登陆注册
15450400000017

第17章 CHAPTER VII. THE PROFESSOR'S GREAT ANTICIPATIO(3)

"Then tell me this: where does all the moisture go to? What becomes of the surplus waters? For it is an acknowledged fact that, though rivers and brooks surely exist in the Olympics, not one of either flows away from this wide tract of country!"The professor paused for a minute, to let his words take full effect, then even more positively proceeded:

"You may say, what I have had others offer by way of solution, that all is drained into a mighty inland sea or enormous lake.

Granting so much, which I really believe to be the truth as far as it goes, why does that lake never overflow? Of all that surely must drain into its basin, be that enormously wide and deep as it may, how much could ordinary evaporation dispose of?

Only an infinitesimal portion; scarcely worth mentioning in such connection. Then,--what becomes of the surplusage?"Another pause, during which neither Gillespie ventured a solution; then the professor offered his own suggestion:

"It must flow off in some manner, and what other manner can that be than--through a subterranean connection with the Pacific Ocean?"Bruno gave a short ejaculation at this, while Waldo broke forth in words, after his own particular fashion:

"Jules Verne redivivus! Why can't WE take a trip through the centre of the earth, or--or--any other little old thing like that?""With the tank of compressed air as a life-preserver?" laughed Bruno, in turn. "That might serve, but; unfortunately, we have only the one, and we are three in number, boy.""Only two, now; I'm squelched!" sighed the jester, faintly.

If the professor heard, he heeded not. Still staring with vacant gaze into the fire, his face bearing a rapt expression curious to see, he broke into almost unconscious speech:

"An enormous inland sea! Where float the mighty ichthyosaurus, the megalosaurus, in company with the gigantic plesiosaurus! Upon whose sloping shores disport the enormous mastodon, the stately megatherium, the tremendous--eh?"For Waldo was now afoot, brandishing a great branch broken from a dead tree, uttering valiant war-whoops, and dealing tremendous blows upon an imaginary enemy, spouting at the top of his voice a frenzied jargon, which neither his auditors nor himself could possibly make sense out of.

Bruno, ever sensitive through his affectionate reverence for their uncle, caught the youngster, and cast him to earth, whereupon Waldo pantingly cried:

"Go on, please, uncle Phaeton. It's next thing to a museum and menagerie combined, just to hear--""Will you hush, boy?" demanded Bruno, yet unable to wholly smother a laugh, so ridiculous did it all sound and seem.

But Professor Featherwit declined, his foxy face wrinkling in a bashful laugh. Whether so intended or not, he had been brought down to earth from that dizzy flight, and now was fairly himself again.

"Well, my dear boys, I dare say it seems all a matter of jest and sport to you; yet, after our riding in the centre of a tornado for uncounted miles, coming forth with hardly a scratch or a bruise to show for it all, who dare say such things may not be, even yet?""But,--those strange creatures are gone; the last one perished thousands upon thousands of years ago, uncle Phaeton.""So it is said, and so follows the almost universal belief. Yet I have seen, felt, cooked, tasted, and ate to its last morsel a steak from a mammoth. True, the creature was dead; had been preserved for ages, no doubt, within the glacier which finally cast it forth to human view; yet who would have credited such a discovery, only fifty years ago? He who dared to even hint at such a thing would have been derided and laughed at, pronounced either fool or lunatic. And so,--if we should happen to discover one or all of those supposedly extinct creatures here in this terra incognita, I would be overjoyed rather than astounded."Bruno looked grave at this conclusion, but Waldo was not so readily impressed, and, with shrugging shoulders, he made answer:

"Well, uncle, I'm not quite so ambitious as all that comes to.

May I give you my idea of it all?"

同类推荐
  • Brother Jacob

    Brother Jacob

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明珠缘

    明珠缘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金石簿九五数诀

    金石簿九五数诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 安得长者言

    安得长者言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 禅苑蒙求拾遗

    禅苑蒙求拾遗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 猎奇师

    猎奇师

    一半鬼命的我自幼便与鬼怪打交道,机缘巧合之下得到道家经典学会了正宗茅山道术除魔卫道但各种阴谋陷害也随之而来,在这世间最是可怕的不是妖魔鬼怪而是人心难测。
  • One of Ours

    One of Ours

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 音魂之歌女情缘

    音魂之歌女情缘

    鹊桥银河一线天,情丝缭绕度华年,千里残音亦相逢,摇身只待烟云间,本故事讲述的是歌女韩娥,是根据绕梁三日,于耳不绝的故事发展而来,主要是爱情为主。
  • 宇宙军火库

    宇宙军火库

    无数宇宙位面的中心,一道本源之力正在收取着一个又一个即将毁灭的宇宙···
  • 幸福是一种活法

    幸福是一种活法

    人生如白驹过隙,盛年不再来。回忆十年前的往事,仿佛发生在昨天。面对不可逆转的人生,古往今来的圣贤们都曾发出过无限的感慨。作为人,在短暂且以不如意居多的一生中,应该怎样度过每一天呢?快乐还是沮丧,充实还是虚度,抱怨还是谅解,热情还是冷漠,全在自己一念之间。同样,幸福与不幸福也是一念之间的差别,只要你渴望幸福、追求幸福、把握幸福,幸福就是属于你的。
  • 圣尊战神

    圣尊战神

    天地六道,以唯我独尊。是男人,就要战得这天地,是霸主,就要霸得这一方我现在弱,但是将来我还会弱吗,世界主宰之道,我来了。三十年河东,三十年河西。新书来了,求点击,推荐
  • 七月半:百鬼宴

    七月半:百鬼宴

    阴历七月十五日,俗称七月半。相传那一天地狱大门打开,阴间的鬼魂会放禁而出。有子孙、后人祭祀的鬼魂回家去接受香火供养;无主孤魂就到处游荡,徘徊于任何人迹可至的地方觅食。然而这些孤魂野鬼,它们寻觅的食物究竟是什么?究竟是香火,还是活人的脑汁?
  • 我居然被怀表撩了

    我居然被怀表撩了

    有谁想过自己会在某一天被一块怀表所纠缠,甚至被撩。至少顾颜从没想过。阿颜,你知不知道你现在的样子很像哈士奇,不对,是哈士奇像你!小爱,你又得了什么奇怪的奖品?会唱纤夫的爱的doge脸狗头?韶怀城,你在靠近一步我就跳下去!那我靠近两步吧。你早就知道,我们终有一天不会再相见。那么,趁你还在。你能不能在对我笑一次。
  • 世间女子

    世间女子

    《世间女子》作者苏伟贞能让她的人物专心对付情天欲海里种种险恶,无怨无悔。情到深处,何庸千言万语;两心相许的极致,是一种付托,也更是一种义气,不劳外人置喙。苏伟贞笔下的男男女女是情场上的行军者。他们厉行沉默的喧哗,锻炼激情的纪律,并以此成就了一种奇特的情爱景观。
  • 星神界传

    星神界传

    叶星辰,曾经的华夏守护神!因缘际会降临至星力世界,万物皆修星辰之力,曾经的第一强者却无法开辟容纳星魂的空间,他会就此过上平凡的生活吗,不会,我叶星辰前世守护华夏,今生也要扫平一切障碍,守护我所珍惜的一切,且看他如何在这个陌生的世界铸就辉煌,到达这个世界的顶峰——星神界