登陆注册
15449900000036

第36章 XI(1)

Cadover was not a large house. But it is the largest house with which this story has dealings, and must always be thought of with respect. It was built about the year 1800, and favoured the architecture of ancient Rome--chiefly by means of five lank pilasters, which stretched from the top of it to the bottom.

Between the pilasters was the glass front door, to the right of them the drawing room windows, to the left of them the windows of the dining-room, above them a triangular area, which the better-class servants knew as a "pendiment," and which had in its middle a small round hole, according to the usage of Palladio.

The classical note was also sustained by eight grey steps which led from the building down into the drive, and by an attempt at a formal garden on the adjoining lawn. The lawn ended in a Ha-ha ("Ha! ha! who shall regard it?"), and thence the bare land sloped down into the village. The main garden (walled) was to the left as one faced the house, while to the right was that laurel avenue, leading up to Mrs. Failing's arbour.

It was a comfortable but not very attractive place, and, to a certain type of mind, its situation was not attractive either.

>From the distance it showed as a grey box, huddled against evergreens. There was no mystery about it. You saw it for miles.

Its hill had none of the beetling romance of Devonshire, none of the subtle contours that prelude a cottage in Kent, but profferred its burden crudely, on a huge bare palm. "There's Cadover," visitors would say. "How small it still looks. We shall be late for lunch." And the view from the windows, though extensive, would not have been accepted by the Royal Academy. Avalley, containing a stream, a road, a railway; over the valley fields of barley and wurzel, divided by no pretty hedges, and passing into a great and formless down--this was the outlook, desolate at all times, and almost terrifying beneath a cloudy sky. The down was called "Cadbury Range" ("Cocoa Squares" if you were young and funny), because high upon it--one cannot say "on the top," there being scarcely any tops in Wiltshire--because high upon it there stood a double circle of entrenchments. A bank of grass enclosed a ring of turnips, which enclosed a second bank of grass, which enclosed more turnips, and in the middle of the pattern grew one small tree. British? Roman? Saxon? Danish? The competent reader will decide. The Thompson family knew it to be far older than the Franco-German war. It was the property of Government. It was full of gold and dead soldiers who had fought with the soldiers on Castle Rings and been beaten. The road to Londinium, having forded the stream and crossed the valley road and the railway, passed up by these entrenchments. The road to London lay half a mile to the right of them.

To complete this survey one must mention the church and the farm, both of which lay over the stream in Cadford. Between them they ruled the village, one claiming the souls of the labourers, the other their bodies. If a man desired other religion or other employment he must leave. The church lay up by the railway, the farm was down by the water meadows. The vicar, a gentle charitable man scarcely realized his power, and never tried to abuse it. Mr. Wilbraham, the agent, was of another mould. He knew his place, and kept others to theirs: all society seemed spread before him like a map. The line between the county and the local, the line between the labourer and the artisan--he knew them all, and strengthened them with no uncertain touch.

Everything with him was graduated--carefully graduated civility towards his superior, towards his inferiors carefully graduated incivility. So--for he was a thoughtful person--so alone, declared he, could things be kept together.

Perhaps the Comic Muse, to whom so much is now attributed, had caused his estate to be left to Mr. Failing. Mr. Failing was the author of some brilliant books on socialism,--that was why his wife married him--and for twenty-five years he reigned up at Cadover and tried to put his theories into practice. He believed that things could be kept together by accenting the similarities, not the differences of men. "We are all much more alike than we confess," was one of his favourite speeches. As a speech it sounded very well, and his wife had applauded; but when it resulted in hard work, evenings in the reading-rooms, mixed-parties, and long unobtrusive talks with dull people, she got bored. In her piquant way she declared that she was not going to love her husband, and succeeded. He took it quietly, but his brilliancy decreased. His health grew worse, and he knew that when he died there was no one to carry on his work. He felt, besides, that he had done very little. Toil as he would, he had not a practical mind, and could never dispense with Mr. Wilbraham. For all his tact, he would often stretch out the hand of brotherhood too soon, or withhold it when it would have been accepted. Most people misunderstood him, or only understood him when he was dead. In after years his reign became a golden age;but he counted a few disciples in his life-time, a few young labourers and tenant farmers, who swore tempestuously that he was not really a fool. This, he told himself, was as much as he deserved.

Cadover was inherited by his widow. She tried to sell it; she tried to let it; but she asked too much, and as it was neither a pretty place nor fertile, it was left on her hands. With many a groan she settled down to banishment. Wiltshire people, she declared, were the stupidest in England. She told them so to their faces, which made them no brighter. And their county was worthy of them: no distinction in it--no style--simply land.

But her wrath passed, or remained only as a graceful fretfulness.

同类推荐
  • 修习瑜伽集要施食坛仪

    修习瑜伽集要施食坛仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 洞玄子

    洞玄子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • AUTOBIOGRAPHY

    AUTOBIOGRAPHY

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Philosophy 4

    Philosophy 4

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 瓮中人语

    瓮中人语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 豪门霸宠:傲娇男神追妻难

    豪门霸宠:傲娇男神追妻难

    她,为了成全他的学业,宁愿忍痛割爱,失去本应得到的爱情;他,勤学奋斗,为的就是有一天让她看到她失去的,不仅仅是他;五年后再次相遇,她已不是她,而他还是他,他带着怨恨,她带着迷茫。五年前的事,五年之间的空白,当一切事情都浮出水面时……片段一她黑着脸看着他:“把照片撕了!”他玩着手中的照片,淡然的道:“这照片我收下当珍藏了,以后拿出来可以用来教育我的孩子。”“……”当她再遇上他,这一切才刚刚开始。(冤家路窄,前缘再续)喜欢这本书的亲可加书友QQ群:7380056
  • 无限的无限的

    无限的无限的

    这不是游戏而是现实,当自己的世界进入末日后我们该如何面对?当未来还需要进入一个个末日后我们如何生存?你能想象进入一个满是变异生物的世界吗?能想象你刚进入就被以亿计数的食肉怪物包围吗?你能想象进入一个已经被外星人占领的世界吗?能想象刚进入就被当切片研究,猪狗不如吗?你能想象进入一个被核污染的世界吗?刚进入就核辐射笼罩被辐射侵入体内全是溃烂吗?全世界只有你一个人!你是否会恐惧?是否会绝望?你如何生存下去?我们就是讲述这么一个普通人关于如何在无数末日世界生存的故事....
  • 重生之天才小毒妃

    重生之天才小毒妃

    她,是来自蛮荒大陆的炼丹奇才,只因遭小人陷害,身死道消。一朝重生,从众人羡慕的天才沦落为众人欺辱的草包嫡小姐,且看她如何翻身农奴把歌唱……
  • 绝品小村长

    绝品小村长

    神龙认我是他唯一的亲人,称呼我为二大爷,从此开始幸福牛笔的生活,上可九天揽月,下能五洋捉鳖,我养的花鸟鱼虫,神品;我种的蔬菜水果,神品。我是小村长,我为村长代言,别拿村长不当干部,我疯起来,自己都怕,人不服揍到你服为止,妖怪不服,废你一身修为,给哥来卖萌。我的处世之道是:能动手就不要BB;我的目标是:美女都是我的。做一名极品小村长,醒领村民致富,醉卧美人膝旁。
  • 花落晴空

    花落晴空

    前世的背叛,今生的被爱。她的不安与愁思,敌人的憎恶与暗箭,他都一一化解,只是那颗心却飘荡不知归处。“你要是敢伤了我的心,我必要你的命。”—茉晴儿“只要你想要的,我都会给你,包括我的命。”—晨宣
  • 强行霸爱,总裁妻不可欺

    强行霸爱,总裁妻不可欺

    她们原本只是单纯的女生,爱过,恨过,时间改变了她们,一个文静善良,一个女王范十足,一个腹黑萝莉,一个高冷妹纸,她们的火花,擦出了不可思议的故事(作者身边故事有改变)ps:佳怡和杨落潇作者是宿友哦,同系列。
  • 吸血鬼仆人

    吸血鬼仆人

    假如,这世界上有一种契约,可以让你实现一个愿望,但是,你却要成为吸血鬼的仆人,你会想要么?我,苏浅陌。如果,能够让死去的哥哥复活,那么,一切都值了。可是,我后悔了......
  • 龙转修神

    龙转修神

    天朝大陆、魔窟域、恁楴岛的历练。抓上古坐骑拥有上古战神龙修罗之血脉联合四大魔域人解开惊天密秘。百转成神
  • 忍经·劝忍百箴(中国古代经典集粹)

    忍经·劝忍百箴(中国古代经典集粹)

    中国古典文学是中国文学史上闪烁着灿烂光辉的经典性作品或优秀作品,它是世界文学宝库中令人瞩目的瑰宝。几千年来,中国传统文化养育了中国古典文学,中国古典文学又大大丰富了中国传统文化,使传统文化更具有深刻的影响力。
  • 紫色约定

    紫色约定

    她十一岁取得博士学位,十二岁荣获歌后、舞后等世界级称号,十三岁钢琴比赛荣获全世界一等奖,十四岁又被称为‘钢琴公主’,十五岁参加跆拳道、柔道等赛荣获冠军,十六岁女扮男装参加飙车赛荣获冠军并获‘飙车王子’称号,十七岁的她,在英国当公主地被英国王后宠着,但因觉得无聊,而且爸妈打电话催回国,所以就转到了三大学院中‘就读’..........