登陆注册
15451200000073

第73章 CHAPTER XXII A GREAT PERIL AND A GREAT SALVATION(1

I must now take up some of the ragged ends which I have left behind me. It is not my task, as I have said, to write the history of the great Rising. That has been done by abler men, who were at the centre of the business, and had some knowledge of strategy and tactics; whereas I was only a raw lad who was privileged by fate to see the start. If I could, I would fain make an epic of it, and show how the Plains found at all points the Plateau guarded, how wits overcame numbers, and at every pass which the natives tried the great guns spoke and the tide rolled back. Yet I fear it would be an epic without a hero.

There was no leader left when Laputa had gone. There were months of guerrilla fighting, and then months of reprisals, when chief after chief was hunted down and brought to trial.

Then the amnesty came and a clean sheet, and white Africa drew breath again with certain grave reflections left in her head. On the whole I am not sorry that the history is no business of mine. Romance died with 'the heir of John,' and the crusade became a sorry mutiny. I can fancy how differently Laputa would have managed it all had he lived; how swift and sudden his plans would have been; how under him the fighting would not have been in the mountain glens, but far in the high-veld among the dorps and townships. With the Inkulu alive we warred against odds; with the Inkulu dead the balance sank heavily in our favour. I leave to others the marches and strategy of the thing, and hasten to clear up the obscure parts in my own fortunes.

Arcoll received my message from Umvelos' by Colin, or rather Wardlaw received it and sent it on to the post on the Berg where the leader had gone. Close on its heels came the message from Henriques by a Shangaan in his pay. It must have been sent off before the Portugoose got to the Rooirand, from which it would appear that he had his own men in the bush near the store, and that I was lucky to get off as I did.

Arcoll might have disregarded Henriques' news as a trap if it had come alone, but my corroboration impressed and perplexed him. He began to credit the Portugoose with treachery, but he had no inclination to act on his message, since it conflicted with his plans. He knew that Laputa must come into the Berg sooner or later, and he had resolved that his strategy must be to await him there. But there was the question of my life. He had every reason to believe that I was in the greatest danger, and he felt a certain responsibility for my fate. With the few men at his disposal he could not hope to hold up the great Kaffir army, but there was a chance that he might by a bold stand effect my rescue. Henriques had told him of the vow, and had told him that Laputa would ride in the centre of the force. A body of men well posted at Dupree's Drift might split the army at the crossing, and under cover of the fire I might swim the river and join my friends. Still relying on the vow, it might be possible for well-mounted men to evade capture. Accordingly he called for volunteers, and sent off one of his Kaffirs to warn me of his design. He led his men in person, and of his doings the reader already knows the tale.

But though the crossing was flung into confusion, and the rear of the army was compelled to follow the northerly bank of the Letaba, there was no sign of me anywhere. Arcoll searched the river-banks, and crossed the drift to where the old Keeper was lying dead. He then concluded that I had been murdered early in the march, and his Kaffir, who might have given him news of me, was carried up the stream in the tide of the disorderly army. Therefore, he and his men rode back with all haste to the Berg by way of Main Drift, and reached Bruderstroom before Laputa had crossed the highway.

My information about Inanda's Kraal decided Arcoll's next move. Like me he remembered Beyers's performance, and resolved to repeat it. He had no hope of catching Laputa, but he thought that he might hold up the bulk of his force if he got guns on the ridge above the kraal. A message had already been sent for guns, and the first to arrive got to Bruderstroom about the hour when I was being taken by Machudi's men in the kloof. The ceremony of the purification prevented Laputa from keeping a good look-out, and the result was that a way was made for the guns on the north-western corner of the rampart of rock. It was the way which Beyers had taken, and indeed the enterprise was directed by one of Beyers's old commandants. All that day the work continued, while Laputa and I were travelling to Machudi's. Then came the evening when I staggered into camp and told my news. Arcoll, who alone knew how vital Laputa was to the success of the insurrection, immediately decided to suspend all other operations and devote himself to shepherding the leader away from his army. How the scheme succeeded and what befell Laputa the reader has already been told.

Aitken and Wardlaw, when I descended from the cliffs, took me straight to Blaauwildebeestefontein. I was like a man who is recovering from bad fever, cured, but weak and foolish, and it was a slow journey which I made to Umvelos', riding on Aitken's pony. At Umvelos' we found a picket who had captured the Schimmel by the roadside. That wise beast, when I turned him loose at the entrance to the cave, had trotted quietly back the way he had come. At Umvelos' Aitken left me, and next day, with Wardlaw as companion, I rode up the glen of the Klein Labongo, and came in the afternoon to my old home. The store was empty, for japp some days before had gone off post-haste to Pietersdorp; but there was Zeeta cleaning up the place as if war had never been heard of. I slept the night there, and in the morning found myself so much recovered that I was eager to get away. I wanted to see Arcoll about many things, but mainly about the treasure in the cave.

同类推荐
  • 灵宝众真丹诀

    灵宝众真丹诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 洞真太上仓元上录

    洞真太上仓元上录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 革命军

    革命军

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 华严经题法界观门颂注

    华严经题法界观门颂注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 毛诗指说

    毛诗指说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 吴山传说

    吴山传说

    他本是大罗金仙,因凡间疾苦下凡渡化世人。机缘修的正果化身成神。看肖群从人到神之路。
  • 经理人的六项战略修炼
  • 玄极神皇

    玄极神皇

    老子往天庭之前,留下了真正的天书。从此,玄极神功惊得天下立时喑哑。一个家族被灭门幸存下来的少年,被影子高僧救下,他在山顶学到了玄极神功。他也能汲天地之气,纳日月精华,性急的他修为在第二阶段就下山寻仇,险些丧命。他再度苦练,直至修为圆满,再下山,他的玄极神功可谓皓月经天,无人可及。无刀无剑,绝学在胸,掌风舞动,八荒皆惊······
  • 溢血水晶杯

    溢血水晶杯

    一个浪漫的水晶烛光杯的背后隐藏的是什么?是一颗颗跳动着的心脏......和那凝固了的最后一滴血!
  • exo之真的爱累了

    exo之真的爱累了

    夏晗沫来到韩国住在哥哥朴灿烈的家里,家里还有十一人是朴灿烈的朋友,他们之间会发生什么呢?女主前期叫夏晗沫后期叫凌陌殇(虐文,十二种结局哦!)
  • 火澜

    火澜

    当一个现代杀手之王穿越到这个世界。是隐匿,还是崛起。一场血雨腥风的传奇被她改写。一条无上的强者之路被她踏破。修斗气,炼元丹,收兽宠,化神器,大闹皇宫,炸毁学院,打死院长,秒杀狗男女,震惊大陆。无止尽的契约能力,上古神兽,千年魔兽,纷纷前来抱大腿,惊傻世人。她说:在我眼里没有好坏之分,只有强弱之分,只要你能打败我,这世间所有都是你的,打不败我,就从这世间永远消失。她狂,她傲,她的目标只有一个,就是凌驾这世间一切之上。三国皇帝,魔界妖王,冥界之主,仙界至尊。到底谁才是陪着她走到最后的那个?他说:上天入地,我会陪着你,你活着,有我,你死,也一定有我。本文一对一,男强女强,强强联手,不喜勿入。
  • 华严经吞海集

    华严经吞海集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 重生之游戏巅峰

    重生之游戏巅峰

    梦天天穿越重生,带着她设计的极品游戏,本想在异界过她悠哉的小日子。可有时极品也是败家子。梦天天:“巅峰,咱商量商量能便宜点不?”巅峰:“没钱,一切免谈。”梦天天:“。。。。。”
  • 少年行紫梦

    少年行紫梦

    一部隐性富豪的财富、情爱的怪诞传奇。反映业内层层不可名状的潜规则,记录蝇营苟且、丑态百出的况味。作品通过对丁亦然创造财富过程的叙说,全方面裹挟着对以丁亦然为代表的隐性富豪的诸多角度的描写和刻画,呈现出一幅幅光怪陆离、纷纷扰扰的攫取财富和道德浇薄、人人倾轧的画卷。但是,丁亦然面对纷扰仍能洁身自好吗?
  • 抱得佳人归

    抱得佳人归

    迷糊萝莉追师父记,看傲娇师父怎样应付。。。最终结果又将如何呢。