都在改变。
  • 爱上宅女的帅小子们

    爱上宅女的帅小子们

    什么?离开她五年的父母居然各自派了一个男生来‘照顾’她,有没有搞错啊?照顾?是来整她的吧!第一次见到江卫皓和轩辕晨曦,好吧,她承认,长得都很帅!特别是但是,她又不是花痴,这是她的家耶,怎么他们倒像是主人?居然赶也赶不走!完全就是痞子行为!住在她家,她忍了!可是,轩辕晨曦居然还弄了个“淑女法则”出来,还名正言顺的告诉她,是她老妈请他来的!目的就是为了改造她!什么跟什么嘛!改造?说得好听!是来整她才对吧!可恶!她是绝对不会认输的!可是为什么,相处之后,面对轩辕晨曦,她总是会不自觉的依赖他……时而温柔,时而冷漠,时而带点痞痞的样子,到底哪一个才是真正的他?还有江卫皓,为什么看到他,会觉得熟悉?