登陆注册
15452000000052

第52章 CHAPTER X.(4)

Henry's heart beast faster: but he lighted his lantern, and went up the aisle. The place was solemn, grim, gaunt, and moldering, and echoed strangely; but it was empty. He halloed to his companion that it was all right. Then they set the forge up near a pillar at the entrance into the chancel. When they had done this, and brought in the steel laths, the sacks of coals, etc., Cheetham produced a flask, and took a pull of neat brandy. This gave him courage, and he proposed to have a look round before they went. Accordingly they inspected the building.

When they came round to the chancel, suddenly there was a rattle, and a tremendous rush of some huge thing that made a cold wind, and blew out the light.

Henry was appalled, and Cheetham dropped the lantern, and ran, yelling. And soon Henry heard his voice in the churchyard calling on him to come out.

He did go out, and felt very much puzzled and alarmed. However, he got matches from Cheetham, and went back, and lighted the lantern, quaking a little, and then he found that the great moldering picture over the altar had rotted away from some of its supports, and one half of it was now drooping, like a monstrous wing, over the altar.

He returned with the lantern, and told Cheetham what it was. Then he screwed on the lock, locked the church, and they went back to Hillsborough in good spirits.

But, as he lay in bed, Henry thought the matter over, and, for the first time in his life, felt superstitious.

"It is very odd," he said, "that old picture my forefathers have worshiped under, and prayed to, no doubt, should flap out in my face like that, the moment I offered to set up my forge among their dead bones."

Daylight dispersed these superstitious feelings, and the battle began.

As usual, the first step toward making money was to part with it.

He could do nothing without a horse and a light cart. In Hillsborough they drive magnificent horses in public cabs: Henry knew one in particular, that had often spun up the steepest hills with him; a brute of prodigious bone and spirit. He bought this animal for a moderate price, considering his value: and then the next thing was--and indeed with some of us it precedes the purchase of the animal--to learn to ride.

He had only two days to acquire this accomplishment in: so he took a compendious method. He went to the circus, at noon, and asked to see the clown. A gloomy fellow was fished out of the nearest public, and inquired what he wanted.

"The clown."

"Well, I am the clown."

"What! you the merry chap that makes the fun?" said Henry, incredulously.

"I make the fun at night," replied the man, dolefully. "If you want fun out of me, come and pay your shilling, like a man."

"But it isn't fun I'm come for. I want to learn to ride."

"Then you are too old. Why, we begin as soon as we can stand on a horse's back."

"Oh, I don't mean to ride standing. I want to sit a horse, rearing, or plunging, or blundering over rough ground."

"What will you stand?"

"A sovereign."

The clown dived into the public-house, and told a dark seedy man, with his black hair plastered and rolled effeminately, that he had got a bloke who would stand a quid for a mount. The two came out, and the plastered Italian went to the stables: the melancholy punster conducted Henry into the arena, and stood beside him like Patience on a monument. Presently a quiet mare ran in, and stuck.

Henry was mounted, and cantered her round, the two men instinctively following in a smaller circle, with jaws as long as your arm.

"This is delightful," said Henry; "but I might as well be sitting in a chair. What I want is a Prancer."

Then they brought him another horse, just as docile as the mare.

The obedient creature, at a signal, reared suddenly, and seated Mr. Little on the sawdust behind him. A similar result was attained several times, by various means. But Henry showed himself so tough, courageous, and persistent, that he made great progress, and his good-humor won his preceptors. They invited him to come tomorrow, at an earlier hour, and bring half a quid with him. He did so, and this time there was an American rider rehearsing, who showed Henry what to do, and what not to do; and gave him a most humorous and instructive lesson. Indeed, his imitations of bad riding were so truthful and funny, that even the clown was surprised into one laugh; he who rarely smiled, unless in the way of business.

"Well, sir," said Henry, "you have given me a good lesson; now take a hint from me; just you go and do all this before the public; for I never saw you do any thing half as droll."

They all three shook their heads with one accord. Go out of the beaten track, before an audience? Never. Such vagaries were only admissible in private.

After this second day the fee was reduced to a gallon of ale.

But, on the third day, the pupil combined theory with practice. He told his mother he was going to Cairnhope for the night. He then rode off to Cairnhope Church. He had two large saddle-bags, containing provisions, and tools of all sorts. He got safe across the moor just before sunset. He entered the church, led the horse in with him, and put him into the Squire's pew. He then struck a light, went into the chancel, and looked at the picture. It was as he had left it; half on the wall, half drooping over the altar-place. The walls were dank, and streaked here and there with green.

His footsteps echoed, and the edifice was all dark, except within the rays of his lantern; it also sang and moaned in a way to be accounted for by the action of the wind on a number of small apertures; but, nevertheless, it was a most weird and ghostly sound.

He was glad of the companionship of his very horse.

同类推荐
热门推荐
  • 这一次我们改变世界

    这一次我们改变世界

    献给上古世纪的玩家们一份美好的回忆。这不是游戏,这是个真实的世界,千万别把它当成游戏,因为你的生命只有一次,上古世纪等你来改变。
  • 你曾经对我,温润平易

    你曾经对我,温润平易

    “初鹤,我想过一百种我们见面的方式……”“初鹤,我希望将来你越来越好,我也越来越好,然后我们一定要再遇到,别忘记我……”活在当下的我们,都有过人生最灿烂的大好时光。是否也憧憬,即使结束了大好时光,也许过愿,希望有一个帅气英俊的人,爱上大好时光时的你,而不离不弃……这是一个曾经很优秀的女孩,在经历大社会环境愈来愈平凡的故事。故事里,有一个对她不离不弃的男主角,总是在温暖治愈着,就像我们,依稀普通,却仍旧希望,我的世界里,有一位王子。他会守护我一辈子
  • 凤凰栖桐:女帝冷情无双

    凤凰栖桐:女帝冷情无双

    她是架空王朝的冷血女帝,一母同胞的亲哥哥亲手把她送去了黄泉,再睁眼,她是阴暗忧郁的千金养女,父亲宠她入骨,却又弃她于不顾,原来亲生女儿与养女的差别那么大,自古有嫡庶之分,养女与亲生女儿的地位又岂会没有区别?我不恨你,真的,你在我眼里,连粒沙都算不上,我便是我,曾经我可以一掌控天下,可以是天底下最尊贵的人,而今,我也可以做我的女王大人,换个世界生活又如何?我便是我,是曾经的帝君帝陌情,也是现在的异能高手凰夜,更是鲛人族唯一的公主水天潆,诔族的未来家主,人不犯我,我不犯人,人若犯我,我还一针,人再犯我,斩草除根!
  • 功夫神医

    功夫神医

    神医世家传人林枫,为了躲避被未婚妻当做小白鼠试毒的悲惨生活,逃到都市成为一名光荣的白衣天使——男护士!既来之则安之,救死扶伤、传授医术、弘扬医德,自封“林正义”的林枫,不由自主的肩负起中医复兴的重任……
  • 陪孩子长大:跟上孩子成长的脚步

    陪孩子长大:跟上孩子成长的脚步

    通过对本书的阅读,家长能够了解孩子身心成长的过程,获得为人父母的知识,用科学的教育理念、健康的教育心理、良好的生活方式、温馨舒适的家庭环境、平等和谐的亲子关系,为孩子健康成长奠定坚实的基础。
  • 喜欢你,只因你是易烊千玺

    喜欢你,只因你是易烊千玺

    某一年的夏天,她在综艺节目上看见了,嘴角带着浅浅的梨涡的他,后来啊,她和她因为他成为了很好的朋友,他们一起努力追逐着属于他们的梦想
  • 两世情缘:王爷追妻忙

    两世情缘:王爷追妻忙

    (停更结束,为了补偿各位读者尽量多更)季悠幽穿越到异世,发誓要做一个人上人。可发现自己怎么越来越逗比了呢?等等这个美男子哪来的?“娘子~”“公子你认错人了。”“娘子,你怎么可以这样!我们都亲过抱过了。”谁家的美男子赶快抱走!
  • 替身妻子:女人不哭

    替身妻子:女人不哭

    她知道他不爱自己,她只是他以前深爱女人的一个替代品,他外面还有一堆的女人,但是她甘愿堕落到做个没有名分的情妇,她的爱被他狠狠的践踏,随着时间的逝去还能剩下多少?讲诉一个痴心女人心酸缠绵的爱情史。
  • 第二世界之你是我的珞女神

    第二世界之你是我的珞女神

    我叫叶舒颜,第二世界online的职业玩家,角色名米珞,是整个游戏月入最高的耀眼传奇。最近用一把极品的重剑换了个小弟,闹心归闹心,该暖的时候还是满暖的嘛。
  • 古荒帝尊

    古荒帝尊

    萧宇,一个地球的普通道家弟子,在后天进阶先天的过程中渡劫失败而亡。重生醒来的他已经重生于一片叫做古荒界的世界。一切重头再来,他决定逆流而上,完成前世之目标,虽不求无敌天下,但也要成那人中之龙!