登陆注册
15449200000042

第42章 CHAPTER XXVII.(2)

"I knew that I struck the blow between the ribs, and that the dagger entered.

"At the second when I did it, I knew that I was performing a horrible act, such as I had never performed,--an act that would have frightful consequences. My thought was as quick as lightning, and the deed followed immediately. The act, to my inner sense, had an extraordinary clearness. I perceived the resistance of the corset and then something else, and then the sinking of the knife into a soft substance. She clutched at the dagger with her hands, and cut herself with it, but could not restrain the blow.

"Long afterward, in prison when the moral revolution had been effected within me, I thought of that minute, I remembered it as far as I could, and I co-ordinated all the sudden changes. Iremembered the terrible consciousness which I felt,--that I was killing a wife, MY wife.

"I well remember the horror of that consciousness and I know vaguely that, having plunged in the dagger, I drew it out again immediately, wishing to repair and arrest my action. She straightened up and cried:

"'Nurse, he has killed me!'

"The old nurse, who had heard the noise, was standing in the doorway. I was still erect, waiting, and not believing myself in what had happened. But at that moment, from under her corset, the blood gushed forth. Then only did I understand that all reparation was impossible, and promptly I decided that it was not even necessary, that all had happened in accordance with my wish, and that I had fulfilled my desire. I waited until she fell, and until the nurse, exclaiming, 'Oh, my God!' ran to her; then only I threw away the dagger and went out of the room.

"'I must not be agitated. I must be conscious of what I am doing,' I said to myself, looking neither at her nor at the old nurse. The latter cried and called the maid. I passed through the hall, and, after having sent the maid, started for my study.

"'What shall I do now?' I asked myself.

"And immediately I understood what I should do. Directly after entering the study, I went straight to the wall, took down the revolver, and examined it attentively. It was loaded. Then Iplaced it on the table. Next I picked up the sheath of the dagger, which had dropped down behind the sofa, and then I sat down. I remained thus for a long time. I thought of nothing, Idid not try to remember anything. I heard a stifled noise of steps, a movement of objects and of tapestries, then the arrival of a person, and then the arrival of another person. Then I saw Gregor bring into my room the baggage from the railway; as if any one needed it!

"'Have you heard what has happened?' I asked him. 'Have you told the dvornik to inform the police?'

"He made no answer, and went out. I rose, closed the door, took the cigarettes and the matches, and began to smoke. I had not finished one cigarette, when a drowsy feeling came over me and sent me into a deep sleep. I surely slept two hours. I remember having dreamed that I was on good terms with her, that after a quarrel we were in the act of making up, that something prevented us, but that we were friends all the same.

"A knock at the door awoke me.

"'It is the police,' thought I, as I opened my eyes. 'I have killed, I believe. But perhaps it is SHE; perhaps nothing has happened.'

"Another knock. I did not answer. I was solving the question:

'Has it happened or not? Yes, it has happened.'

"I remembered the resistance of the corset, and then. . . .

'Yes, it has happened. Yes, it has happened. Yes, now I must execute myself,' said I to myself.

"I said it, but I knew well that I should not kill myself.

Nevertheless, I rose and took the revolver, but, strange thing, Iremembered that formerly I had very often had suicidal ideas, that that very night, on the cars, it had seemed to me easy, especially easy because I thought how it would stupefy her. Now I not only could not kill myself, but I could not even think of it.

"'Why do it?' I asked myself, without answering.

"Another knock at the door.

"'Yes, but I must first know who is knocking. I have time enough.'

"I put the revolver back on the table, and hid it under my newspaper. I went to the door and drew back the bolt.

"It was my wife's sister,--a good and stupid widow.

"'Basile, what does this mean?' said she, and her tears, always ready, began to flow.

"'What do you want?' I asked roughly.

"I saw clearly that there was no necessity of being rough with her, but I could not speak in any other tone.

"'Basile, she is dying. Ivan Fedorowitch says so.'

"Ivan Fedorowitch was the doctor, HER doctor, her counsellor.

"'Is he here?' I inquired.

"And all my hatred of her arose anew.

"Well, what?

"'Basile, go to her! Ah! how terrible it is!' said she.

"'Go to her?' I asked myself; and immediately I made answer to myself that I ought to go, that probably that was the thing that is usually done when a husband like myself kills his wife, that it was absolutely necessary that I should go and see her.

"'If that is the proper thing, I must go,' I repeated to myself.

'Yes, if it is necessary, I shall still have time,' said I to myself, thinking of my intention of blowing my brains out.

"And I followed my sister-in-law. 'Now there are going to be phrases and grimaces, but I will not yield,' I declared to myself.

"'Wait,' said I to my sister-in-law, 'it is stupid to be without boots. Let me at least put on my slippers.'

同类推荐
  • 首楞严坛场修证仪

    首楞严坛场修证仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 外诊法

    外诊法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 脉诀阐微

    脉诀阐微

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 杂艺

    杂艺

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 戒庵老人漫笔

    戒庵老人漫笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 何必成神

    何必成神

    地球诞生已46亿年,这漫长到无法想象的岁月里,人类的文明有史可查的不到一万年,很多地质数据证明地球上很可能存在过另一些人类文明。那些文明是怎样的?为何消亡?有关这些,有不少书会给你一个科幻的猜测,本书却想给你一个玄幻的解释。无论什么样的文明时代,都有侠的存在,侠不能安天下,却可以暖人心……
  • 白色眷恋

    白色眷恋

    因为不满皇马6比2的比分,中国青年律师沈星怒砸啤酒瓶,结果电光火石间,他穿越成了佛罗伦蒂诺的儿子,且看来自09年的小伙子如何玩转03年的欧洲足坛
  • 纯混时代

    纯混时代

    一个中学成绩不好的可能落榜生,高考前入伍,转业后依靠逐渐地位显赫的亲哥,应付、消费各方面美女,配合一个开小商店出身的小女子,共同通过个人、社会关系圈的努力,步入人生的高速跑道,一路甩下曾经的学习优秀的同学;事业早己起步的同事。全程布满亲情大、爱情短、激情强、赏情美、无情多、乱情存的简单人性状态,曲终人不散,纯混在进行的故事。
  • 掌家王妃

    掌家王妃

    她是护国公府的纨绔色女,母亲软弱、父兄不喜、爷爷不爱、人人唾弃。她是华夏著名的铁血指挥官,淡定、漠然、铁血,各国竞相争取的人才。墨云千穿越了,只是这接踵而来的破事让她发飙了!.他是镇亲王府的嗜血阎王,克父母、克兄长、克妻子,京城人人避之。君疾风很冷然,送上门来找死的怎能不笑纳!.君疾风说:镇亲王府缺个当家主母,娘子既能管家又能打仗,立刻娶回来掌家!墨云千说:掌家可以,镇亲王府就我一个人说了算,就算是王爷你也不能反抗!君疾风应:遵命,媳妇!手下捂脸:王爷,节操啊!.镇亲王府,王妃说了算,王爷靠边站!.明黄绢布,一纸诏书,奉天承运,皇帝诏曰——纨绔色女嫁嗜血阎王?--京城人人称好,总算不用提心吊胆!色女VS阎王?--是互相撕扯疯狂还是......并肩笑看天下风华?.喜堂上——墨云千对君疾风说:脸上有个疤,够男人,本妃喜欢!君疾风对墨云千说:够胆子,够嚣张,够纨绔,本王喜欢!.月圆夜--她身如挺尸却笑意吟吟,终有一天她会将痛一并还之!月缺夜--他呕血揪心却扯唇冷笑,终有一天他会踏扁豺狼虎豹!.本文一对一,一生一世一双人!喜欢的亲们收藏+留言,你们的支持是我最大的鼓励。希望亲们驻留,能够喜欢文文。群么么!.锅锅完结文《将门之惊华嫡妃》http://www.*****.com/?info/548270.html
  • 韩娱之韩流梦

    韩娱之韩流梦

    他前世不过是个关注韩流的街舞小子现在却是领导世界娱乐的天王...而他帮助自己的经济公司站在了金字塔的巅峰“韩娱的明星大多数会有传闻跟自己的经纪公司闹别扭..请问你是..?”某某娱乐报的记者问道“如果你爸也是自己的社长的时候,你...还敢闹吗?”
  • 前方孤女请绕行

    前方孤女请绕行

    从前有一个孤女,她的父母在一夜间死去,从那一刻开始,她下定了决心,一定要找出杀害她父母的人,在找凶手的期间她遇到了一个男生,她和那个男生成为了路上最好的伴侣,但是她没有想到杀害他父母的人就是那个男的.
  • 我们无须等到生活完美无瑕

    我们无须等到生活完美无瑕

    《我们无须等到生活完美无瑕》是一本充满温情的女性心灵励志书,属于故事性的散文,共十万余字。全书表达的中心思想,就是在这个纷扰的尘世,我们无须等到生活完美无瑕,而应做个容易满足的女人,成就最好的自己。这本书将告诉读者,每个女人都拥有幸福的能力。这个世上,很多女人缺少幸福感的原因是,想要的幸福太大了。寻找大幸福是一辈子的事,但是我们每天都可以找到一些小幸福,这样我们每天都会很幸福。聪明的女人,知道满足。一段段灵动的文字,挥洒真性情,轻言细语述说生活,表达情感。有伤有痛,有笑有泪。在这喧嚣的尘世,你需要静下心,聆听心灵和文字的声音。让文字走过心灵,温暖你,触动你。
  • 我真是中了你的病毒

    我真是中了你的病毒

    这是一个无异能,无空间,无系统也不种田的正经末世文这是末世文里的一股清流!女主唐豆豆是一个颜控女科学家做实验的时候偷看男神导致实验出了一点小差错,不过出了小差错的病毒竟然实验成功了!唐豆豆:我果然是要迎娶高富帅走向人生巅峰的人啊!唐豆豆:你要不是中的是我的病毒早变成丧尸了,还不跪下来叫我爸爸。关涵:你这是又欠揍了?唐豆豆:作者大人关涵总是家暴我!作者:嗯~,打屁股顶多算调教。
  • 网王之樱花纷飞时

    网王之樱花纷飞时

    那天樱花纷飞,那个温润的男子问她,你愿意嫁给我吗?男主幸村精市。
  • 玄始皇诛天录

    玄始皇诛天录

    天地不仁,以万物为刍狗。如果强弱是你践踏我的资本,我便踩碎你的优越,如果贵贱是你欺凌我的筹码,我便一统山河教你显赫。偌大的玄黄大陆,天道无法承载的舞姿只为我一人舞,天府圣女、太古遗脉、天道灵种伴我看尽沉浮,我的女人便是星辰都摘得,我的仇人就算喘息都压制。三千位面,一人一兽一剑,黄帝轩辕与蚩尤血脉相溶,体内孕育的轩辕剑魂配蚩尤战血,神秘小兽卖萌始终,但幻境与真实只在一线,我若为幻,便创造真实。万古一帝,始皇嬴政,在神魔的时代,不合理的伟大将会变得愈加伟大,我要的不是永恒,而是无法接受我的存在不真实!