登陆注册
15451500000022

第22章 Chapter 10 - CALVE at Cabrieres(2)

Those who have only seen the capricious diva on the stage or in Parisian salons can form little idea of the proprietress of Cabrieres. No shade of coquetry blurs the clear picture of her home life. The capped and saboted peasant women who waited on us were not more simple in their ways. Several times during the meal she left her seat to inquire after the comfort of some invalid girl or inspect the cooking in the adjacent kitchen. These wanderings were not, however, allowed to disturb the conversation, which flowed on after the mellow French fashion, enlivened by much wit and gay badinage. One of our hostess's anecdotes at her own expense was especially amusing.

"When in Venice," she told us, "most prima donnas are carried to and from the opera in sedan chairs to avoid the risk of colds from the draughty gondolas. The last night of my initial season there, I was informed, as the curtain fell, that a number of Venetian nobles were planning to carry me in triumph to the hotel. When I descended from my dressing-room the courtyard of the theatre was filled with men in dress clothes, bearing lanterns, who caught up the chair as soon as I was seated and carried it noisily across the city to the hotel. Much moved by this unusual honor, I mounted to the balcony of my room, from which elevation I bowed my thanks, and threw all the flowers at hand to my escort.

"Next morning the hotel proprietor appeared with my coffee, and after hesitating a moment, remarked: `Well, we made a success of it last night. It has been telegraphed to all the capitals of Europe! I hope you will not think a thousand francs too much, considering the advertisement!' In blank amazement, I asked what he meant. `I mean the triumphal progress,' he answered. `I thought you understood! We always organize one for the "stars" who visit Venice. The men who carried your chair last night were the waiters from the hotels. We hire them on account of their dress clothes'!

Think of the disillusion," added Calve, laughing, "and my disgust, when I thought of myself naively throwing kisses and flowers to a group of Swiss garcons at fifteen francs a head.

There was nothing to do, however, but pay the bill and swallow my chagrin!"

How many pretty women do you suppose would tell such a joke upon themselves? Another story she told us is characteristic of her peasant neighbors.

"When I came back here after my first season in St. Petersburg and London the CURE requested me to sing at our local fete. I gladly consented, and, standing by his side on the steps of the MAIRIE, gave the great aria from the HUGUENOTS in my best manner. To my astonishment the performance was received in complete silence. `Poor Calve,' I heard an old friend of my mother's murmur. `Her voice used to be so nice, and now it's all gone!' Taking in the situation at a glance, I threw my voice well up into my nose and started off on a well-known provincial song, in the shrill falsetto of our peasant women.

The effect was instantaneous! Long before the end the performance was drowned in thunders of applause. Which proves that to be popular a singer must adapt herself to her audience."

Luncheon over, we repaired for cigarettes and coffee to an upper room, where Calve was giving Dagnan-Bouveret some sittings for a portrait, and lingered there until four o'clock, when our hostess left us for her siesta, and a "break" took those who cared for the excursion across the valley to inspect the ruins of a Roman bath. A late dinner brought us together again in a small dining room, the convalescents having eaten their simple meal and disappeared an hour before. During this time, another transformation had taken place in our mercurial hostess! It was the Calve of Paris, Calve the witch, Calve the CAPITEUSE, who presided at the dainty, flower-decked table and led the laughing conversation.

A few notes struck on a guitar by one of the party, as we sat an hour later on the moonlit terrace, were enough to start off the versatile artist, who was in her gayest humor. She sang us stray bits of opera, alternating her music with scenes burlesqued from recent plays. No one escaped her inimitable mimicry, not even the "divine Sarah," Calve giving us an unpayable impersonation of the elderly TRAGEDIENNE as Lorenzaccio, the boy hero of Alfred de Musset's drama.

Burlesquing led to her dancing some Spanish steps with an abandon never attempted on the stage! Which in turn gave place to an imitation of an American whistling an air from CARMEN, and some "coon songs" she had picked up during her stay at New York. They, again, were succeeded by a superb rendering of the imprecation from Racine's CAMILLE, which made her audience realize that in gaining a soprano the world has lost, perhaps, its greatest TRAGEDIENNE.

At eleven o'clock the clatter of hoofs in the court warned us that the pleasant evening had come to an end. A journalist EN ROUTE for Paris was soon installed with me in the little omnibus that was to take us to the station, Calve herself lighting our cigars and providing the wraps that were to keep out the cool night air.

As we passed under the low archway of the entrance amid a clamor of "adieu" and "au revoir," the young Frenchman at my side pointed up to a row of closed windows overhead. "Isn't it a lesson," he said, "for all of us, to think of the occupants of those little rooms, whom the generosity and care of that gracious artist are leaning by such pleasant paths back to health and courage for their toilsome lives?"

同类推荐
  • 山水小牍

    山水小牍

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 台湾诗乘

    台湾诗乘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 西岳华山志

    西岳华山志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 尊隐

    尊隐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 得配本草

    得配本草

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 段天

    段天

    这是源自一场15年前预谋的纷争,在决定计划之时,便准备深深的掀翻这个枯朽的世界
  • 洪荒见证者

    洪荒见证者

    姜仁看看脚下卑躬屈膝的罗睺,再看看被我一不小心丢到天上的乌鸦。默默问自己:“是我见证了洪荒的历史,还是我缔造了洪荒的历史?”
  • 仙界治安官

    仙界治安官

    重生千年之后,找到你,你已是一堆骸骨。若天地间的正义无人维持,那便由我主持公道,伸张正义!
  • 游山玩水拐人鱼

    游山玩水拐人鱼

    听说过魂穿,身穿,带着空间神奇神马穿的,甚至还有带着百度穿越的,到她这毫无原因还带个房子穿越什么鬼。什么?你说他是鲛人,龙和鲤鱼的后代?不要问我这是怎么配出来的,我也不知道^_^。这就是一个女主穿越拐了一只别种人鱼当脑公的故事。我最最最少一周更一章(我犯懒的情况下),正常的应该会是两天一更,我会努力练到日更哒!嘛,我哒好友作者是殊途酱大家可以去看看哒。
  • 白色眷恋

    白色眷恋

    因为不满皇马6比2的比分,中国青年律师沈星怒砸啤酒瓶,结果电光火石间,他穿越成了佛罗伦蒂诺的儿子,且看来自09年的小伙子如何玩转03年的欧洲足坛
  • 超级校园大亨

    超级校园大亨

    走出大山的平凡少年花呜喵,考入国内重点大学,从此历练红尘,开始了玩转牛鬼蛇神,捕获各色美女的彪悍人生。“老大,这辈子我们跟定你了!”“做兄弟,一辈子太长,只争朝夕!”“老大,为什么总有那么多的美眉,哭着喊着要跳到你碗里来呢?”“这是时代赋予我的崇高使命!我要把有限的生命,投入到无限的泡妞事业中去!”
  • 位面交易狂徒

    位面交易狂徒

    记者:“请问秦天先生,最初创立星球贸易集团的初衷是什么呢?”秦天:“我能说是为了掩饰位面交易器的存在吗?好吧,我懂了~为了维护世界的和平和正义,为了社会的进步,才创立了星球贸易集团!”记者:…看着因为位面交易器而改变的世界,秦天淡然一笑,下意识的说道:“商人的伟大,不是用金钱来衡量的!”新书《最强天神系统》已经上传,拜求收藏和推荐。
  • 太子的奉食妃

    太子的奉食妃

    繁花漫天,嶄国后庭,麟趾高台,胡旋乐声起,声声激荡。裴氏之乱,重生宠妃舞起,步步夺心!一方玉盒,一块后玺,一词朝朝暮暮,一生一世至此一双人而已。【正剧版】:上一世,倾国尤物乐伎胡女郦媐仿如权贵的精美礼物,在被霸主国、权贵之间赠来送去,郦媐一心倾慕纪闵,却落入嶄国太子裴涣裎手中。霁国亡后,郦媐为情人纪闵辅助岐王宫变给裴涣裎下毒,在岐王逼宫造反之夜,郦媐却被乱箭射死了,骨灰被裴涣裎封存玉盒中日夜相随。三十九年后,燚帝裴涣裎驾崩,玉盒被神秘力量触发运转,郦媐得以重生在十三岁入霁国平城、踏上名伎之路的这一年。嶄国太子不是要开创霸主大业吗,随他统一天下去吧!樱欢抒不是要当嶄国未来的皇后吗,随她当去好了!纪闵不是把她当洪水猛兽要娶贵族小姐吗,小女子祝你们幸福!岐王不是要篡夺帝位吗,您老呐慢慢儿玩!这一世,深谙女配之道的郦媐发誓要躲得远远的,攒钱养老混吃等死,争做路人甲,拒绝围观成炮灰!咦,等一下,裴涣裎你不是高高在上冷傲无情霸道的嶄国太子吗?【欢脱版】:这是一部天真可爱的小白莲嶄国少傅之女樱欢抒与冷傲霸道的嶄国太子的正向玛丽苏小白文,还是一部天真可爱的小白莲嶄国少傅之女樱欢抒与冷傲霸道的嶄国太子的爱恨情仇荡气回肠宫斗文?等一下,你说什么,男主不爱女主?所以其实反派男配还是个基佬?传说中的美艳恶毒女配已经震惊在麟趾台。
  • 都市护花高手

    都市护花高手

    曾经的顶尖杀手王者回归都市,守护性格迥异的双胞胎姐妹花。繁华都市,叶凡卓越的风姿引来端庄秀丽的冷艳女总裁,娇滴滴的千金大小姐,傲娇火爆女警,温柔的护士各路美女纷纷贴身投怀送抱,他如天使一般存在。玩转都市,翻手为云,覆手为雨。
  • 末世葬歌之王者归来

    末世葬歌之王者归来

    神?魔?岁月的尽头,不朽也会化作齑粉。末世?真相?阴谋的最后,斩尽一切雾霾,待我王者归来,横扫诸天。从此,我自为天,君临九霄。