登陆注册
15452600000016

第16章 THE SQUIRRELS THAT LIVE IN A HOUSE(3)

So the next day Aunt Esther laid a train of corn from the roots of the trees to the bow-window, and then from the bow-window to her work-basket, which stood on the floor beside her; and then she put quite a handful of corn in the work-basket, and sat down by it, and seemed intent on her sewing. Very soon, creep, creep, creep, came Tit-bit and Frisky to the window, and then into the room, just as sly and as still as could be, and Aunt Esther sat just like a statue for fear of disturbing them. They looked all around in high glee, and when they came to the basket it seemed to them a wonderful little summer-house, made on purpose for them to play in. They nosed about in it, and turned over the scissors and the needle-book, and took a nibble at her white wax, and jostled the spools, meanwhile stowing away the corn on each side of their little chops, till they both of them looked as if they had the mumps.

At last Aunt Esther put out her hand to touch them, when, whisk-frisk, out they went, and up the trees, chattering and laughing before she had time even to wink.

But after this they used to come in every day, and when she put corn in her hand and held it very still they would eat out of it; and finally they would get into her hand, until one day she gently closed it over them, and Frisky and Tit-bit were fairly caught.

Oh, how their hearts beat! but the good fairy only spoke gently to them, and soon unclosed her hand and let them go again. So day after day they grew to have more and more faith in her, till they would climb into her work-basket, sit on her shoulder, or nestle away in her lap as she sat sewing. They made also long exploring voyages all over the house, up and through all the chambers, till finally, I grieve to say, poor Frisky came to an untimely end by being drowned in the water-tank at the top of the house.

The dear good fairy passed away from the house in time, and went to a land where the flowers never fade and the birds never die; but the squirrels still continue to make the place a favourite resort.

"In fact, my dear," said old Mother Red one winter to her mate, "what is the use of one's living in this cold, hollow tree, when these amiable people have erected this pretty cottage, where there is plenty of room for us and them too? Now I have examined between the eaves, and there is a charming place where we can store our nuts, and where we can whip in and out of the garret, and have the free range of the house; and, say what you will, these humans have delightful ways of being warm and comfortable in winter."

So Mr. and Mrs. Red set up housekeeping in the cottage, and had no end of nuts and other good things stored up there. The trouble of all this was, that, as Mrs. Red was a notable body, and got up to begin her housekeeping operations, and woke up all her children, at four o'clock in the morning, the good people often were disturbed by a great rattling and fuss in the walls, while yet it seemed dark night. Then sometimes, too, I grieve to say, Mrs. Squirrel would give her husband vigorous curtain lectures in the night, which made him so indignant that he would rattle off to another quarter of the garret to sleep by himself; and all this broke the rest of the worthy people who built the house.

What is to be done about this we don't know. What would you do about it? Would you let the squirrels live in your house or not? When our good people come down of a cold winter morning, and see the squirrels dancing and frisking down the trees, and chasing each other so merrily over the garden chair between them, or sitting with their tails saucily over their backs, they look so jolly and jaunty and pretty that they almost forgive them for disturbing their night's rest, and think that they will not do anything to drive them out of the garret to-day. And so it goes on; but how long the squirrels will rent the cottage in this fashion, I'm sure I dare not undertake to say.

同类推荐
热门推荐
  • 你我永世烟缘

    你我永世烟缘

    主人公是仙国公主方梦言和一位凡人许哲航,他们虽然都失忆了,忘却了几世前的事,但即使这样他们之间的爱情却仍然还在。这可违反了天条啊!因此,他们两人历经了磨难,他们两人这艰苦却毫不反悔的爱,能圆满吗?
  • 吉它大仙

    吉它大仙

    天地不仁,以万物为刍狗!圣人不仁,以百姓为刍狗!这世界没有公平,公平只是强者用拳头打下来的规矩!我只是一个喜欢弹弹吉它,泡泡妞的普通凡人。我的理想只是追到眼前的校花。可是天不遂人愿,一道闪电把我带到了星空的另一端。我是吉它大仙!我要用我的吉它打败所有的狗熊、英雄、枭雄!我要让这世界按我的意志运转!
  • 毒医小狂妃邪王太闷骚

    毒医小狂妃邪王太闷骚

    她是世界杀手却被自己的父母杀死,穿越到了一个废材的身上,误惹到了某位邪王从此就过上了白天修炼晚上喂狼的日子。“轩袁离殇你给老娘滚下去”某女一手扶腰一手指着邪王咬牙切齿的说。“呵呵,月儿怎么舍得呢,为夫来给月儿暖床”某爷笑道。“滚,这一个月都不能上老娘的床”,“月儿你不会那么狠心吧”“哼”人人害怕的邪王竟然是个妻奴啊。
  • 世界经典童话故事全集:庶民百姓的故事

    世界经典童话故事全集:庶民百姓的故事

    童话王国简直就是一个多姿多彩的万花筒,在那些语言浅显、妙趣盎然的美丽童话故事里,有的蕴藏着严肃的人生准则,富于哲理,发人深省;有的反映了社会的真实现象,揭露了黑暗、鞭打了丑恶;有的揭示了大自然的奥秘,使人增长知识, 开拓视野。
  • 宫斗之谋妃无情

    宫斗之谋妃无情

    尘世之中她因一根白玉菊花簪跨世而来,命运多踹却从未言弃,当他们历经磨难后终携手并肩,却不想抵不过的却是命运的捉弄。“博尔济吉特.叶洛,朕从未想过你如此狠毒!”他的目光里闪现出一抹不易察觉的痛心疾首。“皇上没有听过最毒妇人心吗。”她一脸的决绝,冷冷的开口。他眸中是深深一痛,为什么?为什么到如今她都不肯低头,难道她不知,只要她愿意低头解释,不管真相如何,他都愿意冒天下大不护她一生吗?“你走,朕再也不想见到你。”一切繁华逝去,而她终究没能等到那年最美的菊花开。叶洛曾说:悲剧于她而言是另一种完美。
  • 剑侠情缘:月忆盈楼

    剑侠情缘:月忆盈楼

    七秀剑舞动四方,水云仙乐演宫商,莲步笙歌相知起,一船星月坐听香。
  • 房中人

    房中人

    她江允楠,以农村第一考上了高中,走出了农村,但外面真如她所想那样吗。。。她许文雯,家庭不合,她想逃离这个家,考上高中,但又是真如此吗。。。还有肖志与张慎之,每个人每个家庭都有自己的问题,但他们的相遇结局又将如何呢?
  • 创世妖猴

    创世妖猴

    封印法力我是情深义重的小六。破印变身我是搅动三界的妖猴天地不仁待吾诛灭神佛破封咒与你恋爱可否?
  • 永恒召唤之英雄无敌

    永恒召唤之英雄无敌

    孤身穿越,在这个魔法与魔兽共存的世界,主角又该何去何从......
  • 因为你爱我

    因为你爱我

    男同小说,以主人公的视线描述全局,据看过的朋友说有虐倾向,是否在他人承受范围内不详。