登陆注册
15451200000006

第6章 CHAPTER II FURTH! FORTUNE!(1)

In this plain story of mine there will be so many wild doings ere the end is reached, that I beg my reader's assent to a prosaic digression. I will tell briefly the things which happened between my sight of the man on the Kirkcaple sands and my voyage to Africa.

I continued for three years at the burgh school, where my progress was less notable in my studies than in my sports. One by one I saw my companions pass out of idle boyhood and be set to professions. Tam Dyke on two occasions ran off to sea in the Dutch schooners which used to load with coal in our port; and finally his father gave him his will, and he was apprenticed to the merchant service. Archie Leslie, who was a year my elder, was destined for the law, so he left Kirkcaple for an Edinburgh office, where he was also to take out classes at the college. I remained on at school till I sat alone by myself in the highest class - a position of little dignity and deep loneliness. I had grown a tall, square-set lad, and my prowess at Rugby football was renowned beyond the parishes of Kirkcaple and Portincross. To my father I fear I was a disappointment. He had hoped for something in his son more bookish and sedentary, more like his gentle, studious self.

On one thing I was determined: I should follow a learned profession. The fear of being sent to an office, like so many of my schoolfellows, inspired me to the little progress I ever made in my studies. I chose the ministry, not, I fear, out of any reverence for the sacred calling, but because my father had followed it before me. Accordingly I was sent at the age of sixteen for a year's finishing at the High School of Edinburgh, and the following winter began my Arts course at the university.

If Fate had been kinder to me, I think I might have become a scholar. At any rate I was just acquiring a taste for philosophy and the dead languages when my father died suddenly of a paralytic shock, and I had to set about earning a living.

My mother was left badly off, for my poor father had never been able to save much from his modest stipend. When all things were settled, it turned out that she might reckon on an income of about fifty pounds a year. This was not enough to live on, however modest the household, and certainly not enough to pay for the colleging of a son. At this point an uncle of hers stepped forward with a proposal. He was a well-to-do bachelor, alone in the world, and he invited my mother to live with him and take care of his house. For myself he proposed a post in some mercantile concern, for he had much influence in the circles of commerce. There was nothing for it but to accept gratefully. We sold our few household goods, and moved to his gloomy house in Dundas Street. A few days later he announced at dinner that he had found for me a chance which might lead to better things.

'You see, Davie,' he explained, 'you don't know the rudiments of business life. There's no house in the country that would take you in except as a common clerk, and you would never earn much more than a hundred pounds a year all your days. If you want to better your future you must go abroad, where white men are at a premium. By the mercy of Providence I met yesterday an old friend, Thomas Mackenzie, who was seeing his lawyer about an estate he is bidding for. He is the head of one of the biggest trading and shipping concerns in the world - Mackenzie, Mure, and Oldmeadows - you may have heard the name. Among other things he has half the stores in South Africa, where they sell everything from Bibles to fish-hooks. Apparently they like men from home to manage the stores, and to make a long story short, when I put your case to him, he promised you a place. I had a wire from him this morning confirming the offer. You are to be assistant storekeeper at -' (my uncle fumbled in his pocket, and then read from the yellow slip) 'at Blaauwildebeestefontein. There's a mouthful for you.'

In this homely way I first heard of a place which was to be the theatre of so many strange doings.

'It's a fine chance for you,' my uncle continued. 'You'll only be assistant at first, but when you have learned your job you'll have a store of your own. Mackenzie's people will pay you three hundred pounds a year, and when you get a store you'll get a percentage on sales. It lies with you to open up new trade among the natives. I hear that Blaauw - something or other, is in the far north of the Transvaal, and I see from the map that it is in a wild, hilly country. You may find gold or diamonds up there, and come back and buy Portincross House.' My uncle rubbed his hands and smiled cheerily.

Truth to tell I was both pleased and sad. If a learned profession was denied me I vastly preferred a veld store to an Edinburgh office stool. Had I not been still under the shadow of my father's death I might have welcomed the chance of new lands and new folk. As it was, I felt the loneliness of an exile.

That afternoon I walked on the Braid Hills, and when I saw in the clear spring sunlight the coast of Fife, and remembered Kirkcaple and my boyish days, I could have found it in me to sit down and cry.

A fortnight later I sailed. My mother bade me a tearful farewell, and my uncle, besides buying me an outfit and paying my passage money, gave me a present of twenty sovereigns.

'You'll not be your mother's son, Davie,' were his last words, 'if you don't come home with it multiplied by a thousand.' I thought at the time that I would give more than twenty thousand pounds to be allowed to bide on the windy shores of Forth.

I sailed from Southampton by an intermediate steamer, and went steerage to save expense. Happily my acute homesickness was soon forgotten in another kind of malady. It blew half a gale before we were out of the Channel, and by the time we had rounded Ushant it was as dirty weather as ever I hope to see. I lay mortal sick in my bunk, unable to bear the thought of food, and too feeble to lift my head. I wished I had never left home, but so acute was my sickness that if some one had there and then offered me a passage back or an immediate landing on shore I should have chosen the latter.

同类推荐
热门推荐
  • 探灵女主播

    探灵女主播

    从网上买了一台二手电冰箱,收到冰箱之后,却发现里面有一具尸体……随着直播行业越来越火爆,我也加入了直播这个行业,然而对于一般直播已经疲倦了的你,有没有听说过探灵直播?让我带领你走入神秘的地带……微商鬼藏,莲花死潭,蜂巢鬼城,香岩天寺,高沟古树等,一切尽在《探灵女主播》。
  • 伪装公主霸道爱

    伪装公主霸道爱

    她,是满天星光中最璀璨的其中一颗,而在这光鲜亮丽的外表下,谁能理解她的心。因为嫉妒,她失去了一切。重新开始,她从反了结局。离开的人,都是为了救她。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 幻夜学院异能争霸

    幻夜学院异能争霸

    穿越异能世界,安凌夜一行人来到这里,却发现这里如此熟悉。小说里的人物,在这里变的真实,结局会如何....
  • 网游之最强裁决

    网游之最强裁决

    我只是为了生计奔波的芸芸众生之一每个新的一天都被迷茫所困惑有一天我的上司对我说你必须要放弃现在的生活,去攀登永无止境的高峰于是,我沉默了醒时天下尽握手中,醉时膝下美人承欢陆白说:请不要骚扰我,滚或者——死!
  • 冥月天国

    冥月天国

    千世的轮回尘封不住他体内的战意,天地的毁灭磨灭不了她万载的爱恋;他们的出世,使平静千年的天荒世界再次烽烟四起,陷入无尽战火之中,他们的重逢,让大冥帝国传承千年的伟业分崩离析,苍穹诸国再次统一。一名自幼身患怪病的弱冠少年,打破宿命的魔咒,在无尽战火中惊世崛起,突破轮回天地的桎梏,踏上浩瀚无垠的星空,追寻四方纪元的传说,揭秘元古世界的毁灭,登临无上大道的巅峰。踏天地,破苍穹,以不屈的战意与天地神刃相融一体,谱写一曲荡气回肠的生命战歌;历千劫,经百难,以执着的爱恋与生命红颜穿越时空,演绎一场缠绵悱恻的轮回恋歌。携美而行,沐血而战,一切只为心灵的净土————冥月天国。
  • 博客达人就是我

    博客达人就是我

    作者伍美珍是“阳光家族Q小说”系列之一。《博客达人就是我》收录了《家里满是臭味》;《牛奶的故事》;《好玩的冲浪》;《用魔法棒来施展魔法》;《跳高考试》;《我的实力原来这么强》;《向日葵派队》;《天气变得如此寒冷》等作品。
  • 花都囚龙

    花都囚龙

    在某个不知名的地方,有个永不被记录在案的女子监狱,那里美女画皮、妖孽横行,而楚暮就来自这里……“我以为,迈出监狱是脱离了囚笼,然而,在前方等待着我的真正囚笼……”“是一方土,一座城,乃至整个世界!”
  • 恋与制作人:宿主大佬,快住手!

    恋与制作人:宿主大佬,快住手!

    『一本正经,全靠瞎编,如有雷同,辞辞罩我』时空局金牌大佬花辞,接到了一份任务:隔壁手游组的一款游戏,最近被无照穿越的偷渡者穿成了筛子。花辞:呵呵,真惨。任务前——手游组萌新系统:大佬我们的任务是没有蛀牙!任务中——手游组萌新系统:大佬不好啦,女主被穿啦!安娜被穿啦!泰森娜被穿啦!她们……好多小姐姐都被穿啦!花辞:安静。
  • 斗灵七大陆

    斗灵七大陆

    一位少年,虽然家世十分让人羡慕,但是突如其来的灾难无人可知。只是自己一个人承受,为此只能努力的向前冲!他已经不是那个清纯可爱的少年,因为......从一位困难少年成为一位最强的斗灵者!让我们来见证!欢迎观看!如果好看,请收藏!或者送点东西吧!谢谢!每天更新一两章,谢谢!